-
41 consiglio
consìglio m 1) совет chiedere consiglio — просить cовета prendere consiglio а) ( da qd) советоваться dareun consiglio — дать совет б) ( da qc) действовать в соответствии (с + S) 2) раздумье, размышление dopo maturo consiglio — по зрелом размышлении 3) благоразумие; осторожность; предусмотрительность 4) мнение, решение mutare consiglio — передумать, изменить решение prendere consiglio — решить con improvviso consiglio — внезапно, вдруг решившись ridurre a miglior consiglio — наставить на путь истинный 5) совещание; совет consiglio di famiglia — семейный совет fareconsiglio — совещаться 6) совет (учреждение, совещательный орган) Consiglio dei Ministri — Совет Министров consiglio comunale — городской совет consiglio d'amministrazione — административный совет consiglio direttivo — правление -
42 No wonder ...
Общая лексика: неспроста (Suppose you miss a six-inch putt? Or slice the ball into a bunker? Or miss altogether? No wonder Mark Twain called golf a good walk spoiled.) -
43 for a definite reason
Общая лексика: неспроста -
44 for a reason
1) Общая лексика: не зря, неспроста, не просто так, небезосновательно, недаром2) Риторика: не случайно (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод) -
45 for some reason
1) Общая лексика: неспроста, по какой-либо причине, отчего-то, почему-то, по какой-то причине2) Математика: (почему-либо), почему-нибудь3) Макаров: по некоторым причинам -
46 it's no accident
Общая лексика: неспроста -
47 not by chance
Общая лексика: неспроста -
48 not for nothing
-
49 remember, nature has given us two ears but only one mouth
Общая лексика: помни: природа неспроста дала тебе два уха, а рот одинУниверсальный англо-русский словарь > remember, nature has given us two ears but only one mouth
-
50 she blushed as well she might
Общая лексика: она покраснела и неспростаУниверсальный англо-русский словарь > she blushed as well she might
-
51 there is (smth.) strange behind that remark
Общая лексика: это замечание сделано неспростаУниверсальный англо-русский словарь > there is (smth.) strange behind that remark
-
52 this is being done for an ulterior motive
Общая лексика: это делается неспростаУниверсальный англо-русский словарь > this is being done for an ulterior motive
-
53 with an ulterior motive
Общая лексика: неспростаУниверсальный англо-русский словарь > with an ulterior motive
-
54 Remember, nature has given us two ears but only one mouth.
<02> Помни: природа неспроста дала тебе два уха, а рот один.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Remember, nature has given us two ears but only one mouth.
-
55 there is strange behind that remark
Общая лексика: (smth.) это замечание сделано неспростаУниверсальный англо-русский словарь > there is strange behind that remark
-
56 das bedeutet etwas!
прил.общ. тут что-то скрывается!, это неспроста!, это что-нибудь да значит! -
57 das hat schon seinen Grund
прил.общ. это неспростаУниверсальный немецко-русский словарь > das hat schon seinen Grund
-
58 das ist nicht ohne
прил.разг. (so, ganz) это не без основания, (so, ganz) это не без того, (so, ganz) это не лишено прелести, (so, ganz) это недурно, (so, ganz) это неспроста -
59 יֵש דבָרִים בְּגוֹ
יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то есть, это неспроста————————יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)וְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
60 ok
• повод• причина* * *формы: oka, okok, okotпричи́на ж, по́вод м, основа́ние сcsaládi okok miatt — по семе́йным обстоя́тельствам
nincs ok aggodalomra — нет по́водов для беспоко́йства
* * *[\okot, \oka, \okok] 1. причина повод, вина; {alap} основание;elsődleges \ok — первопричина; háborús \ok {ok a háborúra) — повод к войне; jelentéktelen \ok — маловажная причина; mélyreható \ok — подпочва; nyomós \ok — уважительная/веская причина; titkos \ok — подоплёка; aggodalomra nincs \ok — нет оснований для тревоги; minden \ok megvan annak feltételezésére hogy — … есть v. имеются все основания полагать, что …; fil. az elégséges \ok elve — закон достаточного основания; ez volt halálának \oka — это явилось причиной его смерти; ez volt a kudarc \oka — это послужило причиной неудачи; mi ennek az \ok — а? чем объясняется это? van erre valami \oka? есть у него к этому основания? alapos/nyomós \okok miatt по уважительным причинам; családi \okok miatt — по семейным обстоятельствам/соображениям; különböző \okok miatt — по различным соображениям; rajtam kívül álló \okok miatt — по независящим от меня обстоятельствам; \ok nélkül — без причины; biz. спроста; \ok nélkül veszekedést rendez — затеять беспричинную ссору; minden \ok nélkül — безо всяких причин; ни с того ни с сего; ни за что, ни про что; безо всякого основания; nem \ok nélkül — не без причины; не даром, неспроста; \ok nélküli — беспричинный; \ok nélküli nevetés — беспричинный смех; valami \okból — почему-то, почемунибудь, почему-либо; nép. ради чего-л.; azon egyszerű \okból, hogy — … по той простой причине, что …; egyéni \okokból — по личным мотивам; ennek \okából — по этому; rég. сего ради; ez \okból (kifolyólag) — по этой причине; pénzügyi \ok okból — по финансовым соображениям; személyes \okokból — на личной почве; mi \okból? — по какому поводу? azon egyszerű \oknál fogva по той простой причине, что; rájön vminek az \okára — выяснить причину чего-л.; \okot ad vmire — подавать/подать повод к чему-л.; kerüli a veszekedésre/vitára vezető \okot — избегать поводов к ссоре; nyomós \okokat hoz fel — представлять веские причины; \okot szolgáltat vmire — служить причиной чего-л.; дать повод чему-л.; \okul szolgál vminek — подавать повод к чему-л.; осбусловливать/обусловить;alapos/elfogadható \ok — уважительная причина;
2.ennek ő volt az \oka — он был тому причиной/причиною; mindennek te vagy az \oka — ты являешься причиной всего этого; во всём вини самого себяvminek az \oka (okozója) — виновник, {nő) виновница; быть виноватым в чём-л., быть причиной чего-л.;
См. также в других словарях:
неспроста — неспроста … Орфографический словарь-справочник
неспроста — неспроста/ … Правописание трудных наречий
Неспроста — «Неспроста» Москва Основной состав: Капитан: Анатолий Белкин Дмитрий Лурье Валентин Мельников Виталий Фёдоров Мария Пастухова Артем Сорожкин Запасные … Википедия
неспроста — См … Словарь синонимов
НЕСПРОСТА — НЕСПРОСТА, нареч. (разг.). Не без умысла, с какой нибудь затаенной целью. Сказать неспроста. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НЕСПРОСТА — НЕСПРОСТА, нареч. (разг.). Не без умысла, с какой н. затаённой целью, мыслью, не случайно. Усмехнулся н. Н. приходил. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
неспроста́ — неспроста, нареч … Русское словесное ударение
Неспроста — нареч. обстоят. цели разг. Не без оснований, не без причины, не без умысла; с какой либо тайной целью. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неспроста — неспроста/ (не без у/мысла), нареч., разг … Слитно. Раздельно. Через дефис.
неспроста — нареч. Разг. Не без умысла, с какой л. (тайной) целью, намерением. Зовёт в гости н. Она говорила это н. // Не без причины; недаром. Он приходил н. Н. я так обидчив … Энциклопедический словарь
неспроста́ — нареч. разг. Не без умысла, с какой л. тайной целью, намерением. Эти обеды давались не из удовольствия и неспроста, а были основаны на глубоких экономико политических соображениях. Герцен, Былое и думы. Все эти слова Пелагея Ивановна говорит… … Малый академический словарь