-
121 fairly
[ʹfeəlı] adv1. честно; справедливо, беспристрастноto win /to gain/ smth. fairly - получить что-л. честно /по справедливости/
to act fairly by all men - поступать справедливо по отношению ко всем людям
2. 1) довольно; в известной степени; сносноwe could see and hear fairly well - нам было довольно хорошо видно и слышно
his suggestion fairly took my breath away - от его предложения у меня просто дух захватило
2) эмоц.-усил. совершенно, явно; весьма3. благоприятно; надлежащим, соответствующим образомa town fairly situated - город, хорошо расположенный
4. ясно, чётко, разборчиво -
122 fare
1. [feə] n1. плата за проезд; стоимость проездаwhat is the fare? - сколько стоит проезд /билет/?
all fares, please!, pay your fare! - платите за проезд!
2. ездок, седок, пассажир3. пища (тж. перен.); провизия, съестные припасы; столsimple [homely] fare - простая [грубая] пища
4. амер. улов ( рыболовного судна)2. [feə] v1. поживать, жить, бытьhow did you fare during your journey? - как вы съездили?
he didn't fare very well on his last job - на последнем месте ему работалось не очень хорошо /дела у него шли неважно/
it has fared ill /badly/ with him - ему пришлось плохо
how fares it? - редк. как дела?; как жизнь?
2. питаться, кормиться3. арх. путешествовать, ехать (обыкн. fare forth, fare on, fare out)♢
fare you well - прощайте!, счастливо!you may go farther and fare worse - будьте довольны тем, что имеете; ≅ от добра добра не ищут
-
123 other
1. [ʹʌðə] a1. ещё (один), дополнительный, другойhow many other brothers have you? - сколько у вас ещё братьев?
there are some other people waiting to see you - вас ещё ждут другие, вас ждёт ещё несколько человек
a few other examples would be useful - неплохо было бы привести ещё несколько примеров
(any) other business - текущие дела, разное ( в повестке дня)
2. 1) другой, иной, не тотhe is busy now, ask him about it some other time - он сейчас занят, спроси его об этом как-нибудь в другой раз
it must be decided by quite other considerations - при решении этого вопроса нужно руководствоваться совершенно иными соображениями
change into other clothes - наденьте что-нибудь другое; переоденьтесь
it was none other than the general - это был не кто иной, как сам генерал
2) былой, прошлый3. второй, другой ( из двух или трёх)4. обыкн. в сочетании с сущ. во мн. ч. остальныеthe other tourists remained in the camp - остальные туристы остались в лагере
Smith was saved but every other man in the ship was drowned - Смита спасли, но все остальные, кто был на корабле, утонули
5. в грам. знач. сущ.... and others ( при перечислении) -... и другие;... и др.,... и пр.
the six others started at dawn - остальные шестеро отправились в путь на рассвете
2) другие, иные, не те (предметы, люди и т. п.)if these books are no use, can you send me some others? - если эти книги не подойдут, не сможете ли вы прислать мне другие?
I don't like this lamp, have you any others? - эта лампа мне не нравится, а других у вас нет?
let others talk, we must act - пусть другие занимаются разговорами, мы должны действовать
some people will like it, others won't - одним это нравится, другим - нет
3) филос. противоположное, обратное6. в сочетаниях:every other week [month] - раз в две недели [в два месяца]
other than - книжн. иной, другой
gifts other than flowers - любые подарки, кроме цветов
I do not wish him any /I would not have him/ other than he is - я хочу, чтобы он именно таким и оставался
♢
the other day [night] - а) на днях, недавно; б) уст. завтра; в) уст. вчераof all others - именно (этот, тот)
other days /ways или times/ other manners - иные времена - иные нравы
other ranks - воен. унтер-офицерский и рядовой состав
other services - воен. небоевые войска
some... or other см. some I ♢
he must have eaten something or other which upset him - он, наверное, съел что-нибудь, от чего ему стало нехорошо
surely some friend or other will help me - наверняка найдётся кто-нибудь, кто мне поможет
other things being equal - при прочих равных условиях /обстоятельствах/
if he doesn't like it, he can /must/ do the other thing - ≅ если ему это не нравится, тем хуже для него
this, that, and the other - разг. всевозможный, разнообразный; ≅ и то и сё; и пятое и десятое
2. [ʹʌðə] adv (обыкн. в сочетании с than)the other side - мир иной, загробная жизнь
иначе, по-другомуhe thought he could not do other than leave the town - он считал, что не может поступить иначе, чем уехать из этого города
I could not do other than I did - я не мог сделать ничего другого; я не мог поступить иначе
you can't get there other than by swimming - туда иначе как вплавь не добраться
-
124 par
I [pɑ:] n1. равенствоon /upon/ a par with - наравне, на одном уровне, в одинаковом положении [ср. тж. 3]
he was quite on a par with men like these two - он был в равном /одинаковом/ положении с теми двумя
above [below] par - спорт. выше [ниже] ( по результатам) [см. тж. 2 и 3]
2. нарицательная, номинальная цена, номиналat /up to/ par - по номинальной цене, по номиналу
above [below] par - выше [ниже] номинальной цены /номинала/ [см. тж. 1 и 3]
3. нормальное состояниеon a par - в нормальном состоянии [ср. тж. 1]
to be /to feel/ above [below, under] par - чувствовать себя хорошо [плохо] [см. тж. 1 и 2]
the females appeared to be rather under par - дамы, видимо, чувствовали себя неважно
II [pɑ:] n (сокр. от paragraph) полигр. проф.his reflexes were slightly under par - его рефлексы были несколько ниже нормальных
газетная заметкаII [pɑ:] = parra picker-up of pars - репортёр, охотник за новостями
-
125 par
I [pɑ:] n1. равенствоon /upon/ a par with - наравне, на одном уровне, в одинаковом положении [ср. тж. 3]
he was quite on a par with men like these two - он был в равном /одинаковом/ положении с теми двумя
above [below] par - спорт. выше [ниже] ( по результатам) [см. тж. 2 и 3]
2. нарицательная, номинальная цена, номиналat /up to/ par - по номинальной цене, по номиналу
above [below] par - выше [ниже] номинальной цены /номинала/ [см. тж. 1 и 3]
3. нормальное состояниеon a par - в нормальном состоянии [ср. тж. 1]
to be /to feel/ above [below, under] par - чувствовать себя хорошо [плохо] [см. тж. 1 и 2]
the females appeared to be rather under par - дамы, видимо, чувствовали себя неважно
II [pɑ:] n (сокр. от paragraph) полигр. проф.his reflexes were slightly under par - его рефлексы были несколько ниже нормальных
газетная заметкаII [pɑ:] = parra picker-up of pars - репортёр, охотник за новостями
-
126 plan
1. [plæn] n1. 1) план, программа действийshort-term [medium-term, long-term, interim] plan - краткосрочный [среднесрочный, долгосрочный /перспективный/, промежуточный] план
five-year plan - пятилетний план, пятилетка
economic plan - программа /план/ экономического развития
development plan - а) план развития; б) план (технической) разработки
piece rate wage plan - эк. сдельная система оплаты труда
to adopt [to approve] a plan - принять [одобрить] план
to carry out /to fulfil, to implement, to realize/ a plan - осуществить /выполнить, претворить в жизнь/ план
to put forward [to draw, to work out] a plan - выдвинуть [составить, разработать] план
to buy things on the installment plan - покупать товары в кредит /в рассрочку/
2) спец. планsketch plan - эскизный план, кроки
street [town] plan - план улицы [города]
3) проектa building erected after the plans of an eminent architect - здание, воздвигнутое по проекту известного архитектора
4) чертёж; схема; диаграммаmaster plan - генеральный [сводный] план
ground plan - спец. план по нулевой отметке
lines plan - тех. теоретический чертёж корабля
capacity /cargo/ plan - тех. грузовой план, чертёж вместимости грузовых трюмов и цистерн
5) горизонтальная проекцияbody [sheer] plan - корпус [бок] ( проекция теоретического чертежа корабля)
6) крупномасштабная карта, план2. 1) замысел, план, намерениеto change one's plan - изменить свои намерения /планы/
to cripple /to defeat, to upset, to frustrate, to ruin, to thwart, to torpedo, to wreck/ one's plans - сорвать /расстроить, разрушить/ чьи-л. планы
what are your plans? - каковы ваши планы /намерения/?
everything went according to plan - всё прошло согласно намеченному плану /как было намечено/
it is not a bad plan - (это) неплохо придумано; неплохая идея
2) способ действийthe best plan would be... - самое лучшее будет...
3) цель, задачаhis plan was to get a degree in medicine - его целью было получить диплом врача
3. церк. расписание служб на квартал ( в церквях методистов)♢
according to plan - воен. жарг. поневоле, «по заранее намеченному плану»2. [plæn] von the American [European] plan - с полным [неполным] пансионом
1. 1) составлять план, планироватьto plan a piece of work - спланировать какую-л. работу
2) проектировать; чертить планы, эскизы и т. п.the school was planned for 500 pupils - школа была запроектирована на пятьсот учащихся
2. 1) строить планы; намереваться, затеватьto plan for the future - строить планы на будущее; думать о будущем
to plan to do smth. - намереваться сделать что-л.
to plan a visit - собираться нанести визит /посетить/
we had planned an ascent of the mountain together - мы собирались вместе подняться на гору
we have planned for you to stop till tomorrow - мы рассчитывали, что вы останетесь (у нас) до завтра
2) распланировать; запланировать (обыкн. to plan out)have you planned your trip? - вы уже спланировали свою поездку?
-
127 scrape
1. [skreıp] n1. скобление, чистка2. царапина3. скрип, скрипениеthe scrape of chalk on the blackboard - скрип /царапанье/ мела по доске
4. разг. затруднение, переделка, неприятностьto be in a /in an awkward/ scrape - быть в неприятном положении
to get /to lead/ smb. into a scrape - навлечь на кого-л. неприятности
to get smb. out of a scrape - вызволить кого-л. из беды
we are in a nice scrape! - ну и влипли же мы!
5. разг. ссора, стычка; потасовка6. расшаркиваниеa bow and a scrape - поклон с расшаркиванием; почтительный поклон
7. разг. бритьёto give one's chin a scrape - побриться, поскоблить подбородок
2. [skreıp] n♢
a scrape of the pen - а) росчерк пера; б) несколько небрежно написанных слов; в) подпись1. 1) скрести, скоблить, чистить (тж. scrape away, scrape off)to scrape a dish [a plate] - очистить блюдо [тарелку], съесть всё до капли
to scrape grease from pots and pans - очищать кастрюли и сковородки от жира
to scrape paint from a door [off the wall] - соскабливать краску с двери [со стены]
to scrape one's chin with a razor - разг. бриться
to scrape away the dirt from smth. - счищать грязь с чего-л.
to scrape together the litter left by picnickers - убрать /собрать в кучу/ мусор, оставшийся после пикника
to scrape smth. out - а) вычистить, выскоблить ( изнутри); б) выгрести; в) соскоблить, счистить что-л.
to scrape out a pipe - выбить /вычистить/ трубку
to scrape out a jam pot - «счистить» /съесть всю/ банку варенья
to scrape out a mark [one's signature] - подчистить отметку [свою подпись]
2) тех. шабрить, пришабривать2. царапать, обдиратьwine that scrapes the throat - вино, от которого дерёт в горле
3. слегка задевать, касаться; подходить вплотнуюthe car scraped against /along/ the wall - машина проехала, слегка задев стену /коснувшись стены/
the aeroplane scraped over the housetops - самолёт пролетел над самыми крышами домов
the ship scraped (against) a rock as she was entering a harbour - при входе в гавань корабль чуть не задел скалу
the two cars just managed to scrape by without touching - машинам еле-еле удалось разъехаться
4. (along, by) перебиваться; еле-еле сводить концы с концамиthe first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank - первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём
she spent three years at college scraping along - она три года училась в колледже, кое-как сводя концы с концами
we shall scrape through somehow - как-нибудь выкрутимся /перебьёмся/
5. пробираться, протискиваться; втискиваться, влезать, пролезать (тж. перен.)to scrape through the examination - с трудом /еле-еле/ сдать экзамен
he got a comfortable pass in zoology, but barely scraped through in botany - он неплохо сдал зоологию, но чуть не провалился на ботанике
6. 1) скрипеть, поскрипывать2) пиликатьto scrape away at a violin [at a cello] - вовсю пиликать на скрипке [на виолончели]
to scrape out a tune from a fiddle - пропиликать какой-л. мотив на скрипке
7. 1) копить, накапливать (обыкн. scrape together, scrape up)to scrape up the price of a bottle - набрать /наскрести/ на бутылку
to scrape and save - копить по мелочам, откладывать по копейке
to scrape and save money for a journey - накопить с большим трудом деньги на поездку
to scrape together a few pounds for a holiday - скопить /отложить/ несколько фунтов на отпуск
he scraped together enough to wipe off the debts - он наскрёб достаточно (денег), чтобы разделаться с долгами
2) редк. скряжничать, скаредничать8. копать, выкопать (обыкн. scrape out)9. редк. выцарапывать (надпись, рисунок) на камне, металле10. шаркать ( ногой)to bow and scrape - а) кланяться и расшаркиваться; б) расшаркиваться, раболепствовать
♢
to scrape (up) an acquaintance with smb. - на вязаться кому-л. в знакомые; ухитриться завязать знакомство с кем-л.to scrape home - с трудом достичь своей цели /добиться своего/
-
128 seem
[si:m] v1. 1) казаться, представлятьсяto seem good to smb. - казаться целесообразным /правильным/ кому-л.
it seems good to me to do it - мне кажется целесообразным /я считаю правильным/ сделать это
the plant seems to change colour - растение, кажется, меняет свой цвет
what seems easy to you seems difficult to me - то, что вам представляется лёгким, мне кажется трудным
if it seems (to be) necessary [right] to you we shall do it - если вы считаете, что это необходимо [правильно], мы это сделаем
this seems good, this seems as if it is good - по виду это неплохо
he seemed to be a good fellow [an honest man] - он производил впечатление хорошего [честного] человека
how does it seem to you? - какое на вас это производит впечатление?, что вы об этом думаете?
he seems (to be) homesick - он, видимо, тоскует по родине
2) ( в отрицательных предложениях) казаться, быть не в состоянии (что-л. сделать)he cannot seem to do it - он не может /не имеет возможности/ это сделать
he can't seem to get a job - он, видимо, не в состоянии найти работу
he cannot seem to accept the fact - он, видимо, никак не хочет /не может/ примириться с этим фактом
I can't seem to get the ring off - кольцо почему-то не снимается (с пальца); мне что-то не удаётся снять кольцо
I could never seem to get enough money saved up - мне как-то всё не удавалось накопить достаточно денег
you do not seem to understand - вы, кажется, не понимаете (в чём дело)
he seemed not to hear me - он, казалось, не слышал меня
2. иметь какое-л. мнение, представление, ощущение и т. п.I seem to have heard his name - мне помнится, я (когда-то) слышал его имя
I seem to hear a ring - кажется, звонят; мне послышался звонок
3. в сочетаниях:it seems, it would seem, it should seem, there seems - кажется, очевидно, видимо; по-видимому
it seems not - по-видимому, нет
this, it seems, is his hobby - это, по-видимому, его конёк
it seems to be getting colder - кажется, становится холоднее
it would seem that something is wrong - очевидно, что-то произошло /случилось/
so we are to get nothing, it seems - оказывается, нам ничего не причитается
it seems you were lying - оказывается, вы лгали
it seems so, it would seem so, so it seems - по всей видимости, так
I've been out in the rain. - Yes, it seems so /so it seems/ - я попал под дождь. - Да, это заметно
there seemed to be no one here - казалось, что здесь никого нет
it seems as if /as though/ - кажется, как будто (бы)
it seems as if the weather is getting better - кажется, /как будто бы/ погода налаживается
♢
things are not (always) what they seem - ≅ внешность обманчива
См. также в других словарях:
неплохо — неплохо … Орфографический словарь-справочник
неплохо — недурственно, важнецки, первоклассно, хоть куда, отлично, что надо, на ять, хорошо, удовлетворительно, мирово, как нельзя лучше, желательно, ладно, недурно, здорово, желательно бы, как следует, отменно, на должном уровне, на хорошем уровне,… … Словарь синонимов
Неплохо бы — НЕПЛОХОЙ, ая, ое; ох, оха, охо, охи и (разг.) охи. Достаточно хороший, удовлетворительный. Н. ответ. Н. результат. Неплохо (нареч.) отдохнули. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
неплохо бы — нареч, кол во синонимов: 15 • желательно (28) • желательно бы (12) • надо (43) • … Словарь синонимов
неплохо́й — неплохой, плох, плоха, плохо, плохи … Русское словесное ударение
неплохо — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
неплохо — нар., употр. сравн. часто 1. Если вы делаете что либо неплохо, значит, вы делаете это вполне хорошо. Я неплохо готовлю. | Жанна неплохо разбирается в поэзии. 2. сказ. Если вы говорите, что вам неплохо где либо, значит, вы удовлетворены окружающей … Толковый словарь Дмитриева
неплохо — нареч. 1. к Неплохой. Н. рисовать. Н. играть на скрипке. Н. говорить по английски. Дела идут н. 2. в функц. сказ. Об окружающей обстановке, доставляющей удовлетворение, наслаждение. В деревне было н. 3. в функц. сказ. Об ощущении здоровья,… … Энциклопедический словарь
неплохо бы — см. неплохо; частица.; разг. Хорошо бы, желательно. Неплохо бы отдохнуть. Кофейку неплохо бы … Словарь многих выражений
неплохо — непло/хо, нареч. Неплохо отдохнуть … Слитно. Раздельно. Через дефис.
неплохо — нареч. см. тж. неплохо бы 1) к неплохой Непло/хо рисовать. Непло/хо играть на скрипке. Непло/хо говорить по английски. Дела идут непло/хо. 2) … Словарь многих выражений