-
1 straw bond
* * *ненадежное поручительство; сомнительная облигация; липовое обязательство. . Словарь экономических терминов . -
2 unreliable item
ненадежное изделиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unreliable item
-
3 rogue state
-
4 straw bail
ненадежное поручительство, липовое поручительство -
5 bare possibility
-
6 unsafe gear
-
7 questionable pick
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > questionable pick
-
8 nonreliable speech communication
Англо-русский словарь по авиационной медицине > nonreliable speech communication
-
9 unreliable behavior
Англо-русский словарь по авиационной медицине > unreliable behavior
-
10 straw bail
-
11 apportti
ненадежное капиталовложение -
12 low-grade cover
-
13 unsafe gear
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > unsafe gear
-
14 bare possibility
The English-Russian dictionary general scientific > bare possibility
-
15 reed
ri:d
1. сущ.
1) тростник, камыш, растение болот
2) стволы тростника (используемые, например, для крыш)
3) перен. слабый человек (гибкий как тростник) ;
нечто ненадежное broken reed lean on a reed
4) поэт. стрела
5) дудочка
6) муз. язычок( в фаготе, гобое) ;
мн. язычковые музыкальные инструменты
7) древнееврейская мера длины (в виде стебля тростника)
8) буколическая, пасторальная поэзия
2. гл.
1) использовать тростник или камыш в декоративных или прикладных целях
2) покрывать крыши камышом (ботаника) тростник, камыш (Phragmites) тростинка, камышинка ( собирательнле) тростниковые заросли( собирательнле) кровельная солома (the *) (собирательнле) крупностебельные травы (типа осоки) стрела свирель, дудочка буколическая поэзия язычок (муз. инструмента) язычковый музыкальный инструмент - the *s of the orchestra язычковые инструменты оркестра (горное) запальный шнур( текстильное) бердо > broken * (библеизм) трость надломленная;
ненадежная /шаткая/ опора;
нечто не внушающее доверия;
ненадежный человек > to lean on /to trust to/ a (broken) * полагаться на что-л. ненадежное;
рассчитывать на ненадежного человека > he proved a broken * оказалось, что на него надежда плоха крыть крышу тростником или соломой a broken ~ ненадежный человек a broken ~ непрочная вещь;
to lean on a reed полагаться( на что-л.) ненадежное a broken ~ непрочная вещь;
to lean on a reed полагаться (на что-л.) ненадежное reed буколическая поэзия ~ горн. запальный шнур ~ покрывать (крыши) тростником или соломой ~ свирель ~ поэт. стрела ~ тростник, камыш;
тростниковые заросли ~ тростник или солома для крыш ~ pl язычковые музыкальные инструменты ~ муз. язычок -
16 straw
strɔ:
1. сущ.
1) солома;
соломка to pack in straw ≈ завернуть в солому Syn: thatch, haulm
2) соломинка to drink through a straw ≈ пить через соломинку
3) соломенная шляпа
4) мелочь, пустяк
5) цвет соломы;
бледно-желтый цвет ∙ to lay straw ≈ переставать, прекращать to draw/gather/pick straws ≈ быть сонным to have straws in one's hair ≈ быть странным, эксцентричным man of straw
2. прил.
1) соломенный
2) желтоватый, цвета соломы
3) ненадежный, сомнительный straw bail амер. ≈ ненадежное, 'липовое' поручительство ∙ солома - a house thatched with * дом с соломенной крышей соломинка (естественная или пластмассовая) - to drink smth. through a * пить что-л. через соломинку соломка (материал для шляп и т. п.) - to braid * плести соломку соломенная шляпа - a man in a white * человек в белой соломенной шляпе пустяк, мелочь - not worth a * ничего не стоить - he doesn't care a * for... ему наплевать на... палевый, бледно-желтый цвет, цвет соломы (тж. * colour) > a man of * соломенное чучело;
ненадежный /несерьезный/ человек;
подставное /фиктивное/ лицо;
воображаемый противник;
довод, выдвигаемый спорящим только для того, чтобы самому его легко опровергнуть > a * in the wind намек, предупреждение, указание > to throw *s against the wind пытаться угадать господствующую тенденцию, настроение и т. п.;
посмотреть, куда ветер дует > to draw *s тянуть жребий( на длинную или короткую соломинку) > to catch /to clutch, to grasp/ at a * хвататься за соломинку > to draw /to gather, to pick/ *s слипаться( о глазах) > the last * последняя капля;
предел терпения > it is the last * that breaks the camel's back (пословица) последняя капля переполняет чашу > a * shows which way the wind blows( пословица) и соломинка показывает, куда дует ветер;
и мелочь порой имеет большое значение соломенный - * bed /mattress/ соломенный тюфяк - * hat соломенная шляпа - * skep (сельскохозяйственное) соломенный улей бледно-желтый, палевый, цвета соломы - * colour палевый /бледно-желтый, соломенный/ цвет ненадежный, сомнительный - * bail ненадежное /"липовое"/ поручительство ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля a man of ~ воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля straw желтоватый, цвета соломы ~ ненадежный, сомнительный;
straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля ~ солома;
соломка ~ соломенная шляпа ~ соломенный ~ соломинка ~ ненадежный, сомнительный;
straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство a man of ~ воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание ~ vote неофициальный опрос общественного мнения для выяснения настроений общественности vote: straw ~ (амер.) предварительное голосование( для выяснения настроения) -
17 radioactive contamination
Превышение природного фона радиоактивности; среди причин Р.з. аварии на атомных электростанциях и дрпредприятиях, использующих ядерное топливо, а также ненадежное захоронение радиоактивных отходов и проведение испытаний ядерного оружия.* * *Радиоактивное загрязнение — превышение природного (естественного) радиоактивного фона на определенной территории, основной причиной которого могут быть: авария на атомной электростанции или др. объекте атомной энергетики, ненадежное захоронение радиоактивных отходов, проведение испытаний ядерного оружия и др.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > radioactive contamination
-
18 reed
1. noun1) тростник, камыш; тростниковые заросли2) тростник или солома для крыш3) poet. стрела4) свирель5) буколическая поэзия6) mus. язычок7) (pl.) язычковые музыкальные инструменты8) mining запальный шнурa broken reedа) ненадежный человек;б) непрочная вещьto lean on a reed полагаться на что-л. ненадежное2. verbпокрывать (крыши) тростником или соломой* * *(n) дудочка; камыш; камышинка; кровельная солома; крупностебельные травы; свирель; стрела; тростинка; тростник; тростниковые заросли* * *тростник, камыш* * *[ rɪːd] n. тростник, камыш, тростниковые заросли, тростник для крыш, стрела, свирель, дудочка, пищик, буколическая поэзия, язычок музыкального инструмента, язычковые музыкальные инструменты, запальный шнур, бедро* * *камышклеверстрелаязычок* * *1. сущ. 1) тростник, камыш, растение болот 2) стволы тростника 3) перен. слабый человек (гибкий как тростник); нечто ненадежное 4) поэт. стрела 5) дудочка 2. гл. 1) использовать тростник или камыш в декоративных или прикладных целях 2) покрывать крыши камышом -
19 reed
[ri:d]a broken reed ненадежный человек a broken reed непрочная вещь; to lean on a reed полагаться (на что-л.) ненадежное a broken reed непрочная вещь; to lean on a reed полагаться (на что-л.) ненадежное reed буколическая поэзия reed горн. запальный шнур reed покрывать (крыши) тростником или соломой reed свирель reed поэт. стрела reed тростник, камыш; тростниковые заросли reed тростник или солома для крыш reed pl язычковые музыкальные инструменты reed муз. язычок -
20 straw
[strɔ:]straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля a man of straw воображаемый противник; not to care a straw относиться совершенно безразлично; a straw in the wind намек, указание straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля straw желтоватый, цвета соломы straw ненадежный, сомнительный; straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля straw солома; соломка straw соломенная шляпа straw соломенный straw соломинка straw ненадежный, сомнительный; straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство a man of straw воображаемый противник; not to care a straw относиться совершенно безразлично; a straw in the wind намек, указание straw vote неофициальный опрос общественного мнения для выяснения настроений общественности vote: straw straw (амер.) предварительное голосование (для выяснения настроения)
См. также в других словарях:
Барклай-де-Толли, князь Михаил Богданович — генерал фельдмаршал и военный министр; род. в 1761 г., ум.14 мая 1818 г. Он происходил из древнего шотландского рода Barclay of Tolly, многие из представителей которого приобрели себе известность в истории как ученые и поэты. Один из Барклаев был … Большая биографическая энциклопедия
Белый, Андрей — поэт декадент. Под этим псевдонимом пишет Борис Николаевич Бугаев. Род. в 1880 г., сын известного математика Н. В. Бугаева. Окончив курс Московского университета по естественному отделению, состоит студентом филологического факультета.… … Большая биографическая энциклопедия
Дибич-Забалканский, граф Иван Иванович — (Иоганн Карл Фридрих Антон) генерал фельдмаршал (1785 1831 г.), сын барона Ивана Ивановича Дибича. Иван Иванович Дибич родился 2(13) мая 1785 года, в поместье Гросс Лейпе, в Силезии, от второго брака отца своего с Мариею Антуанетою Эркерт. Уже на … Большая биографическая энциклопедия
Панин, граф Петр Иванович — генерал аншеф, младший сын сенатора Ивана Васильевича П. (см.) родился в 1721 г. в родовом селе Везовне Мещовского уезда Калужской губернии; умер скоропостижно в Москве 15 го апреля 1789 года. Детство свое Петр Иванович провел вместе с братом… … Большая биографическая энциклопедия
Сумароков, Александр Петрович — известный писатель, родился в 1718 г., умер 1 октября 1777 г. в Москве. О месте своего рождения С. говорит в стихах к герцогу Браганцу: Где Вильманштранд, я там по близости рожден, Как был Голицыным край Финский побежден. Из предков С. известен… … Большая биографическая энциклопедия
Телятевский, князь Андрей Андреевич — (прозванием Хрипун) боярин, потомок удельных князей Тверских, известный деятель Смутного времени, сторонник Шаховского, Болотникова и Лже Петра. Первое упоминание о нем относится к 22 июня 1587 г., когда он рындою присутствовал при приеме… … Большая биографическая энциклопедия
Планеты — (позднелат., единственное число planeta, от греч. astèr planétes блуждающая звезда) большие небесные тела, движущиеся вокруг Солнца и светящиеся отраженным солнечным светом; размеры и массы П. на несколько порядков меньше, чем у Солнца.… … Большая советская энциклопедия
Воля в сфере гражданского права — Понятию воли в том его виде, в каком оно установлено немецкой идеалистической философией послекантовского периода, принадлежит выдающееся значение в области господствующих теоретических воззрений на гражданско правовые отношения. Современная… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Еловая губа — Иркутской губернии и округа на северо западном прибрежье озера Байкал, вдающаяся в материк на 2 версты, между мысами Хомутовым и Толстым. Ширина ее до 5 верст, берега крутые и скалистые, покрыты лесом. Губа представляет ненадежное укрытие от… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Март — (мес.) (лат. mensis Martius, греч. τρίτος, франц. mois de mars, итал. и исп. Marzo, англ. March, нем. März, голл. maart, датск. Marts, Martsmaaned, швед. mars, mars manad, венгер. böjtmàs hava, màrczius, tavaszelö. Коренные славянские названия: в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поселения военные — существовали еще в XVII в. на южной и восточной окраинах Московского государства, где поселенные войска должны были удерживать набеги крымцев и других кочевых инородцев. В XVIII в. с той же целью защиты пограничных областей от набегов кочевников… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона