-
1 sauerkraut
{'sauəkraut}
n нем. кисело зеле* * *{'sauъkraut} n нем. кисело зеле.* * *n кисело зеле;sauerkraut; n нем. кисело зеле.* * *n нем. кисело зеле* * *sauerkraut[´sauə¸kraut] n нем. кисело зеле. -
2 angst
{æŋgst}
1. n нем. тревога, загриженост
2. чувство на вина, угризение* * *{angst} n нем. 1. тревога, загриженост; 2. чувство на вина, угр* * *1. n нем. тревога, загриженост 2. чувство на вина, угризение* * *angst[æʃgst] n нем. мизантропия, песимизъм; черногледство; "мирова скръб". -
3 blitz
{blits}
1. n нем. разг. внезапно силно въздушно нападение/бомбардировка
2. blitzkrieg* * *{blits} n нем. 1. разг. внезапно силно въздушно нападение/бомба* * *n светкавична война; въздушно нападение;blitz; n нем. 1. разг. внезапно силно въздушно нападение/бомбардировка; 2. blitzkrieg.* * *1. blitzkrieg 2. n нем. разг. внезапно силно въздушно нападение/бомбардировка* * *blitz [blitz] I. n 1. светкавична война; 2. въздушно нападение; въздушна война; 3. внезапно масирано нападение; 4. масирана рекламна кампания; II. v разрушавам с бомби (от въздуха); бомбардирам със самолети. -
4 dachshund
{'dækshund}
n нем. зоол. дакс, дакел* * *{'dakshund} n нем. зоол. дакс, дакел.* * *дакел;* * *n нем. зоол. дакс, дакел* * *dachshund[´dæks¸hund] n нем. дакел, дакс, порода куче с дълго тяло и къси крака. -
5 flak
{flæk}
n нем. противовъздушна артилерия* * *{flak} n нем. противовъздушна артилерия.* * *n зенитна артилерия (или огън);flak; n нем. противовъздушна артилерия.* * *n нем. противовъздушна артилерия* * *flak[flæk] n 1. (огън на) немска противовъздушна артилерия; 2. прен. бурна критика, дъжд от упреци; 3. sl намеса (в чужди работи). -
6 hinterland
{'hintəlænd}
n нем. хинтерланд* * *{'hintъland} n нем. хинтерланд.* * *n нем. хинтерланд* * *hinterland[´hintə¸lænd] n нем. 1. вътрешност на държава; най-вътрешните и неразвити части; воен. дълбок тил; 2. стопанска област (район) към търговски или индустриален център или пристанище, хинтерланд; 3. зона във вътрешността на страна, за която има претенции държава, която владее крайбрежието. -
7 junker
{'dʒʌŋkə}
I. 1. нещо вехто/негодно (напр. лека кола)
2. наркоман
II. 1. n нем. ист. юнкер, германски благородник
2. тесногръд/надменен аристократ/военачалник/управник* * *{'j^nkъ} n 1. нещо вехто/негодно (напр. лека кола); 2. нарк(2) {'junkъ} n нем. 1. ист. юнкер, германски благородник; 2. т* * *1. i. нещо вехто/негодно (напр. лека кола) 2. ii. n нем. ист. юнкер, германски благородник 3. наркоман 4. тесногръд/надменен аристократ/военачалник/управник* * *junker[´juʃkə] I. n нем. германски благородник, юнкер; член на юнкерската партия. II. n sl трошка, бричка, таратайка. -
8 kirsch
{'kiəʃ}
n нем. вишновка* * *{'kiъsh} n нем. вишновка.* * *n нем. вишновка* * *kirsch[ki:rʃ] n нем. вишнева ракия, кирш. -
9 landgrave
{lændgreiv}
n нем. ист. ландграф* * *{landgreiv} n нем. ист. ландграф.* * *n нем. ист. ландграф* * *landgrave[´lænd¸greiv] n нем. ист. ландграф (средновековна княжеска титла в Германия). -
10 putsch
{putʃ}
n нем. опит за преврат, пуч* * *{putsh} n нем. опит за преврат, пуч.* * *преврат;* * *n нем. опит за преврат, пуч* * *putsch[putʃ] n нем. (неуспешен) преврат, пуч. -
11 schadenfreude
{'ʃa:dnfrɔidə}
n нем. злорадство* * *{'sha:dnfrъidъ} n нем. злорадство.* * *злорадство;* * *n нем. злорадство* * *schadenfreude[´ʃa:dn¸frɔidə] n нем. злорадство. -
12 umlaut
{'umlaut}
n нем. ез. преглас* * *{'umlaut} n нем. ез. преглас.* * *умлаут;* * *n нем. ез. преглас* * *umlaut[´umlaut] нем. n ез. преглас, умлаут. -
13 zeitgeist
{'tsaitgaist}
n нем. духът на времето, интелектуалните, моралните и културните тенденции на дадена епоха* * *{'tsaitgaist} n нем. духът на времето; интелектуалните, мор* * *n нем. духът на времето, интелектуалните, моралните и културните тенденции на дадена епоха* * *zeitgeist[´tsaitgaist] n нем. дух на времето. -
14 Crown Prince
{'kraunprins}
n престолонаследник, нем. ист. кронпринц* * *{'kraunprins} n престолонаследник; нем. ист. кронпринц.* * *престолонаследник;* * *n престолонаследник, нем. ист. кронпринц* * *Crown Prince[´kraun¸prins] n ист. престолонаследник; кронпринц (в Германия). -
15 Hakenkreuz
{'ha:kənkrɔits}
n нем. свастика, пречупен кръст* * *{'ha:kъnkrъits} n нем. свастика, пречупен кръст.* * *n нем. свастика, пречупен кръст* * *Hakenkreuz[´hækənkroits] n свастика. -
16 V
{vi:}
1. буквата V
2. V-1, V-2 нем. летящи бомби фау едно/две
3. нещо с формата на буквата V
4. римската цифра V* * *{vi:} 1. буквата V; 2. V-1, V-2 {vi: 'w^n, -'tu:} нем. летящи бомб* * *1. v-1, v-2 нем. летящи бомби фау едно/две 2. буквата v 3. нещо с формата на буквата v 4. римската цифра v* * *V, v [vi:] I. n 1. буквата v; 2. нещо с формата на буквата v; 3. ам. разг. петдоларова банкнота; II. adj тех. като буквата V по форма; конусообразен, конусовиден. -
17 blitzkrieg
{'bilts'kri:g}
n нем. светкавична война* * *{'bilts'kri:g} n нем. светкавична война.* * *n нем. светкавична война* * *blitzkrieg[´blits¸kri:g] n 1. масирана военна атака; 2. масирана (политическа, рекламна и пр.) кампания. -
18 kaput
{kə'put}
1. a predic нем. свършен, пропаднал
2. счупен. развален
3. ам. съвсем старомоден* * *{kъ'put} a predic нем. 1. свършен, пропаднал; 2. счупен. развал* * *1. a predic нем. свършен, пропаднал 2. ам. съвсем старомоден 3. счупен. развален* * *kaput[kæ´put] adj predic sl свършен, фалирал, пропаднал, капут. -
19 kobold
{'koubəld}
1. n нем. лшт. коболд, домашен дух
2. гном* * *{'koubъld} n нем. лшт. 1. коболд, домашен дух; 2. гном.* * *коболд;* * *1. n нем. лшт. коболд, домашен дух 2. гном* * *kobold[´kɔbould] n коболд. -
20 leitmotiv
{'laitmou,ti:f}
n нем. муз. лайтмотив (и прен.)* * *{'laitmou,ti:f} n нем. муз. лайтмотив (и прен.).* * *лайтмотив;* * *n нем. муз. лайтмотив (и прен.)* * *
См. также в других словарях:
Нем — Характеристика Длина 260 км Площадь бассейна 4230 км² Бассейн Белое море Бассейн рек Вычегда → Северная Двина Расход воды 37,3 м³/с … Википедия
НЕМ — НЕМ, единица для измерения питательности пищи, предложенная Пирке. Измерение питательности пищи вычислением количества содержащихся в ней калорий по мнению Пирке практически мало пригодно, т. к..понятие калории отвлеченно и не вызывает реального… … Большая медицинская энциклопедия
Нем — (Нем) р. Вологодской губ., Устьсысольского у., лев. прит. Вычегды (системы Сев. Двины). Дл. ок. 200 вер. Сплав возможен. Н. течет по лесистой и почти незаселенной местности. В прежние времена по Н. сплавляли железо, которое шло сюда с Камы,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
нем. — нем. слово немецкого языка Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
нем. — нем. (abbreviation) немецкий язык Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
нем — сущ., кол во синонимов: 2 • немой (23) • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
нем. — нем. немецкий Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Нем. — Немецкий язык Самоназвание: Deutsch [dɔʏtʃ] Страны: Германия, Австрия, Швейцария, Лихтенштейн, Бельгия, Италия, Люксембург, Россия и другие 36 стран Официальный статус … Википедия
Нем — Sp Nèmas Ap Нем/Nem L u. RF (Komijoje) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Немія — Sp Nemijà Ap Немія/Nemiya L u. P Ukrainoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
інемі — (Алм.: Шел., Кег.) үнемі. Біз колхозға і н е м і келе бермейміз (Алм., Кег.). Ол құдықта і н е м і су боп тұрмайды (Алм., Шел.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі