-
81 עַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָר
עַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетפֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноפִּי הַטַבַּעַתзадний проходבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоבְּמוֹ פִּיוсобственными устами -
82 פֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]
פֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноפִּי הַטַבַּעַתзадний проходבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоעַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетבְּמוֹ פִּיוсобственными устами -
83 פֶּה אֶל פֶּה
פֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноפֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפִּי הַטַבַּעַתзадний проходבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоעַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетבְּמוֹ פִּיוсобственными устами -
84 פֶּה גָדוֹל
פֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноפִּי הַטַבַּעַתзадний проходבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоעַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетבְּמוֹ פִּיוсобственными устами -
85 פִּי
פִּיפֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноפִּי הַטַבַּעַתзадний проходבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоעַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетבְּמוֹ פִּיוсобственными устами————————פִּי1.в, во (столько-то раз)פִּי שנַיִיםв два раза, вдвое (больше)פִּי כַּמָה (וְכַמָה)во много раз больше————————פִּי2.название латинской буквы P -
86 פִּי הַטַבַּעַת
פִּי הַטַבַּעַתзадний проходפֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоעַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетבְּמוֹ פִּיוсобственными устами -
87 פִּיוֹת
פִּיוֹתפֶּה ז' [פִּי-; ר' פִּיוֹת]1.рот, уста 2.отверстие, дыраפֶּה גָדוֹלболтун, сплетникפֶּה אֶל פֶּהлично, непосредственноפִּי הַטַבַּעַתзадний проходבְּכָל פֶּה1.громко, во весь голос, подчёркнуто (говорить) 2.во весь рот; с аппетитомמָלֵא מִפֶּה אֶל פֶּהпереполненный, битком набитыйמִפֶּה לָאוֹזֶןпо секрету, на ухоעַל פִּיו יִישַק כָּל דָבָרвсё будет так, как он захочетבְּמוֹ פִּיוсобственными устами————————פִּיוֹתрты -
88 ԾԱՆՐ
1. ա․ Тяжёлый. 2. ա. (բրբ.) Тяжёлая (о беременной женщине). 3. մ. Тяжело. 4. ա. Солидный, степенный. 5. մ. Солидно, степенно. 6. ա․ Высокий (о цене), дорогостоящий. ◊ Ծանր ջուր тяжёлая вода. Ծանր մետաղներ тяжёлые металлы. Ծանր տարրեր тяжёлые элементы. Ծանր հրետանի тяжёлая артиллерия. Ծանր արդյունաբերություն тяжёлая промышленность. Ծանր ձեռք тяжёлая рука. Ծանր ոտք 1) тяжёлый на подъём, 2) приносящий неудачу. Տես ծանր նստել՝ կենալ вести себя солидно, степенно. Ծանր ու մեծ серьёзно, с серьёзным видом. Ծանր ու բարակ долго. Ծանր ու բարակ խոսել говорить длинно. Ծանր ու մեծ խոսել бахвалиться. Ծանր ու բարակ անել, Ծանր ու բարակ կշռել взвешивать, обдумывать. Ծանր ու թեթև անել 1) взвешивать на руке. 2) обдумывать, взвешивать. Իրեն ծանր ծախել набивать себе цену. Ծանր ականջ тугоухий, тугой на ухо. Ծանր բեռ обуза. Ծանր լուծ тяжёлое бремя. Ծանր գալ 1) перевесить, 2) быть обидным. Ծանր նստել дорого обойтись. Ծանր քաշ тяжёлый вес.* * *[A]тягостныйтяжелый -
89 ψιθυρίζω
1. μετ.1) шептать, говорить шёпотом; нашёптывать;ψιθυρίζω στ' αυτί — шептать на ухо;
2) перен. нашёптывать, распространять слухи;§ κάτι ψιθυρίζεται — ходит слух;
2. αμετ. шуршать (о чём-л. сухом); шелестеть (о листьях); журчать (о воде); жужжать (о насекомых) -
90 속삭이다
шептать; говорить на ухо; шелестеть; тихо шуршать당신은 그녀에게 무슨 말을 속삭이는가? Что вы ей шепчете?
-
91 종알거리다
бормотать; говорить тихо и невнятно; ворчать; тараторить; болтать; брюзжать종알거림 бормотание; ворчание
속으로 종알거리다 бормотать про себя; ворчать себе под нос
-
92 중얼거리다
ворчать; говорить тихо; бормотать; шептать кому (на ухо); жаловаться -
93 중얼중얼
бормотанье; лепет중얼중얼거리다 ворчать; говорить тихо; бормотать; шептать кому (на ухо); жаловаться
나는 그가 뭘 하는지 이해할 수가 없었다 Я не мог разобрать, что он бормочет.
-
94 hablar a alguien al oìdo
гл.общ. говорить (кому-л.) на ухоИспанско-русский универсальный словарь > hablar a alguien al oìdo
-
95 duro
1.1) твёрдый ( о материале)2) жёсткий, твёрдый (о продуктах питания и т.п.)••duro di cuore — нечуткий, чёрствый
3) трудный, тяжёлый••duro di comprendonio — непонятливый, несообразительный
duro d'orecchi — тугоухий, тугой на ухо
è dura! — тяжело!, трудно!
4) суровый, холодный5) суровый, строгий6) грубоватый, некрасивый7) неуступчивый, упрямый2.testa dura — упрямая башка, упрямец
1) сурово, строго••tener duro — держаться, не сдаваться
2) глубоко, крепко3) энергично, хорошо3. м.1) жёсткий человек; жестокий человек, крутой тип2) твёрдое, твёрдый предмет* * *сущ.1) общ. жестокий, жестокий человек, затвердение, твёрдость, трудность, тупой, упрямец, твёрдый, трудный, упрямый, бессердечный, жёсткий, жёсткость, настойчивый, суровый, тупоумный, тяжёлый, чёрствый2) жарг. крутой3) жив. резкий (о линии и т.п.) -
96 шӧпкӧдны
перех.1) шептать, нашёптывать;шӧпкӧдны пельӧ — шептать на ухошӧпкӧдны кывбур — прочитать стихотворение шёпотом;
2) бормотать, говорить тихо, невнятно; -
97 szépen
1. красиво; (gyönyörűen) прекрасно; (jól) хорошо;\szépen fest/rajzol — хорошо рисовать; vmi \szépen fest — производить хорошее впечатление; \szépen ír — красиво писать; \szépen járat — хорошо одевать кого-л.; \szépen kiöltözik — красиво разодеться v. нарядиться; \szépen lesült — он хорошо загорел; у него красивый загар; \szépen nyilatkozik vkiről — хорошо отзываться/отозваться о ком-л.; \szépen süt — а пар ярко светит солнце;\szépen énekel — красиво/хорошо петь;
2. (kívánatos, örvendetes módon) хорошо;\szépen beszél oroszul — хорошо говорить по-русски; felelj, még \szépen beszélek veled! — отвечай, пока я говорю по-хорошему; \szépen élnek — хорошо живут дргу с другом; \szépen hangzó ígéretek — красивые обещания; \szépen játszanak — хорошо играют;\szépen bánik vkivel — хорошо обращаться с кем-л.;
3.(megfelelően) \szépen kiépült városrész — красиво построенный квартал города;
4.(jelentős mennyiségben) \szépen fizet
a) — хорошо платить;b) (gabona) давать хороший урожай;\szépen keres — хорошо зарабатывать;5.(sokan) \szépen voltak képviselve — хорошо были представлены;
6.(ahogy kell/szokás) ülj \szépen az asztalnál! — сиди как следует за столом!;
viselkedj \szépen! веди себя как следует! будь умником! 7.(simán) \szépen engedte, hogy elvigyék (magukkal) — он позволил увести себя;
8.köszönöm \szépen — благодарю вас! большое спасибо; nagyon \szépen köszönjük — огромное спасибо;(udvariasságból) kérem \szépen ! — пожалуйста !;
9.no, egyél \szépen ! — ну, кушай как следует;(gyöngédségből) aludj(ál) \szépen ! — спи спокойно!;
most menj el \szépen ! ну, теперь ухо ди ! 10.köszönöm \szépen az ilyen fogadtatást — большое спасибо за такой приём; na, ezt \szépen megcsináltad! — ну это ты хорошо сделал/устроил !; míg mi itt beszélgettünk, a hús \szépen odaégett — пока мы здесь разговаривали, мясо веб сгорело; azt hiszed, hogy eljön? \szépen (jön el)! — ты думаешь, что он придёт? ничего подобного!gúny.
\szépen beugrattak — меня хорошо об-|манули; -
98 buzz
I1. noun1) жужжание; гул (голосов)2) слухи, молва3) collocation телефонный звонок; I'll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра4) amer. круглая пила2. verb1) жужжать, гудеть2) лететь на buzzбреющем полете (о самолете)3) бросать, швырять4) распространять слухи5) носиться (о слухах)6) collocation звонить по телефонуbuzz aboutbuzz offIIverbосушать, выпивать (бутылку, стакан) до последней каплиIII(also buz)interjectionстаро!, слыхали!* * *(v) гудеть; жужжать* * *жужжать; гудеть; buzzer гудок, зуммер* * *[ bʌz] n. жужжание, гул; молва, слухи; телефонный звонок; нервное возбуждение, эйфория v. жужжать, прожужжать, гудеть; двигаться деловито и шумно; швырять, бросать; лететь на бреющем полете; звонить по телефону; распространять слухи; выпивать, осушать* * *бросатьгудетьгулгустижужжаниежужжанияжужжатьмолваноситьсяслухиувиватьсяудалятьсяшвырять* * *I 1. сущ. 1) жужжание; фон. 2) телефонный звонок разг. звонок по телефону 3) перен. гул голосов, шумный разговор; суматошная активность, деловая суета 4) сленг кайф, хорошее настроение 2. гл. 1) а) гудеть, жужжать; лететь, производя такой звук б) лететь на бреющем полете в) бормотать, говорить невнятно, сквозь зубы часто ругательства; "шуметь"; шептать на ухо 2) зависать над кем-л., суетиться вокруг чего-л. (как жужжащее насекомое), быть назойливой мухой; деловито суетиться 3) быстро передвигаться 4) а) распространять слухи б) носиться, ходить (о слухах) II гл. пить до дна; приканчивать (бутылку, бокал) III гл. (воровской жаргон) обчистить карманы кому-л. -
99 mind
1. noun1) разум; умственные способности; ум; to be in one's right mind быть в здравом уме; out of one's mind помешанный, не в своем уме; to live with one's own mind жить своим умом; the great minds of the world великие умы человечества; on one's mind в мыслях, на уме2) память; воспоминание; to have (или to bear, to keep) in mind помнить, иметь в виду; to bring to mind напомнить; to go (или to pass) out of mind выскочить из памяти3) мнение; мысль; взгляд; to be of one (или a) mind (with) быть одного и того же мнения (с);to be of the same mindа) быть единодушным, придерживаться одного мнения;б) оставаться при своем мнении; to speak one's mind говорить откровенно; to change (или to alter) one's mind передумать; to my mind по моему мнению; it was not to his mind это было ему не по вкусу; to have an open mind быть объективным, непредубежденным; to read smb.'s mind читать чужие мысли4) намерение, желание; I have a great (или good) mind to do it у меня большое желание это сделать; to know one's own mind не колебаться, твердо знать, чего хочешь; to be in two minds колебаться, находиться в нерешительности5) дух (душа); mind,s eye духовное око, мысленный взгляд; deep in one's mind (глубоко) в душеmany men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умовto make up one's mind решить(ся); to make up one's mind to smth. смириться с чем-л.Syn:brains, head, intellect, intelligence, reason, wits2. verb1) помнить; mind our agreement не забудьте о нашем соглашении; mind and do what you,re told не забудьте сделать то, что вам велели2) заботиться, заниматься (чем-л.); смотреть (за чем-л.); to mind the shop присматривать за лавкой; please mind the fire пожалуйста, последите за камином3) остерегаться, беречься; mind the step! осторожно, там ступенька!4) (в вопр. или отриц. предложении, a также в утверд. ответе) возражать, иметь (что-л.) против; do you mind my smoking? вы не будете возражать, если я закурю?; I don't mind it a bit нет, нисколько; yes, I mind it very much нет, я очень против этого; I shouldn,t mind я не прочьnever mind ничего, неважно, не беспокойтесь, не бедаnever mind the cost (или the expense) не останавливайтесь перед расходамиto mind one's P's and Q's следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличияmind your eye! держи ухо востро!Syn:nurse* * *1 (n) разум; ум2 (v) иметь в виду* * *1) разум, ум 2) мнение 3) помнить, иметь в виду* * *[ maɪnd] n. разум, ум, интеллект; память, воспоминание; психика; мнение, взгляд; умственные способности; желание; мысль v. возражать, иметь что-л. против, иметь в виду, заботиться, обращать внимание, прислушиваться к советам, слушаться, остерегаться, беречься, помнить, смотреть, заниматься* * *башкаголовадумкамнениемысльпомнитьпомышлениепредседательпредседательницаразумрассудокум* * *1. сущ. 1) а) разум; умственные способности б) мышление, умственная деятельность 2) а) память б) устар. церемония в память о чем-л. 3) мнение, взгляд, точка зрения 4) желание, намерение, склонность (сделать что-л.); преим. во фразах: 2. гл. 1) а) редк. напоминать б) архаич. или диал. помнить 2) заниматься, выполнять; присматривать за (кем/чем-л.) 3) а) следить, обращать внимание б) слушаться (кого-л.), прислушиваться (к кому-л.) -
100 word
1. noun1) слово; word for word слово в слово; буквально; by word of mouth устно; на словах; in a word, in one word одним словом; короче говоря; to put in (или to say) a word for smb. замолвить за кого-л. словечко; a word in one's ear на ухо, по секрету; it is not the word не то слово, это еще слабо сказано; to take smb. at his word поймать кого-л. на слове; on (или with) the word вслед за словами2) (часто pl) речь, разговор; can I have a word with you? мне надо поговорить с вами; to have words with smb. крупно поговорить, поссориться с кем-л.; warm (или hot) words брань, крупный разговор; fair words комплименты3) замечание; to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. - на собрании и т. п.); she had the last word ее слово было последним, = она в долгу не осталась4) обещание, слово; to give one's word обещать; a man of his word человек слова; upon my word! честное слово!; to be as good as one's word сдержать слово; to be better than one's word сделать больше обещанного5) вести; известие, сообщение; to receive word of smb.'s coming получить известие о чьем-л. приезде6) приказание; word of command mil. команда; to give (или to send) word отдать распоряжение7) пароль; to give the word сказать пароль8) девиз; лозунгbig words хвастовствоthe last word in (или on)smth.а) = последний крик моды;б) последнее слово (в какой-л. области)the last word has not yet been said on this subject вопрос еще не решенsharp's the word! поторапливайся!, живей!in so many words ясно, недвусмысленноhard words break no bones посл. '= брань на вороту не виснетhe hasn't a word to throw at a dogа) от него слова не добьешься;б) он и разговаривать не желаета word spoken is past recalling посл. '= слово не воробей, вылетит - не поймаешьа word to the wise = умный с полуслова понимает2. verbвыражать словами; подбирать выражения; to word a telegram составить телеграмму; I should word it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе; a beautifully worded address прекрасно составленная речь* * *1 (n) слово2 (v) сформулировать; формулировать* * ** * *[wɜrd /wɜːd] n. слово; речь; разговор; размолвка, ссора; обещание; замечание; известие, сообщение; приказание; пароль; девиз, лозунг; текст v. выражать словами, подбирать выражения, сформулировать, вести* * *словосообщениесформулироватьформулировать* * *1. сущ. 1) слово 2) часто мн. разговор 3) замечание, высказывание (о чем-л., по поводу чего-л.) 4) обещание 5) вести 6) приказ 2. гл. 1) устар. говорить 2) формулировать, выражать словами; подбирать выражения 3) обращаться (к кому-л.) со словом, с речью
См. также в других словарях:
УХО — а, мн. уши, ушей, ср. 1. Орган слуха. Наружное, среднее, внутреннее у. (анат.). Плохо слышать левым ухом. Глух на одно ухо. Шум в ушах. В ухе звенит (см. звенеть). «Сам своими ушами слышал, как он говорил.» Писемский. «В ушах гудит разноязычный… … Толковый словарь Ушакова
говорить на ухо — шептать на ухо, шептать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ухо — Ухо. В образной семантике народных слов и прозвищ, в богатой оттенками и поражающей острыми сопоставлениями понятий синонимике народных выражений Гоголь старается открыть национально русское понимание тех или иных предметов, качеств, свойств. По… … История слов
УХО — УХО, уха, мн. уши, ушей, ср. 1. Орган слуха, а также наружная часть его (у человека в форме раковины). Внутреннее, среднее, наружное у. Шум в ушах (болезненное ощущение шума, звона). Взять за у. Почесать за ухом. Ударить по уху. Драть за уши… … Толковый словарь Ожегова
УХО — Бить с уха на ухо кого. Перм. Избивать кого л. Подюков 1989, 218. Не вести уха. Новг. То же, что не вести ухом. НОС 1, 119. Не уха режь. Кар. Шутл. одобр. О способном, умелом, находчивом человеке. СРГК 5, 569. Ни уха ни мяса. Волг. Неодобр. То же … Большой словарь русских поговорок
ухо — а; мн. уши, ушей; ср. 1. Орган слуха и равновесия у человека и позвоночных животных; часть этого органа, выделяемая по своему положению и строению. Наружное, внутреннее у. Воспаление среднего уха. Серная пробка в ухе. Осложнение на уши. Лечить,… … Энциклопедический словарь
РЕЖЕТ УХО — что кому Резко действует на восприятие, вызывает раздражение. Имеется в виду, что услышанное слово, речь в целом (Р) представляются лицу, группе лиц (Х) неграмотными, неуместными, грубыми, фальшивыми. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Р… … Фразеологический словарь русского языка
РЕЖУТ УХО — что кому Резко действует на восприятие, вызывает раздражение. Имеется в виду, что услышанное слово, речь в целом (Р) представляются лицу, группе лиц (Х) неграмотными, неуместными, грубыми, фальшивыми. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Р… … Фразеологический словарь русского языка
РЕЗАНУЛО УХО — что кому Резко действует на восприятие, вызывает раздражение. Имеется в виду, что услышанное слово, речь в целом (Р) представляются лицу, группе лиц (Х) неграмотными, неуместными, грубыми, фальшивыми. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Р… … Фразеологический словарь русского языка
Резать ухо — Рѣзать ухо (иноск.) говорить что непріятно (оскорбительно) слушать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
резать ухо — (иноск.) говорить, что неприятно (оскорбительно) слушать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона