Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

на+одного+рабочего

  • 1 день

    день (р. дня), (ум. деньок, деньочок: ув. днище), днина (ум. днинка, днинонька; почти без мн. ч.). [Не все деньок, буває і днище. Їв разів із п'ять на днину. У суботу на годинку, у неділю на всю днинку. Днинонька погожа (Крим.)]. Присутственный, неприсутственный день - урядова, неурядова днина. Белый день - білий день, (реже) старий день. [Співають, а надворі вже старий день (Свидн.)]. День наступает - дніє. День-денской - увесьденечки, день-денечки, день-денно, увесь день, цілісінький день. Днём - удень. В тот день - того дня. На тех днях - тими днями. [Сталося тими днями]. На днях - цими днями. На следующий день - навзавтра, другого дня. [Навзавтра, як розвидніло, пішов до моря]. Третьего дня - позавчора, завчора, передучора. В один из дней - одного дня. [Сидів я, одного літнього дня, в своїй кімнатці (Крим.)]. В день, в течение дня - денно, за день. [Яка яма давала дві, а яка й по п'ять бочок денно (Франко)]. В продолжение целого дня - через цілісінький день, протягом цілої днини. [Окроме сухого хліба через цілісінький день нічого не побачить (Квітка)]. День идёт за днём - день по дню минає. В течение одного и того же дня - тієї самої днини, обидень, обиденкою, обіддень. [Я обиденкою справлюсь: уранці поїду, а на ніч і додому. Як обіддень хочеться із'їздить у Борзну, дак устаю удосвіта. Мені трапилося бачити, як обидень ховали дочку й матку]. Сделанный в один день - обиденний. [Щоб зловити відьму, треба зробити обиденну борону]. Продолжающийся целый день - цілоденний. Несколько дней - скількись день. На несколько дней (об отпуске, поездке и т. п.) - кількаденний. В течение первых дней - у перших днях. Изо-дня-в-день - день крізь день, день-у-день, день при дневі. Со дня на день - день одо дня, з днини на днину (на другу). День за днём - день по-за день, день за день. [День по-за день - так і пропала справа]. Каждый день - що-дня, що-день, день-у-день. С каждым днём - з кожною дниною, від дня до дня. [А тимчасом від дня до дня Соломон мудрився (Рудан.)]. Каждые два, каждые три дня - що-два дні, що-три дні. Спустя два-три дня - за два дві, за три дні, по двох, по трьох днях. По сей день - по сюю днину, понині, аж досі, дотепер. Проводить, провести день - днювати, переднювати, день з(о)днювати. Рабочий день - робочий день. Четверть рабочего дня - опруг. [З ранку до снідання - опруг, до обід - другий, до полудня - третій, до вечора - четвертий]. Чорный день - чорний день, скрутний (сутужний) час. [Про гроші про чорний день вона ніколи не дбала (Мирн.)]. Красные дни - ясні (гарні) дні, (только перен.) розкоші. День без росы - суховень (р. -вня). Добрый день (приветствие) - добридень. [На добридень вам!]. Желать доброго дня - на день добрий (на добридень) давати, на добридень поклонитися.
    * * *
    день, род. п. дня; (преим. в знач. "денёк") дни́на

    Русско-украинский словарь > день

См. также в других словарях:

  • время одного рабочего хода — 3.3 время одного рабочего хода: Время, в течение которого осуществляется полный цикл в рабочей камере пробоотборного устройства с подсоединенной к нему вскрытой индикаторной трубкой. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • объем фильтрата, получаемого на фильтре за время одного рабочего цикла — Vц м3 [ГОСТ 16887 71] Тематики фильтрование, центрифугирование, сепарирование Обобщающие термины буквенные обозначения терминов и единицы их измерения …   Справочник технического переводчика

  • объем фильтрата, получаемого с единицы поверхности фильтрования за время одного рабочего цикла — V'ц м3•м 2 [ГОСТ 16887 71] Тематики фильтрование, центрифугирование, сепарирование Обобщающие термины буквенные обозначения терминов и единицы их измерения …   Справочник технического переводчика

  • Объем фильтрата, получаемого на фильтре за время одного рабочего цикла — Vц м3 Источник: ГОСТ 16887 71: Разделение жидких неоднородных систем методами фильтрования и центрифугирования. Терми …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Объем фильтрата, получаемого с единицы поверхности фильтрования за время одного рабочего цикла — V ц м3·м 2 Источник: ГОСТ 16887 71: Разделение жидких неоднородных систем методами …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Выработка на одного рабочего — определяется делением сметной стоимости строительства на число рабочих. Источник: Справочник дорожных терминов …   Строительный словарь

  • Фонд рабочего времени —         планируемое время работы одного рабочего в течение определённого календарного периода (года, квартала, месяца). Рассчитывается для определения необходимой численности рабочих, а также для выявления показателей использования трудовых… …   Большая советская энциклопедия

  • объем рабочего хода — 3.2 объем рабочего хода: Количество воздуха или другой газовой смеси, просасываемого/ой через индикаторную трубку пробоотборным устройством за время одного рабочего хода. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • "СОЮЗЫ БОРЬБЫ ЗА ОСВОБОЖДЕНИЕ РАБОЧЕГО КЛАССА" — первые общегородские с. д. организации, возникшие в сер. 90 х гг. 19 в. в Петербурге (см. Петербургский Союз борьбы за освобождение рабочего класса ), Киеве, Екатеринославе, сыгравшие огромную роль в борьбе за создание марксистской рабочей партии …   Советская историческая энциклопедия

  • ФОНД РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ — англ. fund, working time; кем. Arbeitszeitfonds. Время работы одного рабочего в течение определенного календарного периода (года, квартала, месяца). Ф. р. в. исчисляется для определения необходимого количества работников и показателей… …   Энциклопедия социологии

  • ФОНД РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ — англ. fund, working time; кем. Arbeitszeitfonds. Время работы одного рабочего в течение определенного календарного периода (года, квартала, месяца). Ф. р. в. исчисляется для определения необходимого количества работников и показателей… …   Толковый словарь по социологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»