-
21 бросаться
1. несов. чемырғытышыу, бәрешеү, ташлашыу2. несов.кем-чем; перен.һанға һуҡмау, иҫәпкә алмау, иғтибар итмәү, ҡәҙерен белмәү, баһалап еткермәү3. несов.прыгатьһикереү, ырғыу, ташланыу4. несов.на кого-чтонападать, кидатьсяташланыу5. несов.устремляться куда-л.тиҙ генә башлау (тотоноу, керешеү)6. несов. в порыве чувства устремляться к кому-л.ташланыу, аҫылыныубросаться словами — яуапһыҙ һүҙ ташлау, ауыҙы ни һөйләгәнде ҡолағы ишетмәү
бросаться со всех ног — алды-артты ҡарамай, йән-фарман сабыу (йүгереү)
кровь бросилась ему в голову — башына ҡан йүгерҙе (асыуҙан, ярһыуҙан)
-
22 васильковый
-
23 ввалиться
1. сов.во что; разг.упастьйығылып төшөү, ҡолау2. сов.стать впалымэскә батыу, өңөлөү, өңрәйеү, соҡорайыу3. сов. прост.войтикилеп инеү, килеп тулыу -
24 вздеть
1. сов. уст.өҫкә күтәреү, төбәү2. сов. уст., прост.кейеү, кейҙереү3. сов. прост.насадить, нанизать на что-л.кейҙереү, теҙеү -
25 вкапать
-
26 водянистый
1. прил.һыуһыл, һыбау2. прил.төҫһөҙ, тоноҡ -
27 возвести
1. сов.кого-что; уст., высок.етәкләп мендереү, етәкләп күтәреү, етәкләп алып барып ултыртыувозвести на сцену кого-л. — кемделер сәхнәгә етәкләп мендереү
2. сов.(күҙҙе) күтәреү, (ҡарашты) йүнәлтеү, юғарыға ҡарау3. сов. в кого-что; перен.күтәреү, дәрәжә биреү4. сов.во чтоәһәмиәт биреү5. сов. чтоҡороу, өйөү, һалыу, төҙөү6. сов.на когоғәйеп тағыу, яла яғыу7. сов. что, к чемуменән бәйләү, менән аңлатыувозвести в степень мат. — дәрәжәгә күтәреү
-
28 воловий
-
29 воспалённый
-
30 впасть
1. сов.эскә батыу (инеү)2. сов.во чтотөшөү, бирелеү, ҡалыувпасть в немилость — сит күренеү, рәхимлектән мәхрүм булыу
-
31 выесть
1. сов. что; разг.(эсен, уртаһын) ашау2. сов. что; разг.о едких веществахашау, яндырыу, әсеттереү, көйҙөрөүглаза выело дымом безл. — төтөн күҙҙе әсеттерҙе
-
32 выкатить
1. сов. чтотәгәрләтеп сығарыу2. сов. чторазг.быстро выехатькилеп сығыуҡапыл йүгереп, сабып3. сов. чтопрост.выпучитьтаҫрайтыу, аҡрайтыу, аҡайтыу -
33 выплакать
1. сов. чтоилап бушаныу (таратыу, еңеләйтеү)2. сов. чторазг.выпросить со слезамикүҙ йәше менән һорап алыу, илап һорап алыувыплакать все глаза — илап күҙҙәрҙе шешендереү, үтә күп илау
-
34 выпуклый
1. прил.ҡабарынҡы2. прил.ҡабарынҡы, сығынҡы, ҡалҡыу, сығып тора торған3. прил. перен.отчётливыйасыҡ сағылышлы, баҙыҡ -
35 выпучить
1. сов.; разг.что безл.бүлтәйтеү, ҡалтайтыу, бүлтәйеп (ҡалтайып) сығыу2. сов.; разг.чтокиреү, алға сығарып ҡуйыу -
36 высмотреть
1. сов. кого-чтоҡарап (һайлап) ҡуйыу, эҙләп табыу2. сов. кого-чторазг.бөтәһен дә күреү, ҡарап күреү, ҡарап сығыу (бөтөрөү) -
37 вытаращить
-
38 голубой
-
39 гореть
1. несов. в разн. знач.яныумасло горит на сковороде -табалағы май яна; лампочка горит — лампочка яна
2. несов. разг.яныу, юҡҡа сығыу3. несов.яныу, балҡыу4. несов.яныу, ҡыҙарыу5. несов.преть, гнитьяныу, ҡыҙыу6. несов.обычно чемяныу, бик ныҡ теләү7. несов.на ком-чём; разг.быстро изнашиватьсятетелеү, тиҙ туҙыу -
40 делать
1. несов. что и без доп.эшләү, ҡылыу2. несов. чтояһау, эшләү3. несов. чтобашҡарыу, яһау, ҡарау4. несов. чтобарыу, йөрөү, үтеү5. несов. чтотектереү, эшләтеү6. несов.кого-чтоитеүделать акцент на чём — баҫым яһап әйтеү, һыҙыҡ өҫтөнә алыу
делать выбор — һайлау, һайлап алыу
делать из мухи слона перен. — төймәләйҙе дөйәләй итеү
делать кислую мину (лицо) — йөҙгә ризаһыҙлыҡ билдәһе сығарыу, сырай һытыу
делать нечего в знач. вводн. сл. — бер нәмә лә эшләп (ҡылып) булмай
делать упор на кого-что, на ком-чём — баҫым яһау
делать честь: — 1) ихтирам (хөрмәт) күрһәтеү
2) ихтирамға (хөрмәткә) лайыҡ булыу; от нечего делать — эш юҡтан, буш (тик) торғандан
См. также в других словарях:
глаза бы не видели — богопротивный, муторный, тошнотный, богомерзкий, тошнотворный, тошный, гадостный, отталкивающий, глаза бы мои не смотрели, глаза бы мои не глядели, глаза бы мои не видели, глаза бы не глядели, глаза бы не смотрели, гадкий, отвратительный, душа не … Словарь синонимов
Глаза змеи — Snake Eyes Жанр … Википедия
Глаза ангела (фильм — Глаза ангела (фильм, 2001) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Ангельские глазки (фильм). Глаза ангела Angel Eyes Жанр драма Режиссёр Л … Википедия
глаза бы мои не видели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы мои не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы мои не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы мои не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видели (21) • глаза бы мои не глядели (21) • … Словарь синонимов
глаза бы не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видали (10) • глаза бы мои не видели (21) • … Словарь синонимов
Глаза дракона — The Eyes of the Dragon Обложка в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» Автор … Википедия