Перевод: с английского на русский

с русского на английский

на+волосок

  • 81 auditory hair

    English-russian biological dictionary > auditory hair

  • 82 colleter

    бот.
    клеевая ворсинка, волосок, выделяющий клей
    * * *
    волосок, выделяющий клей

    English-russian biological dictionary > colleter

  • 83 glandular hair

    English-russian biological dictionary > glandular hair

  • 84 root fibril

    English-russian biological dictionary > root fibril

  • 85 sense bristle

    осязательный волосок; осязательная щетинка
    * * *

    English-russian biological dictionary > sense bristle

  • 86 sense hair

    English-russian biological dictionary > sense hair

  • 87 stimulus

    English-russian biological dictionary > stimulus

  • 88 urticating hair

    жгучий волосок, крапивный волосок

    English-russian biological dictionary > urticating hair

  • 89 close

    I
    1. adjective
    1) закрытый
    2) уединенный; скрытый; to keep a thing close держать что-л. в секрете; to keep (или to lie) close прятаться
    3) замкнутый, молчаливый, скрытный; to keep oneself close держаться замкнуто
    4) строгий (об аресте, изоляции)
    5) спертый, душный
    6) близкий (о времени и месте); тесный; close contact тесный контакт; to get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию; close attack mil. наступление с ближней дистанции; close column сомкнутая колонна; close order сомкнутый строй; close defence непосредственное охранение
    7) близкий, интимный; close friend близкий друг
    8) внимательный; тщательный; подробный; close investigation подробное обследование; close reading внимательное, медленное чтение
    9) точный; close translation точный перевод
    10) сжатый (о почерке, стиле); close print убористая печать
    11) без пропусков, пробелов; связный
    12) плотный; густой (о лесе); close texture плотная ткань
    13) облегающий (об одежде); хорошо пригнанный; точно соответствующий
    14) почти равный (о шансах)
    15) скупой; he is close with his money он скуповат
    (by) а
    close shave
    а) на волосок от;
    б) с минимальным преимуществом
    close call amer. на волосок от
    close contest упорная борьба на выборах
    close vote почти равное деление голосов
    close district amer. избирательный округ, где победа на выборах одержана незначительным большинством
    close season время, когда запрещена охота или рыбная ловля
    Syn:
    humid
    2. adverb
    1) близко; close up поблизости; close on почти, приблизительно; there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек
    2) почти; he ran me very close он почти догнал меня
    3) коротко; close cropped коротко остриженный; to cut one's hair close коротко постричься
    II
    1. noun
    1) конец, завершение, окончание; to bring to a close довести до конца, завершить, закончить
    2) закрытие
    3) mus. каденция; каданс
    2. verb
    1) закрывать(ся); кончать (торговлю, занятия)
    2) заканчивать(ся); заключать (речь и т. п.); to close a discussion прекратить обсуждение
    3) подходить близко; сближаться вплотную
    4) electr. замыкать (цепь)
    close about
    close down
    close in
    close on
    close round
    close up
    close upon
    close with
    to close one's days умереть
    to close the door on smth. положить конец обсуждению чего-л.; сделать что-л. невозможным
    III
    noun
    1) огороженное место (часто вокруг собора)
    2) школьная площадка
    * * *
    1 (a) близкий; краткий и содержательный
    2 (n) завершение кредитного соглашения; завершение сделки; закрытие
    3 (v) закрывать; закрываться; закрыть; закрыться; иметь определенный курс на момент закрытия биржи
    * * *
    * * *
    [ kləʊs] n. конец, заключение, завершение, закрытие, окончание; огороженное место, школьная площадка; каденция, каданс v. закрывать, закрыть, закрываться; заключать, заканчиваться; договариваться; принять; подходить близко, сближаться adj. закрытый, замкнутый, скрытный, близкий, интимный, тесный, плотный, хорошо пригнанный, облегающий, сжатый, убористый, без пробелов, без пропусков, душный, тщательный, подробный, пристальный adv. близко, близ, вплотную, коротко, почти
    * * *
    близкий
    близко
    близко-близко
    близок
    внимательный
    густой
    душный
    завершение
    завершения
    завершить
    заделать
    заканчивать
    заключать
    заключение
    закончить
    закрывать
    закрытие
    закрытия
    закрытый
    закрыть
    замкнутый
    затворить
    затворять
    интимный
    конец
    кончать
    коротко
    молчаливый
    наступать
    облегающий
    огораживать
    окончание
    окружать
    плотный
    подавлять
    подробный
    почти
    приблизительно
    пробелов
    связный
    сжатый
    скрытный
    скрытый
    скупой
    спертый
    строгий
    тесный
    точный
    тупик
    тщательный
    уединенный
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) огороженное место б) брит. огороженное поле в) (Close) название школьной площадки (в некоторых школах) 2) а) б) преим. брит. территория, прилегающая к собору; иногда соборное духовенство 3) а) преим. брит. проход, ведущий с улицы во двор к лестнице многоквартирного дома б) тупик 2. прил. 1) а) закрытый б) фон. закрытый (гласный) в) закрытый 2) замкнутый 3) заключенный (в тюрьму и т. п.), строго охраняемый; строгий 4) скрытый, секретный, тайный; уединенный, скрытый от глаз 5) душный 6) скрытный 7) скупой 8) плотный; компактный; густой; сжатый, убористый (о почерке, стиле) 9) а) близкий (о времени и месте); близко расположенный б) кино крупный (план) 3. нареч. 1) близко, рядом, около; рядом 2) почти 3) коротко II 1. сущ. 1) завершение 2) муз. каденция 2. гл. 1) а) закрывать б) закрываться 2) затыкать 3) ограничивать; препятствовать, блокировать; запирать; заключать (куда-л., во что-л.) 4) а) кончать б) прекращаться в) бирж. завершиться каким-л. курсом (о торгах на бирже)

    Новый англо-русский словарь > close

  • 90 fibre

    noun
    1) волокно; фибра; нить; древесное волокно; лыко, мочало
    2) bot. боковой корень
    3) склад характера
    * * *
    1 (0) лыко
    2 (n) волокно; грубая пища; грубая часть пищевых продуктов; мочало; нить; сила; склад характера; устойчивость; фибра; характер
    * * *
    волокно; волосок; фибра; нить; древесное волокно
    * * *
    n. волокно, ворсинка, фибра, нить, лыко, мочало
    * * *
    волокно
    лыко
    мочало
    нить
    фибра
    * * *
    тж. fiber 1) а) волокно; волосок; фибра; нить; древесное волокно б) физиол. волокно, волоконце (о тканях организма человека) 2) бот. боковой корень 3) а) сила духа, стойкость (о характере человека) б) склад характера

    Новый англо-русский словарь > fibre

  • 91 hair spring

    (n) волосковая пружина; волосок
    * * *
    волосковая пружинка, волосная пружина, волосок

    Новый англо-русский словарь > hair spring

  • 92 urticating hair

    Англо-русский сельскохозяйственный словарь > urticating hair

  • 93 touch-and-go

    1. [͵tʌtʃən(d)ʹgəʋ] n
    1. 1) быстрое прикосновение к предмету и мгновенное удаление от него
    2) что-л. сделанное очень быстро, поспешно
    3) быстрый переход от одного к другому; быстрая перемена тем (в разговоре и т. п.)
    2. рискованное, опасное дело или положение; положение, когда находишься на волосок (от чего-л.); смертельно опасная ситуация

    I felt it was touch-and-go - я понимал, что всё висело на волоске

    it was touch-and-go with him - он был на волосок от смерти; он чудом избежал смерти

    it was touch-and-go whether we should catch the train - мы очень боялись, что не успеем на поезд; мы рисковали опоздать на поезд

    2. [͵tʌtʃən(d)ʹgəʋ] a
    1. рискованный; критический, опасный; ненадёжный

    touch-and-go business /affair/ - рискованное дело

    touch-and-go battle - воен. разг. бой в неблагоприятной обстановке [см. тж. 2]

    2. отрывочный; поверхностный; скорый, быстрый; небрежный, сделанный кое-как

    touch-and-go battle - воен. а) кратковременное столкновение; б) скоротечный бой; [см. тж. 1]

    3. неустойчивый, готовый исчезнуть

    finances are touch-and-go even with both parents working - даже семьи, в которых работают оба родителя, едва сводят концы с концами

    НБАРС > touch-and-go

  • 94 metal strip

    English-russian automobile dictionary > metal strip

  • 95 at death's door

    на пороге смерти, на волосок от гибели: The sergeant seemed to be at the death's door.— Казалось, что сержант был на волосок от смерти. (Но затем этот волос превратился в канат, и парень выкарабкался. Вот какой страшный сон снился сержанту Холдуину.)

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > at death's door

  • 96 by a close shave

    на волосок от (чего-л.)

    The bullet missed by a close shave. — Пуля пролетела на волосок (от него).

    Англо-русский современный словарь > by a close shave

  • 97 hair

    [hɛə]
    сущ.
    1) употр. с гл. в ед. волосы

    black / dark hair — тёмные волосы

    blond / light hair — светлые волосы

    grey / white hair — седые волосы

    unmanageable / unruly hair — непослушные волосы

    curl / lock of hair — локон

    head / shock of hair — шапка волос, грива

    to brush / comb hair — причесывать волосы

    to backcomb / tease hair амер. hair — начёсывать волосы, делать начёс

    to braid / do / set / style hair — делать причёску

    to color / dye / tint hair — красить волосы

    to cut / trim one's hair — стричься, остричься

    to shampoo / wash hair — мыть волосы

    to stroke smb.'s hair — перебирать чьи-л. волосы

    He parts his hair in the middle, and I part mine on the side. — Он причёсывает волосы на прямой пробор, а я - на косой.

    People lose their hair. — Люди лысеют.

    2) волос, волосок
    3)
    а) шерсть (собаки, кошки); волоски ( у насекомых)

    Animals shed their hair. — Животные линяют.

    I am allergic to cat hair. — У меня аллергия на шерсть кошек.

    б) щетина; иглы (дикобраза и т. п.)
    4)
    б) шипы, колючки
    Syn:
    7) минимальное расстояние, количество
    ••

    It made his hair stand on end. — От этого у него волосы встали дыбом.

    to get in smb.'s hair — раздражать кого-л.

    to a hair — точь-в-точь, точно

    to let one's hair down — не сдерживать себя, дать себе волю

    Англо-русский современный словарь > hair

  • 98 a close call

    разг.
    опасное положение; смертельная опасность; ≈ на волосок от, на краю гибели [первонач. амер.]; см. тж. a close shave и a close squeak

    Why, he mighty near starved... So he learnt the trade, and then he was all right - but it was a close call. (M. Twain, ‘The American Claimant’, ch. XI) — Да, он голодал... Но ему удалось приобрести профессию, и дела его поправились. Но это было чертовски трудно.

    Jean Robillard had a close call that summer. He never would have survived but for the way his mate nursed him. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 6) — Жан Робийар этим летом был на волосок от смерти. Он бы не выздоровел, если бы не товарищ, который выходил его.

    Large English-Russian phrasebook > a close call

  • 99 a close shave

    опасное, рискованное положение, опасность, которую едва удалось избежать; ≈ на волосок от (гибели, провала, разорения и т. п.); см. тж. a close call и a close squeak

    ...there was an explosion so near, so loud, so shattering that it seemed for an instant as if the shelter had been struck. It had evidently been a close shave. (W. S. Maugham, ‘The Hour before the Dawn’, ch. XV) —...поблизости раздался взрыв. Он был такой громкий, такой оглушительный, что казалось, снаряд попал в бомбоубежище... Укрывшиеся там люди были на волосок от гибели.

    Large English-Russian phrasebook > a close shave

  • 100 a close squeak

    опасное, рискованное положение, опасность, которую едва удалось избежать, почти неизбежная гибель; ≈ на волосок от гибели; см. тж. a close call и a close shave

    I've operated a woman for appendicitis in a Dutch kitchen. Came awful close to losing her, too, but I pulled her through all right. Close squeak. (S. Lewis, ‘Main Street’, ch. XV) — Сделал женщине операцию аппендицита прямо на кухне. Она чуть не погибла, но мне все-таки удалось спасти ее. На волосок была от гибели.

    Burke: "But I won't be denying 'twas a damn narrow squeak. We'd all ought to be with Davy Jones at the bottom of the sea, be [= by] rights." (E. O'Neill, ‘Anna Christie’, act II) — Берк: "Однако отрицать не стану: мы были на краю гибели. Честное слово, место на дне морском было для нас приготовлено."

    ‘I knew from the first she would go.’ ‘Not a minute too soon.’ ‘A narrow Squeak, b'gosh!’ (J. Conrad, ‘Lord Jim’, ch. 10) — - Я с самого начала знал, что судно затонет! - Еще минута, и мы... - Еле-еле спаслись, ей-богу!

    Large English-Russian phrasebook > a close squeak

См. также в других словарях:

  • волосок — быть на волоске ( ску, сок) от беды, быть на волоске ( ску, сок) от смерти, висеть на волоске, на волоску, на волосок, не тронуть волоском.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 …   Словарь синонимов

  • волосок — ВОЛОСОК, волоска, м. 1. Уменьш. к волос. || Маленький волос, волосинка. 2. Тонкая пружинка, движущая маятник карманных часов. 3. Тонкая нить, помещенная в фокусе оптического прибора и пересекающая ось зрения (спец.). 4. Отросток из отдельных… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОЛОСОК — ВОЛОСОК, ска, муж. 1. см. волос. 2. Тонкая пружина, нить, проволока в каком н. приборе. В. в часовом механизме. 3. То же, что ворсинка (во 2 знач.) (спец.). • На волоске (висеть, держаться) находиться в очень ненадёжном положении. Жизнь больного… …   Толковый словарь Ожегова

  • волосок-летучка — волосок летучка, волоска летучки …   Орфографический словарь-справочник

  • ВОЛОСОК — Ни волоска. Сиб. Абсолютно ничего. ФСС, 30. Висеть/ повиснуть на волоске. Разг. Быть в крайне опасном положении, без какой л. гарантии на благополучный исход дела. ДП, 282; Ф 1, 74; БМС 1998, 96; ШЗФ 2001, 37; БТС, 853. Волоски вспыхнут. Сиб. О… …   Большой словарь русских поговорок

  • волосок — ска/; мн. волоски/, о/в и, воло/ски, сок; м. см. тж. на волоске 1., на волоске 2., на волосок 1) мн.: волоски/, о/в., уменьш. к …   Словарь многих выражений

  • волосок — ВОЛОСОК, ска, м Перен. Часть какого л. прибора тонкая пружина, нить, проволока, похожая на волос. Волосок в лампе накалился …   Толковый словарь русских существительных

  • волосок —  ВОЛОСОК    , ска, м. Шулерский приём.    ◘ Здесь идёт в ход и волосок, и скользок, и иные хитроумные фокусы. В .В.Крестовский. Петербургские трущобы, 1864 1867 …   Карточная терминология и жаргон XIX века

  • ветвистый волосок — волосок, имеющий боковые выросты, напр. у коровяка (Verbascum) …   Анатомия и морфология растений

  • многорядный волосок — волосок, состоящий не из одного, как обычно, а из нескольких вертикальных рядов клеток, напр. у некоторых видов ястребинки (Hieraceum) …   Анатомия и морфология растений

  • Волосок — см. Часы …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»