-
1 Нашего полку прибыло
adjgener. Unser Lager ist stärker geworden wir haben Zugang bekommen, unser Kreis hat sich erweitertУниверсальный русско-немецкий словарь > Нашего полку прибыло
-
2 Нашего полку прибыло
(из старинной русской игровой песни) Wörtlich: "Unser Lager ist stärker geworden" ≈ wir haben Zugang bekommen, unser Kreis hat erweitert ( aus einem alten russischen Reigenlied). Das Wort полк, das heute Regiment bedeutet, steht hier in seiner älteren Bedeutung Kreis, Gruppe, Lager.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Нашего полку прибыло
-
3 нашего полку прибыло
W: unser Haufen hat Zulauf; E: wir werden immer mehr (wenn ein Gleichgesinnter usw. in einen Kreis aufgenommen wird) -
4 Герой нашего времени
ngener. Ein Held unserer ZeitУниверсальный русско-немецкий словарь > Герой нашего времени
-
5 в начале нашего летосчисления
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в начале нашего летосчисления
-
6 в силу нашего договора
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в силу нашего договора
-
7 дерево доходит до нашего этажа
Универсальный русско-немецкий словарь > дерево доходит до нашего этажа
-
8 до нашего летоисчисления
part.gener. vor Christi (v. Chr.), vor Christi Geburt, vor unserer Zeitrechnung (v. u.Z.)Универсальный русско-немецкий словарь > до нашего летоисчисления
-
9 добрая слава нашей продукции наилучшим образом способствует развитию нашего экспорта
adjgener. der gute Ruf unserer Erzeugnisse ist der beste Schrittmacher unseres ExportsУниверсальный русско-немецкий словарь > добрая слава нашей продукции наилучшим образом способствует развитию нашего экспорта
-
10 из нашего личного опыта
part.gener. aus unserer ErfahrungУниверсальный русско-немецкий словарь > из нашего личного опыта
-
11 краса и гордость нашего общества
ngener. die Zierde unserer Gesellschaft (тж. ирон.)Универсальный русско-немецкий словарь > краса и гордость нашего общества
-
12 он избегает нашего общества
Универсальный русско-немецкий словарь > он избегает нашего общества
-
13 он нашего цеха
proncolloq. er gehört zur Zunft, er zählt zur Zunft -
14 с нашего завода
prepos.gener. ab unserem Werk -
15 сохранившийся до нашего времени
Универсальный русско-немецкий словарь > сохранившийся до нашего времени
-
16 это слишком большое бремя для нашего кредита
Универсальный русско-немецкий словарь > это слишком большое бремя для нашего кредита
-
17 это уже не отвечает больше духу нашего времени
ngener. das ist nicht mehr zeitgemäßУниверсальный русско-немецкий словарь > это уже не отвечает больше духу нашего времени
-
18 это уже не отвечает больше требованиям нашего времени
ngener. das ist nicht mehr zeitgemäßУниверсальный русско-немецкий словарь > это уже не отвечает больше требованиям нашего времени
-
19 парень с нашего двора
ncolloq. Mann von nebenanУниверсальный русско-немецкий словарь > парень с нашего двора
-
20 Герой нашего времени
(заглавие романа М. Лермонтова - 1840 г.) Ein Held unserer Zeit (Titel eines Romans von M. Lermontow). Das Wort геро́й bedeutet hier svw. Romanfigur, und der ganze Ausdruck wird demnach in der Bedeutung typischer Vertreter seiner Zeit zitiert; in der Literaturkritik und Presse hat das Wort геро́й in der Regel die Bedeutung wahrer Held, fortschrittlicher, nachahmenswerter Mensch.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Герой нашего времени
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Нашего полку прибыло — (иноск.) о равныхъ по положенію, убѣжденіямъ, направленію. Ср. Услышавъ, что Неждановъ студентъ, Голушкинъ ... промолвилъ: Славно! славно! нашего полку прибыло ... Тургеневъ. Новь. 17. Ср. Въ бракъ изволите вступить? А... доброе дѣло: нашего… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
нашего полку прибыло — См … Словарь синонимов
Нашего полку прибыло — Выражение из древней игровой песни А мы просо сеяли , известной во многих вариантах. Выражение это, ставшее поговоркой, употребляется в значении: прибавилось людей таких же, как мы (в каком нибудь отношении). Энциклопедический словарь крылатых… … Словарь крылатых слов и выражений
Нашего пономаря не перепономаривать стать. — Нашего пономаря не перепономаривать стать. См. СКОРОГОВОРКИ Нашего пономаря не перепономаривать стать (частоговорка). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нашего поля ягода. — Нашего полка прибыло (убыло). Нашего поля ягода. См. УСЛУГА ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нашего Мины не проймешь и в три дубины. — Нашего Мины не проймешь и в три дубины. См. УПОРСТВО Нашего Мины не проймешь и в три дубины. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
нашего поля ягода — под стать, под пару, соответствующий, пара, соответственный, подходящий, своего поля ягода Словарь русских синонимов. нашего поля ягода прил., кол во синонимов: 9 • одного поля ягода (31) … Словарь синонимов
Нашего слугу согнуло в дугу. — Нашего слугу согнуло в дугу. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нашего горя и топоры не секут. — Нашего горя и топоры не секут. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нашего горя ни утопить, ни закопать. — Нашего горя ни утопить, ни закопать. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нашего непоседа ни дома, ни у соседа. — Нашего непоседа ни дома, ни у соседа. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа