Перевод: с русского на казахский

с казахского на русский

нашар+әңгіме

  • 61 гастарбайтер

    гастарбайтер, шетелдік жұмысшы, шетелден келген жұмысшы, келімсек жұмысшы (нашар дамыған елден тартылатын шетелдік жұмысшы, келімсек жұмысшы)

    Русско-казахский экономический словарь > гастарбайтер

  • 62 документ недоброкачественный

    Русско-казахский экономический словарь > документ недоброкачественный

  • 63 долларовая инъекция

    доллар инъекциясы, долларды енгізу (сырттан ақшалай қаражаттың құйылуына мұқтаж, нашар дамыған елдердің экономикасына салынатын доллар инвестициясы, жұмсалымы)

    Русско-казахский экономический словарь > долларовая инъекция

  • 64 Европейский фонд развития

    Европа даму қоры (экономикасы нашар дамыған елдерді қаржыландыру мақсатымен Еуропа Одағы құрған орган)

    Русско-казахский экономический словарь > Европейский фонд развития

  • 65 закон Грешема

    Грешем заңы (ақша айналысы заңы, мұнда ақша нарығында бағасы төмен нашар ақша жоғары бағаланатын жақсы ақшаны айналыстан ығыстырып шығарады)

    Русско-казахский экономический словарь > закон Грешема

  • 66 клейм

    = клэйм
    талапхат (1. сатып алушының сатылған тауар сапасының нашар екені жайында сатушыға қоятын кінәраты, 2. залалды өтеу талабы, шағым-талабы)

    Русско-казахский экономический словарь > клейм

  • 67 монтаж

    Просим произвести монтаж оборудования и его пуск в эксплуатацию в соответствии с договором.

    Шартқа сәйкес жабдықты құрастыруды және оны пайдалануға қосуды сұраймыз.

    Нам нужно вначале договориться о начале и окончании монтажных работ.

    Біз әуелі құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы туралы уағдаласуымыз керек.

    Мы можем провести шеф-монтаж, как запланировано.

    Біз, жоспарланғанындай, құрастыруға басшылық жасай аламыз.

    Продолжительность монтажа составляет 11 месяцев. 1-е января и 1-е декабря - это даты начала и окончания монтажных работ.

    Құрастырудың ұзақтығы 11 ай болады. 1 қаңтар және 1 желтоқсан - құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы күндері.

    Но в контракте предусмотрено проведение монтажа в течение десяти месяцев после поставки завода.

    Бірақ келісімшартта зауыттан жеткізілгеннен кейін құрастыруды он ай бойына жүргізу көзделген ғой.

    Мы просим вас продлить срок монтажа в связи с задержкой строительных работ.

    Біз құрылыс жұмыстарының кідіртілуіне байланысты құрастыру мерзімінің ұзартылуын сұраймыз.

    Требования к помещению, где будет работать установка, обусловлены производственной необходимостью.

    Қондырғы жұмыс істейтін үй-жайға қойылатын талаптар өндірістік қажеттіліктен туындаған.

    Для монтажа этой установки необходимо помещение с ровным и твердым полом.

    Бұл қондырғыны құрастыру үшін едені тегіс те қатты үй-жай қажет.

    Максимальная нагрузка на пол будет составлять 1000 кг/м2.

    Еденге түсетін ең ауыр салмақ 1000 кг/м2 болады.

    В помещении должна поддерживаться температура 15-30°.

    Үй-жайдағы температура 15-30° болуға тиіс.

    Влажность воздуха в помещении должна быть не более 80%.

    Үй-жайдағы ауаның ылғалдылығы 80%-дан көп болмауға тиіс.

    В помещении должен быть...

    Үй-жайға... тиіс.

    - подвод электроэнергии.

    Размеры помещения должны соответствовать плану и инструкции по эксплуатации.

    Үй-жайдың көлемі жоспарға және пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай келуге тиіс.

    У вас не отвечают требованиям инструкции по эксплуатации...

    Сізде... пайдалану жөніндегі нұсқаулық талаптарына сай келмейді.

    - размеры помещения.

    Было бы очень желательно, чтобы при монтаже и во время проведения инструктажа присутствовали сотрудники, которые будут работать с прибором.

    Құрастыру кезінде және нұсқаулық жүргізу кезінде прибормен жұмыс істейтін қызметкерлердің қатысқаны өте жөн болар еді.

    Вы произвели монтаж прибора самостоятельно, а это находится в противоречии с инструкцией по эксплуатации.

    Сіз приборды құрастыру жұмысын өз бетіңізше жүргіздіңіз, мұның өзі пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қарама-қайшы келеді.

    Этот ящик нельзя распаковывать без наших специалистов.

    Мына жәшікті біздің мамандарсыз ашуға болмайды.

    Прибор находился в очень плохом состоянии, и монтаж пришлось прервать.

    Прибордың жай-күйі өте нашар екен, сондықтан құрастыруды тоқтатуға тура келді.

    Создалось тревожное положение с монтажом прибора.

    Приборды құрастырумен байланысты алаңдатарлық жағдай туды.

    * * *
    монтаж, құрастыру

    Русско-казахский экономический словарь > монтаж

  • 68 облигация мусорная

    қоқсық облигация (сатып алушыларды тарту үшін әдетте пайыздық мөлшерлемесі жоғары болып келетін қаржылық жағдайы нашар облигация)

    Русско-казахский экономический словарь > облигация мусорная

  • 69 плохая шкала доходности

    табыстылықтың "нашар" шәкілі

    Русско-казахский экономический словарь > плохая шкала доходности

  • 70 покрытие

    орнын толтыру, өтеу, жабу (1. сақтандыру операциясының не биржалық қызмет көрсетудің орындалуын кепілдікпен қамсыздандыру, 2. компания белгілі бір кезеңде салық төлегеннен кейін қалған таза пайдасынан жай акционерлерге қанша дивиденд төлей алатынын көрсететін шама, 3. сыйлықақылы мәміледегі сияқты ұсынылған қарыз не несие түрінде берілетін кепілдік, 4. тауар фьючерсімен не валютамен мәміледе сатып алынатын ашық жайғасымды міндеттемені хеджирлеу құралы, 5. "нашар борыштар" мен залалдарды өтеуге табыстан бөлінетін ақша, 6. бәсекелі сауда-саттықта облигациялар бойынша қайталама ұсыныс)

    Русско-казахский экономический словарь > покрытие

  • 71 покупка после плохих новостей

    жағымсыз жаңалықтардан кейін сатып алу (компания нашар жаңалықтарды хабарлағаннан кейін көп ұзамай компания акциясының бағасы күрт құлдырайды деген болжамға негізделген стратегия)

    Русско-казахский экономический словарь > покупка после плохих новостей

  • 72 развивающиеся страны

    дамушы елдер (экономикасы нашар дамыған, экономикалық әлеуеті төмен, техникасы мен технологиясы артта қалған, өнеркәсібі мен жалпы экономикасының құрылымы кемшін, артта қалушылық тосқауылды жоюға, неғұрлым дамыған елдердің деңгейіне көтерілуге тырысушы елдер)

    Русско-казахский экономический словарь > развивающиеся страны

  • 73 товар пакотильный

    Русско-казахский экономический словарь > товар пакотильный

См. также в других словарях:

  • нашар — (Қарақ., Тақт.) әйел. Н а ш а р ы қалаға кетті (Қарақ.). Осы күнгі н а ш а р л а р соғыс кезіндегідей қол жұмысын істемейтін болды (Қарақ., Тақт.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • нашар бала — (Қост., Жанг.; Рес., Орын.; Ақт.: Ырғ., Қараб.; Қ орда, Арал) қыз бала. Бір екі н а ш а р б а л а м ы з бар (Қост., Жанг.) Оспанның әйелі бір н а ш а р б а л а туып, соның тойына барғалы отырмын Қ орда., Арал). Кәрімнің екі н а ш а р б а л а с ы… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Ибрахим ибн Адхам — Ибрахим ибн Адхам (ум. ок. 778 г. от Р.Х., около 161 г. по хиджре)  легендарный исламский проповедник. Ибрахим ибн Адхам родом из Балха. Он вырос в очень богатой семье. Однажды на охоте он задумался о смысле жизни, что побудило его …   Википедия

  • қылағай — 1 (Гур., Маңғ.) біртума мен үлектен туған (жөңнен басталып олардың ұрғашылары мен үлектен алынған) бесінші ұрпақ 2 (Қост., Жанг.) шортанның ең кішісі. Шортан қ ы л а ғ а й д а н пайда болады (Қост., Жанг.). Бірақ бұл күні де дәл кешегідей сонша… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • машақ — 1 (Алм.: Кег., Жам.) жемшөп. Кейбір нашар бұзауға сауыншы м а ш а қ тартып береді (Алм., Кег.) 2 (Қарақ.; Шымк., Түлк.; Талд.) масақ. Балаларды м а ш а қ теруге жіберді (Қарақ.). қ. пашақ. 3 (Тау., Қош.) нашар, әлсіз, кішкентай …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Мутазилиты — (араб. المعتزلة‎‎  обособившиеся, отделившиеся, удалившиеся; самоназвание ахл ал адл ва таухид  люди справедливости и единобожия)  представители первого крупного направления в каламе, игравшие значительную роль в религиозно… …   Википедия

  • Калам (дисциплина) — Ислам Столпы Ислама …   Википедия

  • авиациялық жарықшақты бомба — (Осколочная авиационная бомба) ашық, сауытталмаған немесе нашар сауытталған нысаналарды, тірі күшті, ашық позициялардағы ракеталарды, тасадан тыс ұшақтарды, автокөлік терді және т.б. жоюға арналған бомба. Калибрі (массасы) 0,5–100 кг. Тірі күш… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • асығыс құрылған қорғаныс — (Поспешно занятая оборона) шабуылға шыққан кезде өзінен күші артық қарсылас шабуылына тойтарыс беру кезінде, қарама қарсы ұрыс нәтижесіз болғанда, ал қорғаныста өз күшімен белгілі бір шепті бұзып өткен қарсыласты тоқтату үшін немесе кейін… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • бақылау — (Наблюдение) қарсыласты, жергілікті жерді, акваторияны, аймақты, ауа райын барлау, сондай ақ өз әскерлерінің (күштерінің) жағдайы мен іс әрекеті туралы мәлімет алу тәсілі. Ұрыс әрекетінің барлық түрінде көзбен немесе техникалық радиолокациялық,… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • дүрбелең — (Паника; грек. panicon аңыз бойынша адамдарды үрейлендіретін көне грек құдайы Пананың атынан шыққан) жағдай мен өз іс әрекеттерін дұрыс бақылау қабілеттіліктерінің төмендеуінен пайда болатын қатты қобалжу жағдайы, шынайы немесе жорамалды іс… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»