Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

нары

  • 1 нары

    на́ры
    dormobenko, tabulkuŝejo.
    * * *
    мн.
    * * *
    мн.
    * * *
    n
    2) law. cucheta

    Diccionario universal ruso-español > нары

  • 2 нары

    Русско-испанский юридический словарь > нары

  • 3 нарыв

    нары́в
    absceso;
    \нарыва́ть см. нарва́ть.
    * * *
    м.
    absceso m, (a)postema m
    * * *
    м.
    absceso m, (a)postema m
    * * *
    n
    1) med. absceso, apostema, empiema, àntrax, postema
    2) Chil. totume, tutuma

    Diccionario universal ruso-español > нарыв

  • 4 нарыть

    сов., вин. п., род. п.

    нары́ть ям — cavar fosas

    2) (роя, извлечь) cavar vt, sacar vt ( una cantidad)

    нары́ть карто́шки — cavar (sacar) patatas

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > нарыть

  • 5 рвать

    рвать I
    1. (на части) ŝiri;
    2. (вырывать) elŝiri;
    3. (цветы) kolekti florojn;
    ♦ \рвать и мета́ть furiozi.
    --------
    рвать II
    безл.: его́ рвёт li vomas.
    * * *
    I несов.
    1) ( дёргать) arrancar vt; extraer (непр.) vt ( выдёргивать)

    рвать с ко́рнем — desarraigar vt, extirpar vt

    2) ( собирать) arrancar vt, recoger vt

    рвать цветы́, я́годы — recoger flores, bayas

    3) ( на части) hacer pedazos, despedazar vt; romper (непр.) vt, cortar vt (нить, верёвку)

    рвать письмо́ — hacer pedazos (romper) una carta

    рвать на себе́ оде́жду — desgarrarse la ropa, hacerse jirones la ropa

    4) ( прекращать) romper (непр.) vt

    рвать (отноше́ния) с ке́м-либо — romper con alguien

    5) разг. ( взрывать) volar (непр.) vi, hacer explotar

    рвать ска́лы — volar las rocas

    6) безл. ( о боли) dar punzadas

    нары́в си́льно рвёт — el absceso supura

    ••

    рвать и мета́ть — echar chispas, echar sapos y culebras

    рвать на себе́ во́лосы — arrancarse (tirarse de) los pelos

    его́ рвут на ча́сти — no le dejan ni a sol ni a sombra, le están atosigando

    рвать ко́гти разг.-сниж. — najarse, salir de naja

    II несов. безл., (вин. п.), разг.
    ( тошнить) vomitar vt

    его́ рвёт — tiene vómitos

    * * *
    I несов.
    1) ( дёргать) arrancar vt; extraer (непр.) vt ( выдёргивать)

    рвать с ко́рнем — desarraigar vt, extirpar vt

    2) ( собирать) arrancar vt, recoger vt

    рвать цветы́, я́годы — recoger flores, bayas

    3) ( на части) hacer pedazos, despedazar vt; romper (непр.) vt, cortar vt (нить, верёвку)

    рвать письмо́ — hacer pedazos (romper) una carta

    рвать на себе́ оде́жду — desgarrarse la ropa, hacerse jirones la ropa

    4) ( прекращать) romper (непр.) vt

    рвать (отноше́ния) с ке́м-либо — romper con alguien

    5) разг. ( взрывать) volar (непр.) vi, hacer explotar

    рвать ска́лы — volar las rocas

    6) безл. ( о боли) dar punzadas

    нары́в си́льно рвёт — el absceso supura

    ••

    рвать и мета́ть — echar chispas, echar sapos y culebras

    рвать на себе́ во́лосы — arrancarse (tirarse de) los pelos

    его́ рвут на ча́сти — no le dejan ni a sol ni a sombra, le están atosigando

    рвать ко́гти разг.-сниж. — najarse, salir de naja

    II несов. безл., (вин. п.), разг.
    ( тошнить) vomitar vt

    его́ рвёт — tiene vómitos

    * * *
    v
    1) gener. (ä¸ðãàáü) arrancar, (ñà ÷àñáè) hacer pedazos, (î áîëè) dar punzadas, cortar (нить, верёвку), desdentar, despedazar, extraer (выдёргивать), lanzar, licuar (с кем-л.), liquidar (с кем-л.), mesar, recoger, romper con alguien (отношения, с кем-л.), devolver, rasgar, romper, trocar
    2) colloq. (âçðúâàáü) volar, cambiar la peseta, hacer explotar, (тошнить) vomitar
    3) mexic. rotar

    Diccionario universal ruso-español > рвать

  • 6 назревать

    наз||рева́ть, \назреватьре́ть
    maturiĝi;
    нары́в \назреватьре́л absceso maturiĝis;
    собы́тия \назреватьрева́ют eventoj maturiĝas, eventoj jam estas preparitaj.
    * * *
    несов.

    назре́ла необходи́мость — maduró la necesidad

    вопро́с назре́л — la cuestión maduró (está madura, está en sazón)

    кри́зис назре́л — la crisis es inminente

    назрева́ют собы́тия — se están incubando los acontecimientos

    * * *
    несов.

    назре́ла необходи́мость — maduró la necesidad

    вопро́с назре́л — la cuestión maduró (está madura, está en sazón)

    кри́зис назре́л — la crisis es inminente

    назрева́ют собы́тия — se están incubando los acontecimientos

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > назревать

  • 7 назреть

    наз||рева́ть, \назретьре́ть
    maturiĝi;
    нары́в \назретьре́л absceso maturiĝis;
    собы́тия \назретьрева́ют eventoj maturiĝas, eventoj jam estas preparitaj.
    * * *
    сов.

    назре́ла необходи́мость — maduró la necesidad

    вопро́с назре́л — la cuestión maduró (está madura, está en sazón)

    кри́зис назре́л — la crisis es inminente

    назрева́ют собы́тия — se están incubando los acontecimientos

    * * *
    сов.

    назре́ла необходи́мость — maduró la necesidad

    вопро́с назре́л — la cuestión maduró (está madura, está en sazón)

    кри́зис назре́л — la crisis es inminente

    назрева́ют собы́тия — se están incubando los acontecimientos

    Diccionario universal ruso-español > назреть

См. также в других словарях:

  • нары — См …   Словарь синонимов

  • НАРЫ — жен., мн. в казармах и подобных жильях, что у крестьян кутник; дощатый широкий помост для спанья, не вдоль стен, как на лавке, а поперек; ряз. задняя широкая лавка, кутник, коник; | кладка через речку; | костр., вологод. полати; | полавочник,… …   Толковый словарь Даля

  • нары́ть — нарыть, рою, роешь …   Русское словесное ударение

  • НАРЫ — НАРЫ, нар, ед. нет. Примитивное приспособление для спанья, состоящее из досок, укрепляемых на некотором возвышении от пола. Спать на нарах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НАРЫ — НАРЫ, нар, нарам. Дощатый настил для спанья на нек ром возвышении от пола. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НАРЫ — (Boards) дощатый широкий помост для спанья матросов в казармах флотских экипажей дореволюционного времени. В экипажах и береговых частях РКВМФ каждый боец имеет свою кровать. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… …   Морской словарь

  • НАРЫ — (черем.). Широкий помост для спанья. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Нары — Нары  примитивное приспособление, предназначенное для того, чтобы спать. Обычно представляет собой настил из досок, на который укладывается матрас, укрепляемый на некотором возвышении над полом, и расположенный не вдоль стены, а… …   Википедия

  • нары — НАРЫ, нар, мн Предмет мебели, представляющий собой простое спальное устройство настил из досок, длинную раму без спинок, с ножками или без них (многоярусные нары) на некотором расстоянии от пола, предназначенное для сидения, лежания, отдыха, сна; …   Толковый словарь русских существительных

  • НАРЫ — Семь нар. Жарг. студ. Шутл. Семинар. Максимов, 382. Ша по нарам! Жарг. арм. Команда успокоиться. БСРЖ, 376. Точи на нарах заусенцы! Жарг. угол. Требование уйти, удалиться. Максимов, 425. Загнать под нары кого. Жарг. арест. Унизить достоинство… …   Большой словарь русских поговорок

  • нары — см.: шлифовать; Ша, на нары, заусенец! …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»