-
101 central government borrowing requirement
сокр. CGBR гос. фин., брит. потребность центрального правительства в заимствованиях [кредите\]* (показатель бюджетного дефицита, определяемый как общая потребность государственного сектора в заемных средствах минус потребность в заимствованиях местных органов власти и государственных предприятий)See:
* * *
abbrev.: CGBR central government borrowing requirement потребность центрального правительства в заимствованиях: сумма государственных расходов, не покрываемая обычными доходами (налогами); показатель бюджетного дефицита в Великобритании.* * *Англо-русский экономический словарь > central government borrowing requirement
-
102 CGBR
* * *
abbrev.: CGBR central government borrowing requirement потребность центрального правительства в заимствованиях: сумма государственных расходов, не покрываемая обычными доходами (налогами); показатель бюджетного дефицита в Великобритании.* * * -
103 churning
сущ.1) *накрутка*а) бирж. (чрезмерно активное проведение сделок (сверхкоротких) брокером за счет средств клиента для увеличения своих комиссионных, которое происходит благодаря частому открытию и закрытию позиций на клиентских счетах; запрещено правилами бирж)Syn:See:commission 1. 2)б) фин., страх. (действия банка, строительного общества, страхового брокера и т. п., направленные на получение дополнительных комиссионных путем убеждения владельца дарственной ипотеки или страхового полиса на дожитие отказаться от существующего полиса и приобрести новый на большую сумму вместо того, чтобы внести дополнительные средства по существующему полису)See:2) гос. фин. перераспределение* (государственная политика по выплате пособий и обложению налогами граждан таким образом, чтобы широкие категории лиц, выплачивающие налоги в незначительных размерах или не выплачивающие их совсем, получили пособия, а состоятельные граждане вернули сумму этих пособий через налоговую систему)See:
* * *
сомнительная практика чрезмерно активного проведения фондовым брокером сделок для и за счет средств клиента для увеличения своих комиссионных (запрещена правилами бирж); = twisting.* * *. Проведение фондовым брокером избыточных сделок за счет средств клиента с целью увеличения брокерской комиссии (от to churn - взбивать масло). . Excessive trading that results in the broker deriving a profit from commissions while disregarding the best interests of the customers. Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность«взбалтывание»брокерская практика, состоящая в подталкивании клиента к частому изменению состава портфеля инвестиций в целях получения брокером дополнительных комиссионных-----«взбалтывание»брокерская практика, состоящая в подталкивании клиента к частому изменению состава портфеля инвестиций в целях получения брокером дополнительных комиссионных -
104 claw back
гл.гос. фин., брит. возвращать, получать назад, компенсироватьб) (компенсировать налогами суммы, израсходованные на государственные пособия, пенсии, субсидии)The government claws back some of the money which it gives to arts organizations, in the form of tax. — Часть денег, предоставленных правительством художественным организациям, возвращается в казну через налоги.
Income tax claws back 25% of pensions paid out by government. — Подоходный налог компенсирует 25% пенсий, выплачиваемых государством
See: -
105 conduit
сущ.1) общ. трубопровод; водопроводная труба; акведук2)а) общ. канал, средство передачи (чего-л.)a conduit of information — информационный канал, канал передачи информации
б) фин. канал*, проводник* (государственная или частная организация, которая объединяет в пулы ипотечные или другие кредиты и от своего имени выпускает на базе полученных пулов ценные бумаги)See:
* * *
"проводник": канал, через который что-либо передается (напр., инвестиционная организация, которая передает инвесторам дивиденды без обложения налогами; правительственная или частная организация, которая собирает ипотечные или другие кредиты в пулы и выпускает на их базе от своего имени ценные бумаги для инвесторов); см. real estate mortgage-investment conduits. -
106 daily adjustable tax-exempt securities
сокр. DATES фин. необлагаемые налогом ежедневно корректируемые ценные бумаги* (необлагаемые налогом муниципальные доходные облигации, ставка купона по которым ежедневно пересчитывается в зависимости от размера среднерыночной процентной ставки)
* * *
abbrev.: DATES daily adjustable tax-exempt securities необлагаемые налогом облигации с ежедневной фиксацией процентной ставки (впервые введены банком "Саломон бразерс").* * ** * *ценные бумаги с ежедневно меняющейся ставкой купона, не облагаемые налогами. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > daily adjustable tax-exempt securities
-
107 death benefit
страх. пособие по смерти [по случаю смерти\], (страховая) выплата в связи со смертью [в случае смерти, по случаю смерти\], выплата по смерти (сумма, выплачиваемая страховой компанией в соответствии с условиями договора или полиса страхования жизни в случае смерти застрахованного лица)See:accelerated death benefits, additional death benefit, graded death benefit, guaranteed death benefit, guaranteed minimum death benefit, living death benefits, variable death benefit, death benefit guarantee, life insurance, accidental death benefit, industrial death benefit, post-retirement death benefit, pre-retirement death benefit, death-in-service benefit, viatical settlement, premium refund
* * *
выплаты по смерти: 1) сумма, выплачиваемая бенефициару по страховому полису в случае смерти застрахованного лица (в США такие поступления не облагаются налогами); 2) средства социального страхования, выплачиваемые вдове и детям умершего человека (получавшего деньги соцстраха) для помощи в покрытии похоронных расходов.* * * -
108 declaration
сущ.1) общ. объявление, заявлениеCOMBS:
See:2)а) эк. декларация (документ, содержащий официальное заявление о чем-л.)See:declarations section, Doha Ministerial Declaration, Declaration of Independence, Ministerial Declaration on Trade in Information Technology Products, declare 1)б) гос. фин. декларация (документ, в котором подтверждается наличие и указывается стоимость объектов, подлежащих обложению таможенными пошлинами или иными налогами)See:consular declaration, customs declaration, declaration of income, goods declaration, VAT declaration, tax return, declarant 1) б) declare 4)3)а) юр. исковое заявление ( официальное заявление истцом своих претензий и обстоятельств дела в суде)б) юр. (формальное заявление свидетеля в суде о фактах по делу, осуществляемое без присяги)See:declare 1)
* * *
декларация: раскрытие информации, заявление; 1) налоговая декларация; = tax declaration; 2) таможенная декларация; = customs declaration; 3) письменное заявление; см. oath; 4) декларация страхового полиса: описание и местоположение страхуемой собственности, сумма страхования, имя застрахованного лица; см. fire insurance.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *1. заявление----- -
109 deficiency
сущ.1) эк. дефицит, недостача, нехватка, недостаток, отсутствиеSyn:See:actuarial deficiency, contribution deficiency, deficiency judgement, deficiency payment, deficiency reserve2) общ. неполноценность, дефект3) гос. фин. недоплата (дополнительная задолженность по налогам, которая, по данным налоговых органов, существует у налогоплательщика; налогоплательщик может оспорить правильность расчета подлежащих уплате налогов налоговыми органами)See:4) гос. фин., амер. = supplemental appropriation
* * *
нехватка: 1) превышение суммы причитающихся налогов над реально уплаченными налогами; 2) нехватка обеспечения для покрытия кредита.* * *Дефицит. Отсутствие. Нехватка. Недостаток.. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
110 exclusion ratio
гос. фин. необлагаемый процент* (часть доходов от предшествующих вложений (напр., часть накопительной пенсии), которая соответствует сумме вложений и исходя из этого не облагается подоходным налогом)Syn:See:
* * *
пропорция, которая не облагается налогом: часть ренты, которая основана на облагавшихся налогами взносах и поэтому при выплате не облагается налогом. -
111 exempt
1. прил.общ. свободный, освобожденный (от налогов, пошлин, военной службы и т. п.), не подлежащий (напр., налогообложению); привилегированный ( пользующийся особыми льготами)organizations exempt from taxes — организации, освобожденные от уплаты налогов
persons exempt from jury duty — лица, не подлежащие включению в списки присяжных заседателей ( в силу закона)
See:exempt dealer, exempt employee, exempt income, exempt personnel, exempt private company, nonexempt employee, non-exempt employee, non-exempt personnel, double tax-exempt, zero rate, standard rate2. гл.общ. освобождать (от налогов, пошлин, военной службы, исполнения обязанностей, выполнения правил и т. п.)Syn:See:3. сущ.общ. освобожденный (человек или предмет, на которого не распространяются определенные правила, обязанности и т. п.); лицо, пользующееся льготами [привилегиями\]
* * *
1) свободный, освобожденный, не подлежащий (напр., обложению налогами); 2) пользующийся особыми льготами, привилегированный; 3) изъятый из юрисдикции. -
112 federal taxes
гос. фин. федеральные налоги (налоги, взимаемые в федеральный бюджет; обычно включают подоходный налог, налог на прибыль, налог на добавленную стоимость, таможенные пошлины, ряд акцизов и т. д.; в США федеральными налогами являются подоходный налог, налог на прибыль корпорации, некоторые налоги на потребление, налоги на фонд заработной платы (социальные налоги) и др.)Syn:See: -
113 fiscal crisis
эк., соц. бюджетный кризис ( в ряде социологических концепций — противоречие между необходимостью поддержания высокой нормы прибыли предприятий и высокими налогами для содержания социальных программ, сглаживающих классовые конфликты; термин введен Дж. О'Коннор в работе "The Fiscal Crisis of the State" (1973))See: -
114 FOTRA stocks
фин., брит. бумаги Фотра* (британские государственные ценные бумаги, доход по которым не облагается налогом, если выплачивается иностранному инвестору)See:
* * *
Fotra (free of all taxes to residents abroad) stocks ценные бумаги "Фотра" (без налогов для нерезидентов): британские государственные ценные бумаги, выпускаемые для иностранных инвесторов, доход по которым не облагается налогами и выплачивается нерезидентам в брутто-форме (резидентам - за вычетом налогов). -
115 free of tax
сокр. FOT гос. фин. необлагаемый налогами, освобожденный от (уплаты) налогов, освобожденный от налогообложения, безналоговый, не подлежащий налогообложению, свободный от налогаа) (о доходах, при получении которых не возникает обязательств по уплате налогов)б) (об активах, приносящих необлагаемый налогом доход)free of income tax — не облагаемый подоходным налогом, освобожденный от подоходного налога
Syn:See:
* * *
abbrev.: FOT free of tax "за вычетом налога": выплата дивидендов за вычетом налога на дивиденды (уплачиваемого самой компанией). -
116 government loan expenditure
эк., гос. фин. государственные расходы, финансируемые за счет займовKeynes supported government loan expenditures, or deficit spending without offsetting taxes. — Кейнс был сторонником государственных расходов, финансируемых за счет займов, или расходов, приводящих к дефициту государственного бюджета, без компенсации этого дефицита налогами.
See:Англо-русский экономический словарь > government loan expenditure
-
117 housing bond
фин., амер. жилищная облигация*, облигации управления жилищного хозяйства* (долговое обязательство, выпускаемое местными властями или местными жилищными агентствами с целью привлечения средств для реализации программ жилищного строительства, особенно — программ по обеспечению жильем семей с низкими и средними доходами; платежи по таким облигациям обычно гарантированы федеральными правительственными агентствами, напр., Министерством жилищного строительства и городского развития)Syn:See:
* * *
жилищная облигация (США): разновидность краткосрочных (1,5-4 года) и долгосрочных облигаций, выпускаемых в США местными властями для финансирования дешевого жилищного и иного строительства (напр., очистных сооружений); как правило, не облагаются налогами и гарантированы Федеральной жилищной администрацией; краткосрочные облигации выпускаются с номиналами в 5 тыс. долл.* * ** * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность -
118 imputed sale
гос. фин., учет условная продажа [реализация\]* (хозяйственная операция, которая не является реальной продажей, но для целей налогообложения признается в качестве таковой и облагается налогами по аналогии с реальными продажами)See: -
119 industrial development bond
сокр. IDB гос. фин., амер. облигация промышленного развития (облигация, выпускаемая местными органами власти для финансирования строительства общественно полезных частных или муниципальных промышленных объектов, которые затем сдаются в аренду частным фирмам; погашение осуществляется за счет увеличения налоговых поступлений или арендных платежей)See:industrial revenue bond, industrial bond, development bond, hospital revenue bond, inducement resolution, infrastructure bond
* * *
abbrev.: IDB облигация промышленного развития: разновидность муниципальных облигаций, выпускаемых в США для финансирования строительства общественно полезных частных или муниципальных промышленных объектов, которые затем сдаются в аренду частным фирмам; погашение осуществляется за счет увеличения налоговых поступлений или арендных платежей; различают собственно облигации развития (см. development bond), когда погашение осуществляется муниципалитетом, и облигации промышленных доходов (см. revenue bond), когда за погашение отвечает частная фирма;до конца 1980-х гг.такие облигации не облагались налогами.* * *Англо-русский экономический словарь > industrial development bond
-
120 Internal Revenue Service
орг.сокр. IRS гос. фин., амер. Служба внутренних доходов, Налоговое управление (федеральное агентство, подразделение Государственного казначейства (Министерства финансов) США; занимается сбором почти всех федеральных налогов, контролем за соблюдением налогового законодательства, расследованием и преследованием налогового мошенничества; постановления Службы внутренних доходов играют основную роль в ведении налогового учета)See:Internal Revenue Service investigator, Department of the Treasury, Internal Revenue Code, Department of the Treasury, HM Revenue and Customs, revenue agent, collapsible corporation, tax accounting, closing agreement, CompuServe Information Service, deficiency letter б), enrolled agent
* * *
abbrev.: IRS Internal Revenue Service Служба внутренних доходов: федеральное агентство США (под эгидой Казначейства), занимающееся сбором почти всех федеральных налогов (в т. ч. подоходного и на прибыль корпораций, акцизов и социальных налогов), контролем за соблюдением налогового законодательства, расследованием и преследованием налогового мошенничества (через налоговый суд США); данная служба не занимается таможенными пошлинами и налогами на алкоголь, табак, оружие, взрывчатку; налоговые правила и инструкции, законодательство готовятся, принимаются или представляются в Конгресс Казначейством.* * *Англо-русский экономический словарь > Internal Revenue Service
См. также в других словарях:
ОБЛИГАЦИИ, НЕ ОБЛАГАЕМЫЕ НАЛОГАМИ — TAX EXEMPT BONDSВ результате принятия Конгрессом Закона от 1 марта 1941 г. гос. ценные бумаги федерального правительства лишились существовавшей прежде льготы по обложению федерального подоходного налога. Лишь выпуски, не погашенные к тому… … Энциклопедия банковского дела и финансов
разоривший налогами — прил., кол во синонимов: 1 • ограбивший (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Объект обложения таможенными пошлинами, налогами — 1. Объектом обложения таможенными пошлинами, налогами являются товары, перемещаемые через таможенную границу... Источник: Таможенный кодекс Таможенного союза (приложение к Договору о Таможенном кодексе Таможенного союза, принятому Решением… … Официальная терминология
Приобретение, облагаемое налогами — Слияние или консолидация компаний, доходы от которых облагаются налогами. В этом случае акционеры, продающие акции, должны уплатить налоги с дохода от такой продажи … Инвестиционный словарь
обложение налогами — Syn: налогообложение … Тезаурус русской деловой лексики
доход, облагаемый налогами, доход после вычета налогооблагаемого минимума — Сумма дохода (после всех разрешенных вычетов и вычета сумм корректировки дохода), подлежащая налогообложению. В федеральной налоговой декларации это доход, подлежащий налогообложению, или скорректированный совокупный доход (adjusted gross income) … Финансово-инвестиционный толковый словарь
пропорциональное обложение (налогами) — принцип налогообложения, состоящий в том, что налоговая ставка постоянна, не зависит от величины облагаемого дохода. При такой ставке величина налога пропорциональна величине дохода … Словарь экономических терминов
Налоги — (Taxes) Определение налогов, классификация и виды налогов Информация об определении налогов, классификация и виды налогов Содержание Содержание Определение Доктринальные определения налоги как экономическая категория Генезис категории налог в… … Энциклопедия инвестора
Акциз — (Excise) Понятие акциза, история акцизов, ставки и уплата акцизов Информация о понитии акциза, история акцизов, ставки и уплата акцизов, виды и расчет акцизов Содержание Содержание Определения описываемого предмета Введение История в и Понятие… … Энциклопедия инвестора
Косвенные налоги — Несмотря на достаточно развившуюся уже литературу по финансовой науке, существуют еще довольно существенные разногласия по вопросу об определении К. налогов, в отличие их от прямых. С внешней точки зрения К. налоги определяются, по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОБЛИГАЦИИ, ВЫПУЩЕННЫЕ КОЛОНИАЛЬНЫМИ ВЛАСТЯМИ — INSULAR BONDSОблигации, выпущенные Филиппинами, Гавайями, Аляской и Пуэрто Рико в то время, когда эти эмитенты еще имели статус территорий; известны также как территориальные облигации Такие облигации не были прямыми обязательствами правительства … Энциклопедия банковского дела и финансов