Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

название

  • 1 nom

    m. (lat. nomen) 1. грам. съществително име; nom commun нарицателно име; nom propre съществително собствено име; 2. име; название; фамилия; petit nom малко, собствено име; nom de famille фамилно име; nom de plume псевдоним; nom commercial название на фирма на търговец, производител и др.; noms de lieux названия на местности; noms de rues имена на улици; 3. знатен род, знатност; une famille de nom знатна фамилия; 4. loc. prép. au nom de в името на. Ќ nom de nom! nom de...! nom de Dieu! да те вземат дяволите! nom а rallonge, а tiroirs, qui se dévisse име на благородник; se faire un nom ставам известен; traiter qqn. de tous les noms обиждам, ругая някого.

    Dictionnaire français-bulgare > nom

  • 2 alpha

    m. (mot gr.) алфа ( название на първата буква от гръцката азбука). Ќ l'alpha et l'oméga алфата и омегата, началото и краят; rayons alpha алфа лъчи.

    Dictionnaire français-bulgare > alpha

  • 3 appellation

    f. (lat. appellatio) 1. наричане, назоваване; название; 2. юр. апелация, обжалване.

    Dictionnaire français-bulgare > appellation

  • 4 becfigue

    m. (it. beccafico, de beccare "becquer" et fico "figue") зоол. название на някои птици от семейството на врабците; мухолов ( птица).

    Dictionnaire français-bulgare > becfigue

  • 5 belle-de-jour

    f. (de belle et jour) (pl. belles-de-jour) 1. народно название на грамофончето, поветица; 2. проститутка, която работи денем.

    Dictionnaire français-bulgare > belle-de-jour

  • 6 carrelet

    m. (de carrel "carreau") 1. дебела игла, губерка; 2. линия с четири еднакви страни; 3. четириъгълна мрежа за дребна риба; 4. зоол. народно название на писията и калкана; 5. четириъгълна пила; 6. рамка на цедка на аптекар.

    Dictionnaire français-bulgare > carrelet

  • 7 collaborateur,

    trice m., f. (bas lat. callaborare) 1. сътрудник; 2. название на сътрудниците на хитлеристите във Франция през времето на Окупацията (1940 - 1944).

    Dictionnaire français-bulgare > collaborateur,

  • 8 cyprin

    m. (lat. cyprinus, gr. kuprinos "carpe") научно название на шарана. Ќ cyprin doré червена рибка ( за аквариум).

    Dictionnaire français-bulgare > cyprin

  • 9 dartre

    f. (bas lat. derbita) нар. название на някои видове екземи, лишеи, струпеи. Ќ Syn. pityriasis.

    Dictionnaire français-bulgare > dartre

  • 10 décemvir

    m. (lat. decemvir) ист. децемвир (название на всеки от десетте магистрати, натоварени да изработят законите на древния Рим).

    Dictionnaire français-bulgare > décemvir

  • 11 dème

    m. (gr. dêmos "peuple") ист. название на градовете от Атика; териториална единица в Древна Гърция.

    Dictionnaire français-bulgare > dème

  • 12 dénomination

    f. (lat. denominatio) наименование, название.

    Dictionnaire français-bulgare > dénomination

  • 13 doucet,

    te adj. (dimin. de doux) 1. много сладък; 2. привидно любезен; 3. f. народно название на марулята.

    Dictionnaire français-bulgare > doucet,

  • 14 épistyle

    m. (lat. epistylium, d'o. gr.) архит. 1. название на архитектурата от древните гърци; 2. епистил, главна греда.

    Dictionnaire français-bulgare > épistyle

  • 15 fraternité

    f. (lat. fraternitas) 1. братство; солидарност; 2. приятелство, другаруване; 3. название на някои религиозни общества.

    Dictionnaire français-bulgare > fraternité

  • 16 gades

    m. pl. (gr. gados "morue") зоол. родово название на треската ( риба), Gadus.

    Dictionnaire français-bulgare > gades

  • 17 gendarme

    m. (de gens et arme) 1. стражар, полицай, жандармерист; 2. прен., разг. груб и навъсен човек; 3. мъжкарана; 4. ист. благородник от охраната на краля; 5. недостатък, петно в скъпоценен камък; 6. разг. сушена херинга; 7. ост. войник; 8. ост., ист. въоръжен конник, който предвожда други конници; 9. диалектно название на някои птици, насекоми, риби и растения; 10. труднодостъпен скален зъбер; 11. вид сух колбас. Ќ faire le gendarme налагам строг ред и дисциплина; le gendarme de la Bourse комисията, отговорна за надзора на борсовите сделки с ценни книжа.

    Dictionnaire français-bulgare > gendarme

  • 18 giravion

    m. (du rad. du bas lat. gyrare "tourner" et avion) техн. общо название на въздухоплавателни апарати от рода на въртолетите.

    Dictionnaire français-bulgare > giravion

  • 19 golmotte

    f. (o. i.) бот. обикновено название на сърнелата и червенушката (ядливи гъби); fausse golmotte петниста мухоморка, пантерка.

    Dictionnaire français-bulgare > golmotte

  • 20 indéfini,

    e adj. (lat. indefinitus) 1. безкраен; безграничен; espace indéfini, безкрайно пространство; 2. неопределен, неясен, неточен; 3. грам. който означава общо понятие, който не е свързан с определен предмет; неопределителен; неопределен; pronom indéfini, неопределително местоимение; article indéfini, неопределителен член. Ќ passé indéfini, грам. старо название на passé composé. Ќ Ant. borné, défini, déterminé, distinct, limité.

    Dictionnaire français-bulgare > indéfini,

См. также в других словарях:

  • название — См. слово... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. название имя, наименование, заглавие, обозначение, (про)звание, слово; термин, номинация, заголовок, этноним, названьице,… …   Словарь синонимов

  • НАЗВАНИЕ — НАЗВАНИЕ, я, ср. 1. Словесное обозначение вещи, явления. Названия растений. Н. журнала, фильма. Н. гостиницы. Такие поступки имеют своё н. (о неблаговидных, порочащих кого н. поступках). 2. чаще мн. Отдельное издание (книга, брошюра, журнал)… …   Толковый словарь Ожегова

  • НАЗВАНИЕ — (nomen, лат.). 1) Латинские слово или слова, используемые для обозначения таксона; название рода (обычно) и таксона более высокого ранга состоит из одного слова; название внутриродового таксона это сочетание родового названия с одним или большим… …   Термины ботанической номенклатуры

  • НАЗВАНИЕ — НАЗВАНИЕ, названия, ср. 1. Словесное обозначение вещи или явления. Дать, присвоить название кому чему нибудь. Без названия. Война и мир название романа Л.Толстого. Печенье под названием Пионер . 2. Книга, журнал или иное издание независимо от… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАЗВАНИЕ — англ. пате; нем. Bezeichnung. Языковое выражение, обозначающее предметы и классы предметов, их свойства и отношения. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • название —     НАЗВАНИЕ1, имя, наименование, устар. именование     ИМЯ, кличка, устар. прозвание     НАЗЫВАТЬ/НАЗВАТЬ, несов. и сов. крестить/окрестить, книжн., сов. наименовать, книжн. нарекать/наречь     НАЗЫВАТЬСЯ, книжн. именоваться, разг. зваться… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • название — паспорт задачи краткое описание наименование заглавие заголовок издание — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы паспорт задачикраткое… …   Справочник технического переводчика

  • Название — см. Издание (1) …   Издательский словарь-справочник

  • название — (не) знать названия • знание (не) помнить названия • Neg, знание встречать название • восприятие дать название • действие забыть название • прерывание, знание заслуживать названия • оценка, соответствие изменить название • изменение название… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • название — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? названия, чему? названию, (вижу) что? название, чем? названием, о чём? о названии; мн. что? названия, (нет) чего? названий, чему? названиям, (вижу) что? названия, чем? названиями, о чём? о названиях… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Название — Название  словесное обозначение, наименование кого либо или чего либо. Тривиальное название  название какого либо предмета или явления, отличное от принятого в научной номенклатуре. Географическое название (топоним)  имя… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»