Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

наг.

  • 1 нагорный

    нагірни[і]й, горовий, (зап.) полониний. [Нагірна вулиця (Київ). Горовий берег (Київщ.). Полонинне пасовисько (Франко)]. -кая сторона, -ный берег Днепра - горовий бік (берег) Дніпровий. -ная половина, часть города - горова (нагірна) половина, частина міста. -ная местность - см. Нагорье. -ная проповедь - нагірна проповідь, проповідь на горі.
    * * *
    нагі́рний

    Русско-украинский словарь > нагорный

  • 2 нагорье

    нагір'я (-р'я), горовина, верховина, (зап.) полонина; пасмо, хребет (-бта); срв. Кряж 3.
    * * *
    нагі́р'я, верховина; ( горная долина) полони́на

    Русско-украинский словарь > нагорье

  • 3 Нагорный Карабах

    Нагірний Караба́х (-у)

    Русско-украинский словарь > Нагорный Карабах

  • 4 ноготковый

    нагі́дковий

    Русско-украинский словарь > ноготковый

  • 5 Нагорчить

    нагірчити, (наперчить) наперчити що.

    Русско-украинский словарь > Нагорчить

  • 6 Ноготки

    бот. Calendula L. нагідки (-док); (ед. ч.) нагідка, ум. нагідочка; (C. officinalis) нагідки городні. [На городі під чинаром я угледів нагідки (Олесь)]. Дикие -ки (C. arvensis L.) - дикі нагідки.

    Русско-украинский словарь > Ноготки

  • 7 головомойка

    натруска, нагінка, прочухан, прочуханка, перегречка. Задать головомойку кому - дати нагінку кому, дати прочухана, почубеньків кому, намилити чуба (чуприну) кому, взяти на перегречку кого.
    * * *
    на́гінка, прочуха́н, прочуха́нка, на́труска

    Русско-украинский словарь > головомойка

  • 8 горный

    1) гірський, гірний, горовий, верховинський. [Гірський розбійник. Горова вода. Верховинські озера]. Горная цепь - гірське пасмо, пасмо (пасмуга) гір. [Пасмуги Тієнь- Шану]. Горный кряж, хребет - гірський кряж (р. кряжа). Горная равнина - полонина, ум. полонинка, полониночка. Горная тропинка - гірська стежка, (гал.) плай (р. плая);
    2) (нагорный) нагірний, нагоряний. [Замок нагірний. Нагоряна земля];
    3) (покрытый горами) гірський, горянський [Наша місцевість. степова, а не гірська (Крим.). І на Дніпровій Україні, і на горянській за кордоном (Мордов.)];
    4) (рудокопный) гірничий, гірський. Горный инженер - гірничий інженір, інженір-гірник. Горное дело, промысел - гірництво. Горный институт - гірничий інститут. Горное правление - гірнича управа;
    5) минер. и геол. Горная порода - гірська порода, горотвір (р. горотвору). Горное масло - гірська олія. Горный хрусталь - гірський кришталь.
    * * *
    1) гірськи́й; диал. верхови́нний; горови́й

    го́рная о́бласть — гірська́ о́бласть; диал. верхови́на

    го́рное со́лнце — мед. гірське́ со́нце

    \горный воск — мин. гірськи́й віск

    \горный лён — мин. азбе́ст, -у

    го́рная промы́шленность — гірни́ча промисло́вість

    го́рное де́ло — гірни́ча спра́ва, гірни́цтво

    Русско-украинский словарь > горный

  • 9 ноготок

    1) нігтик; (коготок) пазурець (-рця), пазурик; срв. Ноготь. Мал -ток, да остёр - нігтик маленький, та добре гостренький. -ток (лепестный), бот. unguis - пазурець (пелюстковий);
    2) см. Ноготки.
    * * *
    1) уменьш.-ласк. ні́гтик

    с \ноготок то́к — з ма́кове зе́рнятко, як ні́гтик

    2)

    \ноготок тки́ — бот. нагідки́, -до́к

    \ноготок то́к — ед. нагі́дка

    Русско-украинский словарь > ноготок

  • 10 Погонка

    1) (гоньба) гоньба, ганянина, нагін (-гону);
    2) (нагоняй) нагінка, погінка.

    Русско-украинский словарь > Погонка

  • 11 нагаряче

    I нагар`яче
    техн. нагорячо́
    II наг`аряче
    техн. вгоря́чую

    Українсько-російський політехнічний словник > нагаряче

  • 12 бурный

    1) бурхливий, буйний. [Бурхливе море. Бурхливі хвилі. Бурхлива розмова. Буйне море. Буйна молодість. Буйний вітер];
    2) хуртовинний, нагальний, навальний, рвачкий. [Хуртовинна година. Наг[в]альний вітер. Рвачкий вітер].
    * * *
    1) ( с бурями) бу́ряний, буре́мний, бу́рний, бурхли́вий
    2) ( бушующий) бурхли́вий, буре́мний, бу́рний, бу́ряний; ( бурлящий) розбу́рханий; диал. нага́льний
    3) (перен.: проявляющийся с необычайной силой) бурхли́вий, бу́рний; ( пылкий) палки́й; ( неистовый) шале́ний, несамови́тий
    4) (стремительный) бурхли́вий, бу́рний

    Русско-украинский словарь > бурный

  • 13 журчание

    джуркотіння, дзюрчання, дзюркота[і]ння, дзюркіт (р. -коту), журкіт (р. -коту), бреніння, (гал.) шемріт (р. -роту), (гулкое) гомін (р. -мону), гурчання, бурчання. [Любий журкіт води. До нас у хату крізь вікно вривався гомін голосних потоків, що бігли вниз по вулиці нагірній (Л. Укр.). Під шемріт рік дзвінкий (Фр.)].
    * * *
    дзюрча́ння, дзюркота́ння, дзюркоті́ння, дзю́ркіт, -коту, джеркота́ння, джеркоті́ння, джерґота́ння, джерґоті́ння, жебоніння; усилит. джерко́тнява; брині́ння

    Русско-украинский словарь > журчание

  • 14 загон

    1) (действие) загін (-гону), заганяння, загоніння, загнання;
    2) (полоса пашни) загін (- гону), ум. загінець (-нця). [Добрий жнець не питається, чи широкий загінець (Приказка)];
    3) (для скота) загін, загорода, обора;
    4) охот. - нагінка, облав (-ву), облава;
    5) жить в -не - в зневазі жити, поневірятися.
    * * *
    1) ( действие) заганя́ння
    2) ( огороженное место для скота) загі́н, за́города, обо́ра; ( для овец) коша́ра; ( для волов) бичня́
    3) (полоса, участок поля) загі́н, загі́нка

    быть в \загон не — (о пренебрежении, заброшенности) бу́ти зане́дбаним (зане́дбуваним)

    Русско-украинский словарь > загон

  • 15 календула

    бот., фарм.
    кале́ндула, нагі́дка

    Русско-украинский словарь > календула

  • 16 лёд

    лід (р. льоду, зап. леду, мн. ч. льоди) крига. [По-під льодом геть загуркотіло (Шевч.). Ой не стій на льоду, бо провалишся (Пісня). Тричі крига замерзала, тричі розтавала (Шевч.). Холодний, як крига (Приказка)]. Тонкий лёд - тонкий лід, прильодок (-дку). Лёд бесснежный - голощік (-щоку). [На Дніпрі голощік, - волами не проїдеш, хіба конякою (Золотон.)]. Лёд из слежавшегося снега - натоптень (-тня) (Сл. Гр.). Лёд прибрежный (забережник) - забережень (-жня) [Річка ще не замерзла, а забережні вже є (Міуськ.)]. Лёд на ветвях (при гололедице) - ожеледець (-дця). Лёд искусственный - роблений лід, роблена крига. Лёд наносный - крига нагінна (прибула). Лёд тронулся - крига скресла, лід скрес. [Скоро оце крига скресла, Катря вже й веснянки заспівала (М. Вовч.)]. Лёд ломается, взломался - зламало кригу, тріснула крига. Лёд идёт, пошёл - лід рушає (рушив), крига йде (пішла). Лёд встал на реке - річка замерзла, річка взялася кригою. Покрываться, -крыться -дом - братися (взятися) кригою, (слегка) зашерхати, зашерхнути, (о мн.) позашерхати, (едва) пришерхати, пришерхнути, (о мн.) попришерхати, (без снега) братися (взятися) голощоком; срвн. Замерзать, Обмерзать. [Морозець маленький був, - надворі трохи пришерхло (Лохв.). Земля у цю осінь узялася голощоком (Полт.)]. Окованный льдом - кригою окутий. [І вам слава, сині гори, кригою окуті (Шевч.)]. Лёд тает - крига (лід) тане (розтає). [Крига на Дунаї розтала так, що рушила вже йти (Мартин.). Незабаром у льодовні ввесь лід розтане (Полт.)]. Колоть лёд для ледника - рубати лід для (до) льодовні. Провалиться на льду - провалитися, завалитися, заломитися на льоду. [Серед ставу заломився на тонкім леду (Руданськ.). Ой не ходи по льоду, бо завалишся (Пісня)]. Вода со льдом - вода з льодом. Воды на льду - води на льоду. Бьётся как рыба об лёд - б'ється як риба об лід. Идёт точно по льду - іде як неживий. На языке мёд, а в сердце лёд - на язиці мід, а під язиком лід (Номис). У скупого и в крещенье льду не выпросить - щедрий, - серед зими снігу не випросиш! (Номис). Злоба что лёд, до тепла живёт - і лихе серце на сонці тане. Под кем лёд трещит, а под нами ломится - кому лиха вщерть, а нам з наспою. Схватилась мачеха о пасынке, когда лёд прошёл - згадала баба дівера, що хороший був; згадала баба, як дівувала (Приказки). Надейся на него, как на вешний лёд - покладайся на його, як на торішній сніг. Кататься по льду на коньках - бігати (кататися) по льоду на ковзанах (лижвах). Разбить (сломать) лёд - проломити кригу, зробити перший крок. Страна вечных льдов - країна вічних льодів, пральодів. Льды материковые, пловучие - льоди суходільні, льоди мандрівні.
    * * *
    лід, род. п. льо́ду, кри́га

    \лёд тро́нулся — кри́га пішла́ (ру́шила, скре́сла), лід пішо́в (ру́шив)

    Русско-украинский словарь > лёд

  • 17 лощина

    лощина, лощовина, вибалок (-лка), видолинок (-нка), виярок (-рка). [Грім окликає нагірнії лощини (Черняв.). Там такий є виярок, то вода й залива инколи (Новомоск.)].
    * * *
    ло́щина и лощи́на, лощовина и лощови́на, ви́ярок, -рка, ви́долинок, -нка

    Русско-украинский словарь > лощина

  • 18 материк

    1) (суша) суходіл (-долу), суходілля (-лля), суша. [Фінікійці провадили торг і на суходолі (Л. Укр.). Ти, річенько, ти, бистрая, викинь кості на сушу (Чуб. V)];
    2) (континент) суходіл, (варв.) континент (-ту). [Великі суходоли звемо частями світу (Герин.)];
    3) (подпочва) материк (-ка), сталина, (твердий) ґрунт (-ту), (нетронутая) щирець (-рця). Докопалися до материка, либонь і вода буде (Сл. Гр.)];
    4) Берег -рик - нагірний, (на)горяний берег (-рега);
    5) (стрежень реки) стрижень (-жня), фарватер (-ру) (ріки).
    * * *
    I
    матери́к, -а; ( суша) суході́л, -до́лу
    II
    ( матёрый зверь) здоро́вий звір; стари́й звір

    Русско-украинский словарь > материк

  • 19 нагачивать

    нагатить нагачувати, нагатити, (о мног.) понагачувати що и чого; (фашиной) тарасувати, витарасувати що, натарасовувати, натарасувати що и чого.
    * * *
    несов.; сов. - нагат`ить и наг`атить
    нага́чувати, нагати́ти, -гачу́, -га́тиш и мног. понага́чувати

    Русско-украинский словарь > нагачивать

  • 20 нагон

    1) (действие) - см. Нагонка 1;
    2) лишок (-шку). [Пустити трохи лишку (Київ)].
    * * *
    1) нагін, -го́ну, наганя́ння
    2) наганя́ння, наку́рювання

    Русско-украинский словарь > нагон

См. также в других словарях:

  • Наг — р. см. Нагпур Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • Наг-Чу — р. см. Салуин Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • нагін — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • нагір'я — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • наг. — наг. нагорье …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НАГ — Национальная ассоциация губернаторов организация, США …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Наг — Наги в индуизме и буддизме мифические существа змеи. Обитают в пещерах и водоёмах. Изображаются в виде змей с человеческим торсом и человеческой головой, укрытой сверху веером змеиных голов. Гигантский Будда, медитирующий под защитой нага, в… …   Википедия

  • Наг-Чу — Салуин (Салуэн), Ну Цзян 怒江 Протекает по территории Китаю, Мьянме Устье залив Маутама Длина …   Википедия

  • НАГ-ХАММАДИ ТЕКСТЫ —     НАГ ХАММАДИ ТЕКСТЫ собрание текстов на коптском языке, найденное в 1945 в Египте в районе Наг Хаммади (в древности Хенобоскион) и датируемое серединой 4 в. Собрание включает 52 текста (из них 6 дублеты). Все они переведены с греческого языка… …   Философская энциклопедия

  • Наг (приток Пурдана) — Наг Характеристика Длина 14 км Бассейн Конда Бассейн рек Иртыш Водоток Устье Пурдан  · Местоположение 0,3 км по право …   Википедия

  • нагідки — нагі/до/к, мн. (одн. нагі/дка, и, ж.). Рід трав янистих і півкущових рослин родини складноцвітих з оранжево жовтими квітками, зібраними в кошики …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»