-
61 repertoire
ˈrepətwɑ: франц.;
сущ.
1) репертуар Syn: repertory
2) набор, ассортимент репертуар (театра, оркестра) сумма навыков, умений и т. п. - the * of a quarterback мастерство защитника (в амер. футболе) - the * of literary criticism арсенал литературного критика набор, ассортимент - she has an endless * of summer clothes у нее масса самых разнообразных летних туалетов (компьютерное) система команд instruction ~ вчт. набор команд repertoire фр. репертуар repertory: ~ = repertoireБольшой англо-русский и русско-английский словарь > repertoire
-
62 retardate
сущ. человек, отстающий в развитии One might speculate about what skills a reading retardate lacks. ≈ Можно строить различные предположения о том, каких именно навыков не хватает отсталому в развитии человеку, который при этом умеет читать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > retardate
-
63 skills inventory
инвентаризация умений и навыковБольшой англо-русский и русско-английский словарь > skills inventory
-
64 tool
tu:l
1. сущ.
1) инструмент;
резец
2) станок;
орудие (тж. перен.) ∙ Syn: implement a bad workman quarrels with his tools посл. ≈ мастер глуп, нож туп;
у плохого мастера всегда инструмент виноват
2. гл.
1) действовать( орудием)
2) обтесывать, обрабатывать (камень, металл)
3) вытиснять узор (напр., на коже)
4) разг. ехать или везти в экипаже ∙ tool up инструмент - carpenter's * плотницкий инструмент - garden /gardening, gardener's/ * садовый инструмент - small *s мелкий инструмент - hand * ручной инструмент - pneumatic /air/ * пневматический инструмент - power * автоматический инструмент - planishing * шлифовальный инструмент - * set, set of *s набор инструментов - * engineering технология изготовления инструмента приспособление, оборудование - platelayer's /tracklaying/ *s приспособление для укладки железнодорожного полотна /пути/;
путеукладчик - drilling * буровое оборудование - remote handling * дистанционный манипулятор, телеманипулятор станок режущий инструмент (тж. cutting *) резец пособие, руководство - reference * справочное руководство - bibliographical * библиографический справочник тиснение( на коже, переплете) pl комплект штампа (пуансон и матрица) обыкн. pl орудия труда - the *s of one's trade средства труда - books are the *s of a scholar книги - орудия труда ученого средства - the *s of oratory средства ораторского искусства - the chief *s of a critic основные средства литературной критики - you have to learn the *s of your trade без практических навыков невозможно овладеть специальностью обыкн. (презрительное) орудие (в чьих-л. руках), марионетка - a mere * всего-навсего орудие;
не больше чем пешка - to make smb. one's * превратить кого-л. в (послушное) орудие (своих замыслов) - he is the * of the boss он марионетка в руках хозяина, он делает все, что велит хозяин (студенческое) (жаргон) зубрила( непристойное) мужской половой орган, член > to down *s прекращать работу, (за) бастовать > to play with edged *s играть с огнем > a bad workman quarrels with his *s (пословица) у плохого работника во всем виноват инструмент действовать (орудием, инструментом) подвергать механической обработке обтесывать (камень) оборудовать( инструментами, станками и т. п.) вытиснять узор (на коже, переплете) (разговорное) везти кого-л. (в экипаже и т. п.) - let me * you down to the station давайте я отвезу вас на станцию ехать (в экипаже и т. п.;
тж. to * along) analytical ~ вчт. аналитическое средство authoring ~s вчт. средства для автоматизации творческой работы back-end ~s вчт. средства конечных этапов САПР a bad workman quarrels with his tools посл. = мастер глуп, нож туп;
у плохого мастера всегда инструмент виноват computational ~ вчт. вычислительный аппарат debug ~ вчт. отладчик design ~s вчт. средства проектирования development ~s вчт. средства разработки front-end ~s вчт. инструментальные средства начальных этапов graphical ~s вчт. графические средства knowledge engineering ~s вчт. инструментальные средства инженерии знаний ~ станок;
to sharpen one's tools готовиться, подготавливаться;
to play with edged tools = играть с огнем policy ~ политический инструмент policy ~ средство осуществления policy ~ средство проведения политики programming ~ вчт. программное средство ~ станок;
to sharpen one's tools готовиться, подготавливаться;
to play with edged tools = играть с огнем software ~s вчт. вспомогательные программы tool разг. везти в экипаже;
tool up оборудовать (инструментами, станками фабрику и т. п.) ~ вытиснять узор (на переплете, коже и т. п.) ~ действовать (орудием, инструментом) ~ разг. ехать в экипаже ~ инструмент ~ вчт. инструмент ~ механизм (напр. спроса и предложения) ~ механизм ~ обтесывать (камень) ;
обрабатывать резцом (металл) ~ орудие (в чьих-л. руках) ~ орудие ~ рабочий (ручной) инструмент;
резец ~ способ, средство ~ способ ~ средство ~ вчт. средство ~ станок;
to sharpen one's tools готовиться, подготавливаться;
to play with edged tools = играть с огнем ~ expert system вчт. пустая экспертная система, инструментальная экспертная система tool разг. везти в экипаже;
tool up оборудовать (инструментами, станками фабрику и т. п.) ~s вчт. вспомогательные программы ~s вчт. инструментарий tools: tools орудия труда -
65 transfer of skills
Большой англо-русский и русско-английский словарь > transfer of skills
-
66 try-out
ˈtraɪˈaut сущ.;
разг. проба, репетиция;
испытание, проверка Syn: rehearsal, check( разговорное) проба, репетиция (разговорное) проверка;
испытание - the first real * of collective security первое настоящее испытание коллективной безопасности - to give actual classroom * to the textbook проверить пособие в практике учебной работы( спортивное) (отборочное) соревнование( спортивное) участник отборочных соревнований кандидат( на должность и т. п.) training ~ проверка профессиональных навыков необходимых для прохождения обучения try-out разг. проба, репетиция;
проверка -
67 acquirement
приобретение ; овладение, приобретение знания (навыков) ; -
68 acquirement
[əʹkwaıəmənt] n1. приобретение (привычек, навыков); овладение ( знаниями)2. часто pl знание, навык, умение ( благоприобретённое)her musical acquirements are unusual for a girl of her age - её музыкальная подготовка удивительна для девочки такого возраста
-
69 learning
-
70 naturenurture
nature-nurture
1> спор о примате врожденных и привитых навыков поведения;
природа или воспитание -
71 regression
[rıʹgreʃ(ə)n] n1. 1) возвращение к отправной точке2) возвращение в прежнее состояние3) возврат к более ранней стадии развития; регрессия2. 1) мат., стат., биол. регрессия2) психол. регресс; упадок (сил, умственных способностей); ослабление ( памяти); отмирание ( навыков)3. мед. ремиссия, ослабление симптомов; улучшение состояния больного4. = retrogradation 3 -
72 repertoire
[ʹrepətwɑ:] n1. репертуар (театра, оркестра)2. сумма навыков, умений и т. п.the repertoire of a quarterback - мастерство защитника (в амер. футболе)
3. набор, ассортиментshe has an endless repertoire of summer clothes - у неё масса самых разнообразных летних туалетов
4. вчт. система команд -
73 tool
1. [tu:l] n1. 1) инструментcarpenter's [blacksmith's] tool - плотницкий [кузнечный] инструмент
garden /gardening, gardener's/ tool - садовый инструмент
pneumatic /air/ tool - пневматический инструмент
tool set, set of tools - набор инструментов
2) приспособление, оборудованиеplatelayer's /tracklaying/ tools - приспособление для укладки железнодорожного полотна /пути/; путеукладчик
remote handling tool - дистанционный манипулятор, телеманипулятор
3) станок2. 1) режущий инструмент (тж. cutting tool)2) резец3. пособие, руководство4. тиснение (на коже, переплёте)5. pl комплект штампа ( пуансон и матрица)6. обыкн. pl1) орудия труда2) средстваyou have to learn the tools of your trade - ≅ без практических навыков невозможно овладеть специальностью
7. обыкн. презр. орудие (в чьих-л. руках), марионеткаa mere tool - всего-навсего орудие; не больше чем пешка
to make smb. one's tool - превратить кого-л. в (послушное) орудие (своих замыслов)
he is the tool of the boss - он марионетка в руках хозяина, он делает всё, что велит хозяин
8. студ. жарг. зубрила9. неприст. мужской половой орган, член♢
to down tools - прекращать работу, (за)бастоватьto play with edged tools - ≅ играть с огнём
2. [tu:l] va bad workman quarrels with his tools - посл. у плохого работника во всём виноват инструмент
1. действовать (орудием, инструментом)2. подвергать механической обработке3. обтёсывать ( камень)4. оборудовать (инструментами, станками и т. п.)5. вытиснять узор (на коже, переплёте)6. разг.1) везти кого-л. (в экипаже и т. п.)2) ехать (в экипаже и т. п.; тж. to tool along) -
74 practice flight
Англо-русский словарь технических терминов > practice flight
-
75 тренировочный полет
Англо-русский словарь технических терминов > тренировочный полет
-
76 achievement age
псих., соц. образовательный возраст (возраст, которому соответствует уровень знаний, умений и навыков данного лица)Syn:See: -
77 ACS
орг. сист.4) страх. сокр. от Associate, Customer Service ассоциированный [младший\] член по обслуживанию клиентов* (профессиональное звание, присваиваемое Управленческой ассоциацией компаний страхования жизни лицам, которые прошли специальные курсы по основам страхового дела, направленные в первую очередь на развитие навыков налаживания контактов с текущими и потенциальными клиентами страховых компаний и консультирования по вопросам страхования, и успешно сдали квалификационные экзамены)See: -
78 adaptive behaviour scales
псих. шкалы адаптивного поведения (устройство для оценки уровня навыков умственной задержки и взаимодействия с окружающей средой; состоит из двух частей: первая включает 10 областей поведения, таких как: самообслуживание; физическое развитие; хозяйственная деятельность; развитие языка; ориентировка во времени; домашняя работа; деятельность; саморегуляция; ответственность; социализация; вторая часть шкалы имеет отношение только к тем, кто демонстрирует отклоняющееся, плохо адаптированное поведение)See:Англо-русский экономический словарь > adaptive behaviour scales
-
79 assessment center
упр., амер. "центр оценки", многоплановый подход к оценке кандидатаа) (метод глубокой оценки профессиональных способностей, навыков и личных качеств, позволяющий прогнозировать эффективность человека в определенной деятельности;используется для комплексной оценки персонала, которая часто занимает несколько дней и проводится с использованием тестов, интервью и других инструментов; напр., подбор эффективного управленца, способного решить сложные задачи развития бизнеса компании, аттестация персонала и т. д.)psychological management staff appraisal using the method of assessment-center — психологическая оценка управленческого персонала использующая метод "центра оценки"
The assessment center aims to spot those individuals with management potential. — Метод центра оценки нацелен на выявление таких личностей с потенциалом руководителя.
The Assessment Center offers a variety of assessments. — Центр оценки предлагает разные способы оценки.
The three days at the assessment center consisted of in-basket tests and personal interviews. — Три дня в центре оценки состояли из баскет-тестов и личных интервью.
-
80 bill
1. сущ.1) эк. счет (к оплате) (документ с указанием суммы, причитающейся за что-л.)COMBS:
bill in the name of (smb.) — счет на имя (кого-л.)
the bill comes to— счет составляет...
See:agency bill 1), freight bill, bill enclosure, automatic bill payment, Electronic Bill Presentment and Payment, telephone bill payment2) пол., юр. билль, законопроект (законодательный проект, который выносится на рассмотрение законодательного органа, в отличие от закона, уже принятого)to introduce [propose\] a bill — предложить законопроект
to move [railroad\] a bill through a legislature — "протолкнуть" законопроект через законодательный орган
to quash a bill, to vote down a bill — забаллотировать законопроект
See:appropriation bill, authorization bill, bill of attainder, bill of rights, budget bill, clean bill 2), finance bill, government bill 1), private bill, private member's bill, public bill, revenue bill, tax bill 2) act 1. 2), closure 1. 6), debate, defeat, parliamentary draftsman3)а) общ. список, инвентарь; описьSee:б) общ. документSee:4) накладнаяа) учет, торг. (первичный бухгалтерский документ, предназначенный для оформления операций по отпуску и приему товарно-материальных ценностей)б) трансп. транспортная накладная (документ, вручаемый перевозчику товара, с дубликатом, который вручается лицу, имеющему право получить товар; удостоверяет взаимные права и обязанности перевозчика и грузополучателя)See:5) фин. вексель (письменное долговое обязательство установленной законом формы, выдаваемое заемщиком кредитору и предоставляющее последнему право требовать с заемщика уплаты при наступлении срока обозначенной в векселе денежной суммы)bill drawn on (smb.) — вексель, выданный на имя (кого-л.)
bill market — вексельный рынок, рынок векселей
See:accepted bill, agency bill 2), bank bill 1), bill accepted, bill at sight, bill of acceptance, clean bill, demand bill, documentary bill, domestic bill, foreign bill, inland bill, renewal bill, sight bill, term bill, time bill, trade bill, usance bill, bill auction, bill broker, bill creditor, bill of exchange, accommodation bill, blank bill, commercial bill, long bill, short bill, tax anticipation bill, Treasury bill, bills-only policy, bill of exchange, allonge, aval, drawer 3), acceptor, discount 2. 2), rediscount 2. 2)6) эк., амер. банкнота, купюраPlease note: if paying by cash, bring only small bills. — Пожалуйста, обратите внимание: если расплачиваетесь наличными, приносите только мелкие купюры.
Syn:See:coin 1. 1), national currency7) общ. программа (театральная, концерта и т. п.)to head [top\] the bill — быть гвоздем программы
8) общ. афиша, плакатSyn:9)а) эк., сленг сумма в $100б) эк., сленг счет на $10010) юр. иск, исковое заявление11) рекл. = billing 4),2. гл.1) эк. выписывать [выставлять\] счет; предъявлять счет (к оплате)I have billed him for the damage. — Я выставил ему счет за ущерб.
He had been billed £3000 for his licence. — За лицензию ему был выставлен счет в размере £3000.
See:2)а) рекл. объявлять [рекламировать\] в афишах [программах\]This comedy duo was billed to appear at an anti-smoking rally. — Было объявлено, что этот комедийный дуэт выступит на митинге против курения.
б) рекл. (описывать что-л. или кого-л. определенным образом в целях рекламы)This book was billed as a "riveting adventure story". — Эта книга рекламировалась как "захватывающая приключенческая история".
He was billed as "Captain Cody, King of the Cowboys," and his act consisted of demonstrations of his skills as a marksman and cowboy. — В афише он был представлен как "Капитан Коди, король ковбоев", а его выступление состояло из демонстрации навыков меткой стрельбы и умений ковбоя.
* * *
1) переводный вексель (тратта); приказ одного лица другому произвести платеж в пользу третьего лица; = bill of exchange; draft; 2) казначейский вексель; = Treasury bill; 3) банкнота; 4) счет за услугу или купленный товар; 5) документ о передаче права собственности на товар; = bill of sale; 6) свидетельство долга заемщика кредитору; документ о признании долга, используемый в операциях с ценными бумагами (напр., акции продаются без права на дивиденд до его выплаты, и покупатель выписывает на имя продавца документ на сумму дивиденда); 7) билль: закон (напр., Билль о правах) (США).* * *выставлять счет; предъявлять счет. . Словарь экономических терминов .* * *-----Международные перевозки/Таможенное право1. опись товара - при перевозках на железнодорожном транспортеМеждународные перевозки/Таможенное право
См. также в других словарях:
Тренинг социальных навыков (social skills training) — Забота о соц. компетенции долго оставалась на задворках других соц. и пед. перспектив. Молчаливо признавалось, что адекватные навыки межличностного поведения усваиваются «естественным образом», благодаря традиционным социализирующим общественным… … Психологическая энциклопедия
"F81" Специфические расстройства развития учебных навыков — Концепция специфических нарушений развития школьных навыков непосредственно напоминает понятие специфических расстройств развития речи (смотри F80. ), и здесь существуют те же проблемы в их определении и измерении. Это расстройства, при которых… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
Семь навыков высокоэффективных людей — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
ПРИМЕНЕНИЕ знаний, умений и навыков — важнейшее условие подготовки учащихся к жизни, путь установления связи теории с практикой в уч. воспитат. работе. П. стимулирует уч. деятельность, вызывает уверенность учащихся в своих силах. Знания становятся средством воздействия на предметы и… … Российская педагогическая энциклопедия
ЗАКОНЫ РАЗВИТИЯ НАВЫКОВ — 3. эффекта для Р. н. необходимо знать результат каждого повторения и иметь желание при следующем повторении его улучшить; 3. изменения скорости Р. н. быстрое, при первых повторениях, улучшение продуктивности навыков вскоре все более замедляется… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ТЕОРИЯ СТАДИАЛЬНОСТИ РАЗВИТИЯ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ — ТЕОРИЯ СТАДИАЛЬНОСТИ (от греч. stadion – стадий, мера длины) РАЗВИТИЯ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ. Теория, объясняющая особенности формирования и развития речевых навыков и умений в процессе овладения языком. Попытки определить стадии формирования… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ НАВЫКОВ — влияние различных навыков друг на друга. Различают следующие Виды В. н.: 1) интерференция навыков явление, препятствующее образованию навыков и возникающее при предъявлении обучаемому сходных задач, требующих различных способов их выполнения; 2)… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
интерференция навыков — перенос уже выработанных частных навыков на вновь формируемое действие на основании их частичного, чисто внешнего сходства, приводящий к затруднениям усвоения нового навыка. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998.… … Большая психологическая энциклопедия
Применение знаний, умений и навыков — установление связи теории с практикой в учебно воспитательной работе. Знания становятся средством воздействия на предметы и явления действительности, а умения и навыки орудием практической деятельности только в процессе их П. Важнейшая… … Педагогический терминологический словарь
F81.2 Специфическое расстройство арифметических навыков — Это расстройство включает специфическое нарушение навыков счета, которое нельзя объяснить исключительно общим психическим недоразвитием или грубо неадекватным обучением. Дефект касается основных вычислительных навыков сложения, вычитания,… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
ЗАКОНЫ РАЗВИТИЯ НАВЫКОВ — 1) закон эффекта: для развития навыка необходимо знать результат каждого повторения и иметь желание при следующем повторении его улучшить; 2) закон изменения скорости усвоения навыка: быстрое при первых повторениях улучшение продуктивности навыка … Современный образовательный процесс: основные понятия и термины