Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

навес

  • 1 навес

    навес
    м τό ὑπόστεγο / ἡ τέντα (холщовый)! τό προστέγασμα, τό πρόστεγο[ν] (крыши)! τό γεΐσο[ν], ἡ γρηπίδα (над окном, дверью):
    деревянный \навес τό ξύλινο ὑπόστεγο.

    Русско-новогреческий словарь > навес

  • 2 навес

    навес м το υπόστεγο, το πρόστεγο
    * * *
    м
    το υπόστεγο, το πρόστεγο

    Русско-греческий словарь > навес

  • 3 навес

    (укрытие) το υπόστεγο
    το προ-στέγασμα, το πρόστεγο, το σκίαστρο

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > навес

  • 4 навес

    [ναβιές] ουσ. α. τέντα

    Русско-греческий новый словарь > навес

  • 5 навес

    [ναβιές] ουσ α τέντα

    Русско-эллинский словарь > навес

  • 6 навес

    α.
    υπόστεγο, υποστέγασμα, το στεγάδι. || κρεμαστάρι.

    Большой русско-греческий словарь > навес

  • 7 закрытый

    1. (имеющий сверху навес или покрытие) κλειστός, σκεπασμένος· - ое помещение - χώρος 2. (недоступный для всех) κλειστός, - ое голосование η μυστική ψηφοφορία 3. мед. κρυφός, κλειστός 4. (крышкой, замком, створками и т.п.) κλειστός.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > закрытый

  • 8 занавес

    занавес м η αυλαία, το παραπέτασμα поднимать (опускать) \занавес ανοίγω (κλείνω) την αυλαία
    * * *
    м
    η αυλαία, το παραπέτασμα

    поднима́ть (опуска́ть) за́навес — ανοίγω (κλείνω) την αυλαία

    Русско-греческий словарь > занавес

  • 9 опустить

    опустить κατεβάζω, χαμηλώνω· \опустить письмо ρίχνω το γράμμα· \опустить занавес κλείνω την αυλαία \опуститься 1) (спуститься) κατεβαίνω 2) (приземлиться) προσγειώνομαι 3) перен. ξεπέφτω, καταντώ
    * * *
    κατεβάζω, χαμηλώνω

    опусти́ть письмо́ — ρίχνω το γράμμα

    опусти́ть за́навес — κλείνω την αυλαία

    Русско-греческий словарь > опустить

  • 10 поднять

    поднять 1) σηκώνω, υψώνω· \поднять бокал υψώνω το ποτήρι· \поднять руку σηκώνω το χέρι· \поднять занавес ανοίγω την αυλαία· \поднять флаг υψώνω τη σημαία 2) (повысить) υψώνω, ανεβάζω· \поднять цены υψώνω τις τιμές ◇ \поднять шум κάνω θόρυβο (или φασαρία)· \поднять вопрос βάλλω (или θέτω) ζήτημα· \поднять восстание επαναστατώ, κάνω επανάσταση \подняться 1) (встать ) σηκώνομαι 2) (наверх ) ανεβαίνω 3) (повыситься) αυξάνω, αναβαίνω· у него поднялась температура ανέβηκε η θερμοκρασία του
    * * *
    1) σηκώνω, υψώνω

    подня́ть бока́л — υψώνω το ποτήρι

    подня́тьру́ку — σηκώνω το χέρι

    подня́ть за́навес — ανοίγω την αυλαία

    подня́ть флаг — υψώνω τη σημαία

    2) ( повысить) υψώνω, ανεβάζω

    подня́ть це́ны — υψώνω τις τιμές

    ••

    подня́ть шум — κάνω θόρυβο ( или φασαρία)

    подня́ть вопро́с — βάλλω ( или θέτω) ζήτημα

    подня́ть восста́ние — επαναστατώ, κάνω επανάσταση

    Русско-греческий словарь > поднять

  • 11 колпак

    колпак
    м
    1. (головной убор) τό καλπάκι, ὁ σκοῦφος, ἡ σκούφια·
    2. (навес, покрышка) ἡ καλύπτρα, τό κάλυμμα, ἡ σκεπή / τό ἀμπαζούρ (для лампы).

    Русско-новогреческий словарь > колпак

  • 12 маркиза

    маркиза I ж ἡ μαρκησία. маркиза II ж (навес у окна) τό γείσωμα, ἡ μαρκίζα.

    Русско-новогреческий словарь > маркиза

  • 13 под

    под I
    предлог Α. с вин. и твор. п.
    1. (при обозначении места) κάτω ἀπό, ὑπό, ἀποκάτω:
    \под водой κάτω ἀπό τήν ἐπιφάνεια τοῦ νεροῦ· \под столом ἀποκάτω ἀπό τό τραπέζι, ὑπό τήν τράπεζαν спрятаться \под навес κρύβομαι κάτω ἀπό τό ὑπόστεγο· \под тенью деревьев στον ίσκιο τῶν δένδρων, ὑπό τήν σκιάν τῶν δένδρων
    2. (при обозначении непосредственной близости-\подвозле, вблизи) κοντά, πλησίον, παρά:
    жить \под Москвой ζῶ κοντά στή Μόσχα, ζῶ πλησίον τῆς Μόσχας· поехать отдыхать \подКйев πηγαίνω γιά ἀνάπαυση κοντά στό Κίεβο· \под Афинами κοντά στήν 'Αθήνα·
    3. перен κάτω ἀπό, ὑπό:
    \под командой ὑπό τήν διοίκησιν \под знаменем Ленина κάτω ἀπό τήν σημασία τοῦ Λένιν \под ружьем ὑπό τά ὀπλα· \под огнем ὑπό τό πῦρ· \под арестом ὑπό κράτησιν отдать \под суд παραπέμπω στό δικαστήριο· \под чыо-л. ответственность ὑπ' εὐθύνην κάποιου· Б. с вин. п.
    1. (при обозначении времени \под непосредственно перед) προς, κατά / τήν παραμονή[ν] (накануне):
    \под вечер τό δειλινό· \под утро τά χαράματα· \под конец дня προς τό τέλος τῆς ήμέρας· \под конец месяца προς τό τέλος (τά τέλη) τοῦ μηνός· \под Новый год στίς παραμονές τής πρωτοχρονιάς, στίς παραμονές τοῦ Νέου ἐτους·
    2. (в сопровождении) ὑπό, μέ:
    \под аккомпанемент μέ συνοδεία, μέ τό ἀκομπανιαμέντο· \под диктовку καθ' ὑπαγόρευση··
    3. (наподобие) κατ' ἀπομίμησιν:
    это сделано \под мрамор εἶναι καμωμένο κατ' ἀπομίμησιν τοῦ μαρμάρου, εἶναι καμωμένο σάν μάρμαρο·
    4. (при указании на назначение предмета \под для) διά, γιά:
    помещение \под контору (школу) οίκημα γιά γραφείο (γιά σχολείο)· В. с твор. п. (при указании причины \под в результате) ὑπό, κάτω ἀπό:
    \под действием тепла ὑπό τήν ἐπίδρασιν τής θερμότητος· ◊ ему́ \под сорок κοντεύει τά σαράντα· быть \под вопросом εἶναι ζήτημα ἄν, εἶναι ἀμφίβολο[ν]· под носом у кого́-л. μπροστά στήν μύτη κάποιου· \под видом, \под предлогом ὑπό τό πρόσχημα, μέ τήν πρόφαση· под руку (идти) ἀγκαζέ.
    под II
    м (печи) ὁ πάτος τής σόμπας.

    Русско-новогреческий словарь > под

  • 14 закатить

    -качу, -катишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. закаченный
    -чел, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. οδηγώ, φέρω κυλώντας, κυλώ•

    закатить телегу под навес βάζω το κάρο στο υπόστεγο.

    2. φεύγω μακριά (με όχημα).
    3. (απλ.) οργανώνω, (προ)ετοιμάζω•

    закатить скандал δημιουργώ σκάνταλο (καβγά)•

    -пир горой ετοιμάζω τρικούβερτο γλέντι.

    || περιφέρω•

    закатить глаза περιφέρω τους βολβούς των ματιών.

    || καταφέρω•

    закатить пощечину μπατσίζω, δίνω μπάτσο.

    1. κυλώ, κατρακυλώι•

    мяч -лся под кровать το τόπι κύλισε κάτω στο κρεβάτι,

    2. (κυρλξ. κ. μτφ.) βασιλεύω, δύω•

    солнце -лось ο ήλιος βασίλεψε•

    его слава -лась η δόξα του βασίλεψε.

    3. βλ. закатить (2 σημ.).
    4. σκάζω από τα γέλια, πηγαίνουν δάκρυα από τα γέλια, βήχω από τα πολλά γέλια. || (για ήχο) ακούομαι, διαδίδομαι, ξαπλώνομαι•

    -лся свисток ακούστηκε σφύριγμα.

    εκφρ.
    глаза -лись – τα μάτια γούρλωσαν.

    Большой русско-греческий словарь > закатить

См. также в других словарях:

  • НАВЕС — НАВЕС, навеса, муж. 1. Кровля на столбах или иных опорах для защиты какого нибудь места от солнца или непогоды. Навес над колодцем. Навес над крыльцом. «Ямщик привязал лошадей под навесом сарая.» Гончаров. 2. Выступающая часть чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • навес — завеса, крыша, тент, козырек, машикули, бальма, сень, айван, лабаз, зонт, маркиза, балдахин Словарь русских синонимов. навёс / парусиновый и т. п.: тент ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… …   Словарь синонимов

  • НАВЕС — НАВЕС, а, муж. 1. см. навесить. 2. Крыша или завеса для защиты от солнца или непогоды. Н. над крыльцом. Полотняный н. 3. Выступающая, нависающая часть чего н. Н. скалы. | прил. навесный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова …   Толковый словарь Ожегова

  • навес — тент — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы тент EN awning …   Справочник технического переводчика

  • Навес — Уличная неутеплённая конструкция, в виде крыши (обычно покатой на одну сторону) расположенной на опорах (столбах), может иметь несколько стен. Основное предназначение в деревнях защита от атмосферных осадков поленниц дров и другой хозяйственной… …   Википедия

  • навес — а; м. 1. Кровля на каких л. опорах для защиты от солнца или дождя, снега. Спрятаться от дождя под н. Сделать над крыльцом н. 2. чего или с опр. Выступающая, нависающая над чем л. часть чего л. Ветви образовали зелёный н. Устроить привал под… …   Энциклопедический словарь

  • навес — а; м. см. тж. навесной, навесный 1) Кровля на каких л. опорах для защиты от солнца или дождя, снега. Спрятаться от дождя под наве/с. Сделать над крыльцом наве/с. 2) чего или с опр. Выступающая, нависающая над чем л. часть чего л …   Словарь многих выражений

  • навес — НАВЕС1, а, м Часть предмета (находящегося, расположенного высоко, наверху), которая частично опускается, свешивается над чем л., закрывает что л. В особенно жаркие дни мы сидели в саду под навесом, перебирали ягоды и слушали бабушкины байки.… …   Толковый словарь русских существительных

  • навес — stoginė statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio inžinerinė plėtra ir techninė pažanga apibrėžtis Pagalbinis statinys su stogu, be sienų arba su trimis sienomis. atitikmenys: angl. shed vok. Schuppen, m rus. навес pranc. hangar, m šaltinis Lietuvos… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • Навес над рынком — фонд ценных бумаг, который может быть выброшен на рынок. Наличие такого фонда приводит к замедлению темпов роста цены. По английски: Market overhang См. также: Биржевые курсы Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • НАВЕС ВЫДУВАНИЯ — навес, образуемый плотными слоями над нишами, выдутыми на месте более мягких слоев. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»