-
41 verwählen
vr ошибиться номером телефона, набрать неправильный номер телефона. Entschuldigung, ich habe mich verwählt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verwählen
-
42 aufschlagen*
1. vt1) ударять, разбивать; повреждатьIch hábe mir den Arm áúfgeschlagen. — Я ударил (себе) руку.
3) спорт подавать мяч (в бадминтоне, в настольном теннисе, в большом теннисе, в волейболе)4) раскрывать (газету, книгу и т. п.)6) засучивать (рукава); поднимать (воротник)7) селиться (где-л)9) набрать какое-л количество петель (в вязании)10) кул взбиватьSáhne áúfschlagen — взбить сливки
2. vimit dem Knie auf die Wand áúfschlagen — удариться коленом о стену
2) распахиваться, раскрываться (о двери и т. п.)3) (s) вспыхнуть, взметнуться (о пламени)4) дорожатьDas Gemüse schlägt im Wínter auf. — Овощи дорожают зимой.
-
43 Luft
f <-, Lüfte>1) тк sg воздух, атмосфераan die Luft géhen* (s) — выйти на воздух, пойти прогуляться [на прогулку]
2) тк sg (вдыхаемый) воздухtief Luft hólen — глубоко вдохнуть, набрать полную грудь воздуха, сделать глубокий вдох
kéíne Luft bekómmen* (s, h) [kríégen] — задыхаться
nach Luft ríngen* — дышать с большим трудом, жадно ловить [хватать] воздух (ртом)
3) pl высок воздух, воздушное пространство; космосaus der Luft áúfnehmen* — снимать [фотографировать] с воздуха
etw. (A) in die Luft spréngen (s, h) — взорвать что-л
in die Luft flíégen* (s, h) [géhen* (s)] разг — взлететь на воздух, взорваться
4) pl поэт дуновение (ветра), бриз, (лёгкий) ветерок5) тк sg разг (свободное) пространство, место, простор, свободаétwas Luft scháffen(*) [máchen] — освободить место
sich (D) étwas Luft (ver)scháffen(*) перен — создать себе (оперативный) простор
Es gibt noch Luft nach oben. перен — Есть ещё куда расти [улучшаться]. / Есть ещё потенциал для роста [улучшения].
Die Luft ist rein [sáúber]. разг — Всё чисто [тихо, спокойно] (безопасно).
Hier ist [herrscht] dícke Luft. разг — Атмосфера здесь напряжённая. / Здесь царит напряжение [волнение, возбуждение].
aus etw. (D) ist die Luft raus разг — что-потеряло актуальность [своё значение, действие]
Luft für j-n sein разг — быть для кого-л пустым местом, перестать существовать для кого-л
héíße Luft sein разг — быть пустым [ничего не значащим, неважным]
die Luft aus dem Glas lássen* разг шутл — долить [подлить] в стакан (вина, пива и т. п.), наполнить стакан заново
sich (A) in Luft áúflösen разг — 1) пропасть бесследно, испариться [раствориться] в воздухе (о предмете) 2) расстроиться, не осуществиться, не реализоваться (о планах, намерениях)
j-n wie Luft behándeln разг — игнорировать кого-л, демонстративно не замечать кого-л
j-m bleibt die Luft weg разг — у кого-л захватило дух (от удивления, испуга и т. п.)
die Luft ánhalten* разг — сильно сомневаться в хорошем [счастливом] результате [исходе]
von Luft und Líébe lében разг шутл — питаться святым духом [воздухом]
j-n an die (frísche) Luft sétzen (s, h) [befördern] разг — 1) выставить кого-л за дверь, выгнать [вышвырнуть] кого-л на улицу 2) освободить от должности, уволить кого-л
aus der Luft gegríffen [gehólt] sein — быть взятым из воздуха [с потолка], быть высосанным из пальца
in der Luft líégen* — 1) надвигаться (о грозе), предстоять 2) носиться [парить] в воздухе, ждать своего осуществления (об идеях)
in der Luft hängen* [schwében (s, h)] разг — висеть в воздухе, быть неопределённым [нерешённым]
(schnell [leicht]) in die Luft géhen* (s) разг — быть вспыльчивым, быстро [легко] выходить из себя
j-n / etw. (A) in der Luft zerréíßen* (s, h) фам — 1) раскритиковать кого-л / что-л в пух и прах 2) употр в сочетании с können, мочь [иметь желание] порвать [разорвать] в клочья (кого-л / что-л – употр в качестве угрозы)
frísche Luft in etw. (A) (hinéín)bringen* — вдохнуть новую жизнь, (при)внести свежую струю во что-л, дать новый импульс чему-л
in etw. (D) ist noch Luft (drin) разг — в чём-л есть ещё место для манёвра [оперативный простор]
sich (D) Luft máchen разг — 1) успокоиться 2) отвести душу, выговориться
éíner Sáche Luft máchen разг — см Herz
-
44 mehrheitsfähig
-
45 vorwählen
vtNach München muss man 089 [Null-Acht-Neun] vórwählen. — Чтобы позвонить в Мюнхен, нужно сначала набрать 089.
-
46 wählen
vt1) выбиратьals Geschénk ein Spíélzeug wählen — выбрать игрушку в подарок
die éínfachste Methóde wählen — выбрать самый простой способ
das kléínere Übel wählen — выбирать (наи-)меньшее из двух зол
Sie können únter méhreren Möglichkeiten wählen — Вы можете выбрать из нескольких вариантов.
2) набирать (номер телефона)wíéder wählen — перезвонить, заново набрать (номер)
3) избирать, выбирать; голосовать (за кого-л)wählen géhen* (s) — идти на выборы
Der Áússchuss kann aus séíner Mítte éínen Vórsitzenden wählen. — Комитет может выбрать председателя из числа своих членов.
-
47 Winterspeck
m <-(e)s, -e> разг шутл зимний жирок (накопленные за осенне-зимние месяцы жировые отложения)Háben Sie Angst vor dem Wínterspeck? — А вы боитесь набрать лишние килограммы за зиму?
-
48 erreichen
vt1) достать, дотянуться (до чего-л. рукой)2) достичь (чего-л.), добраться, доехать, дойти (до чего-л.)3) застатьj-n telefonisch erreichen — дозвониться до кого-л. ( по телефону)
4) достигнуть (цели, какого-л.. уровня, предела)das Finale erreichen — спорт. выйти в финал
die höchste Punktzahl erreichen — спорт. набрать наибольшую сумму очков
5) ( bei j-m) добиться (чего-л. у кого-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > erreichen
См. также в других словарях:
НАБРАТЬ — НАБРАТЬ, наберу, наберёшь, прош. вр. набрал, набрала, набрало, совер. (к набирать). 1. кого чего и что. Взять в несколько приемов или постепенно, собрать какое нибудь количество кого чего нибудь. Набрать работников. Набрать ягод. Молчит, как… … Толковый словарь Ушакова
набрать — высоту • действие набрать домашний номер • реализация набрать номер • реализация набрать нужный номер • реализация набрать скорость • изменение, много набрать телефонный номер • реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
набрать — как воды в рот набрать.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. набрать накопить, нанять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАБРАТЬ — НАБРАТЬ, см. набирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НАБРАТЬ — НАБРАТЬ, беру, берёшь; ал, ала, ало; набранный; совер. 1. кого (чего) и что. Взять, собрать какое н. количество кого чего н. или, собирая, составить. Н. товаров в магазине. Н. цветов. Н. заказов. Н. дождевой воды в ведро. Н. учащихся на курсы. Н … Толковый словарь Ожегова
набрать — Набрать на стол (обл.) то же, что накрыть на стол, собрать на стол. Старуха молча набрала на стол и потом убрала. Л. Толстой … Фразеологический словарь русского языка
набрать — набрать, наберу, наберёт; прош. набрал, набрала, набрало (неправильно набрала, набрало), набрали … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
набрать — что и чего. Набрать корзину цветов. Набрать газет в киоске. Набрать стружек для растопки. Да вот и гвоздиков старых в кулечек набрал (А. Н. Островский). См. на..., приставка … Словарь управления
набрать — НАБИРАТЬ/НАБРАТЬ НАБИРАТЬ/НАБРАТЬ, скапливать/скопить, собирать/собрать НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ, скапливаться/скопиться, собираться/собраться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
набрать — беру/, берёшь; набра/л, ла/, ло; на/бранный; бран, а/ и а, о; св. см. тж. набирать, набираться, набирание, набор 1) а) что и чего Взять, собрать в каком л … Словарь многих выражений
набрать — • собрать, набрать, нарвать Стр. 1069 Стр. 1070 Стр. 1071 Стр. 1072 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка