-
41 come off like a big shot
Разговорное выражение: набивать себе цену (стараться показать себя в лучшем свете to try to convince others that you are better than you actually are)Универсальный англо-русский словарь > come off like a big shot
-
42 enhance one's reputation
Общая лексика: набивать себе ценуУниверсальный англо-русский словарь > enhance one's reputation
-
43 grandstand play
1) Общая лексика: выступление, рассчитанное на эффект, игра "на зрителя", игра "на публику"3) Американский английский: коронный номер -
44 inflate (one's) credentials
Общая лексика: набивать себе ценуУниверсальный англо-русский словарь > inflate (one's) credentials
-
45 make a big splash
Общая лексика: набивать себе цену -
46 make oneself sought after
Общая лексика: набивать себе ценуУниверсальный англо-русский словарь > make oneself sought after
-
47 play hard to get
1) Общая лексика: набивать себе цену, разыгрывать из себя недотрогу, строить из себя недотрогу2) Табуированная лексика: (о женщине) притворяться недотрогой -
48 show out
1) Общая лексика: вывести (из комнаты), выводить (из комнаты), проводить (из комнаты), провожать (из комнаты), выводить, провожать из помещения, спровадить2) Сленг: "набивать себе цену", красоваться, хвастаться -
49 inflate credentials
Общая лексика: (one's) набивать себе цену -
50 ԹԱՆԿ
1. ա. Дорогой, дорогостоящий. Թանկ ապրանք дорогой товар. 2. ա. Драгоценный. 3. մ. Дорого. Թանկ գնով ծախել дорого продавать. 4. ա. Дорогой (уважаемый, любимый). ◊ Թանկ ու կրակ очень дорогой. Թանկ է նստում дорого обходится. Իրեն թանկ ծախել набивать себе цену. Թանկից էժանը չկա дешевле дорогого нет ничего. Թանկ վճարել заплатить дорогой ценой, дорого заплатить.* * *[A]дорогойдрагоценный[ADV]дорого -
51 ԾԱՆՐ
1. ա․ Тяжёлый. 2. ա. (բրբ.) Тяжёлая (о беременной женщине). 3. մ. Тяжело. 4. ա. Солидный, степенный. 5. մ. Солидно, степенно. 6. ա․ Высокий (о цене), дорогостоящий. ◊ Ծանր ջուր тяжёлая вода. Ծանր մետաղներ тяжёлые металлы. Ծանր տարրեր тяжёлые элементы. Ծանր հրետանի тяжёлая артиллерия. Ծանր արդյունաբերություն тяжёлая промышленность. Ծանր ձեռք тяжёлая рука. Ծանր ոտք 1) тяжёлый на подъём, 2) приносящий неудачу. Տես ծանր նստել՝ կենալ вести себя солидно, степенно. Ծանր ու մեծ серьёзно, с серьёзным видом. Ծանր ու բարակ долго. Ծանր ու բարակ խոսել говорить длинно. Ծանր ու մեծ խոսել бахвалиться. Ծանր ու բարակ անել, Ծանր ու բարակ կշռել взвешивать, обдумывать. Ծանր ու թեթև անել 1) взвешивать на руке. 2) обдумывать, взвешивать. Իրեն ծանր ծախել набивать себе цену. Ծանր ականջ тугоухий, тугой на ухо. Ծանր բեռ обуза. Ծանր լուծ тяжёлое бремя. Ծանր գալ 1) перевесить, 2) быть обидным. Ծանր նստել дорого обойтись. Ծանր քաշ тяжёлый вес.* * *[A]тягостныйтяжелый -
52 faire du pallas
аргонабивать себе цену, красоваться, заливать, охмурять -
53 vendre bien sa denrée
3) уметь показать себя, набивать себе ценуDictionnaire français-russe des idiomes > vendre bien sa denrée
-
54 darse bombo
-
55 vendeja derse caro
сущ.общ. набивать себе цену -
56 se faire mousser
гл.общ. набивать себе цену, расхваливать себя -
57 étaler sa marchandise
Французско-русский универсальный словарь > étaler sa marchandise
-
58 fare il prezioso
-
59 drjúglega
[d̥rju:(q)lεqa]advэкономно, рассчётливо◊láta drjúglega — разг. набивать себе цену, держаться надменно
-
60 ganga eftir
1)þetta gekk eftir — это сбылось [исполнилось]
2)láta ganga eftir sér — ломаться, набивать себе цену
3)ganga eftir e-u hjá e-m — требовать от кого-л. возвращения чего-л.
4)ganga ríkt eftir e-u — придавать большое значение чему-л.
См. также в других словарях:
Набивать цену — НАБИВАТЬ ЦЕНУ. НАБИТЬ ЦЕНУ. Разг. Создавая большой спрос, поднимать цену на что либо. Заметив большое требование, купцы, особенно китайцы, набивали цену на свой товар (Гончаров. Фрегат «Паллада»). У него теперь водились деньжонки. Он чуть набивал … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАБИВАТЬ — НАБИВАТЬ, набить, набивывать что на что и во что; что чем; наколачивать, надев осаживать. Набивать обручи на бочку, шину на колесо. | Наполнять, начинить что тиском, гнетом, утолакивать. Набить ледник, трубку. Я сроду тюфяков не набивывал. | *… … Толковый словарь Даля
Набивать себе цену — НАБИВАТЬ СЕБЕ ЦЕНУ. НАБИТЬ СЕБЕ ЦЕНУ. Разг. Презр. Стараться показать, представить себя более значительным, более важным в глазах других людей. Стёпка начал набивать себе цену: он, мол, тоже не лыком шит, в учении понимает толк, через его руки… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Набить цену — НАБИВАТЬ ЦЕНУ. НАБИТЬ ЦЕНУ. Разг. Создавая большой спрос, поднимать цену на что либо. Заметив большое требование, купцы, особенно китайцы, набивали цену на свой товар (Гончаров. Фрегат «Паллада»). У него теперь водились деньжонки. Он чуть набивал … Фразеологический словарь русского литературного языка
Набить себе цену — НАБИВАТЬ СЕБЕ ЦЕНУ. НАБИТЬ СЕБЕ ЦЕНУ. Разг. Презр. Стараться показать, представить себя более значительным, более важным в глазах других людей. Стёпка начал набивать себе цену: он, мол, тоже не лыком шит, в учении понимает толк, через его руки… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Набивать/ набить себе цену — Разг. Возвышать себя во мнении других. БТС, 569; ЗС 1996, 33; Ф 1, 308 … Большой словарь русских поговорок
Набивать себе цену — – информировать в разговоре о своих достоинствах. Например, сообщая о своем образовании, полагая, что оно выше, чем у собеседника, о своем высоком родстве, о престижном месте работы, о том, какую большую сумму денег потратил на обустройство дачи… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
набивать себе цену — информировать в разговоре о своих достоинствах. Например, сообщая о своем образовании, полагая, что оно выше, чем у собеседника, о своем высоком родстве, о престижном месте работы, о том, какую большую сумму денег потратил на обустройство дачи … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
ПОДТОРГОВЫВАТЬ — или подтаргавать, подторговать, набивать цену на торгах, торговаться, на подрядах или при продаже с наддачи, не с тем, чтобы взять за себя, а подставным лицом, для подъему цены. Севастьян горшки продает, а Севастьяниха подтаргивает. Подтаргиванье … Толковый словарь Даля
СЛАМ — муж. слаз отсталого, срыв за то, чтобы отстать, не набивать цену, передать взятую работу и пр. Взять сламу. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
выламываться — набивать себе цену … Воровской жаргон