-
61 упругий диск сцепления, повышающий мягкость включения
Automobile industry: (ведомый) cushion diskУниверсальный русско-английский словарь > упругий диск сцепления, повышающий мягкость включения
-
62 милосердие
-
63 снисходительность
Русско-английский синонимический словарь > снисходительность
-
64 доброта
kindness имя существительное:kindliness (доброта, добрый поступок)benignity (доброта, добросердечие)словосочетание: -
65 терпимость
tolerance имя существительное: -
66 плавность
ж. smoothness, evennessСинонимический ряд:1. мягкость (сущ.) мягкость; пластичность2. связность (сущ.) гладкость; связность; складность -
67 Мутация, изменяющая оперение домашних кур
Genetics: frizzle (перья приобретают характерную завитость, мягкость и лёгкая разрушаемость перьев обусловлена аномальной аминокислотной структурой кератина)Универсальный русско-английский словарь > Мутация, изменяющая оперение домашних кур
-
68 Трихомаляция
Medicine: trichomalacia ((trichomalacia; трихо- греч. malakia мягкость) - Патологическое изменение волос, при котором наблюдается размягчение их стержней, приводящее к ограниченной алопеции.) -
69 саксонская отделка
Textile: Saxony finish (побворсовка лица сукна, повышающая застилистость и мягкость)Универсальный русско-английский словарь > саксонская отделка
-
70 сфумато
1) Architecture: sfumato (определение, применяемое в профессиональной критике при описаниях искусства и архитектуры итальянского Возрождения, характеризующее мягкость, тонкость и плавность очертаний)2) Painting: sfumato -
71 М-176
НИ НА МИНУТУ PrepP Invar adv used with negated verbs) not for the shortest amount of time: not (even) for a minute (a second) not for one minute (second) not for a (single) moment not for an instant never (for a moment (an instant)) (with more than one subj) neither...nor...for a minute (a second, a moment, an instant).Если появляется где-то поблизости жеребёнок, то мул старается ни на минуту от него не отходить... (Искандер 3). If a foal appears somewhere nearby, the mule tries not to leave his side even for a minute... (3a).Ни одна из нас ни на минуту не закрывала рта (Гинзбург 1). No one stopped talking for a second (1a)....Я никогда, никогда не усомнился в главном. Понимаете, никогда, ни на минуту не усомнился» (Войнович 6). ".. I never, never doubted the main thing. Never doubted it, not for one minute" (6a).Она была прелестная шестнадцатилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту) (Толстой 5). She was a charming girl of sixteen, and obviously was passionately in love with him (he did not doubt this for an instant) (5a)....Она женщина и ни на минуту не забывает об этом... (Залыгин 1)....She was a woman and never forgot it... (1a)....Ни усталость, ни скука не могли ни на минуту согнать с лица мягкость, которая была господствующим и основным выражением, не лица только, а всей души... (Гончаров 1)....Neither weariness nor boredom could for an instant erase the softness which was the predominant and essential expression, not only of his face but of his whole soul... (1b). -
72 ни на минуту
[PrepP; Invar; adv; used with negated verbs]=====⇒ not for the shortest amount of time:- never (for a moment < an instant>);- [with more than one subj] neither...nor...for a minute (a second, a moment, an instant).♦ Если появляется где-то поблизости жеребёнок, то мул старается ни на минуту от него не отходить... (Искандер 3). If a foal appears somewhere nearby, the mule tries not to leave his side even for a minute... (3a).♦ Ни одна из нас ни на минуту не закрывала рта (Гинзбург 1). No one stopped talking for a second (1a).♦ "...Я никогда, никогда не усомнился в главном. Понимаете, никогда, ни на минуту не усомнился" (Войнович 6). ".. I never, never doubted the main thing. Never doubted it, not for one minute" (6a).♦ Она была прелестная шестнадцатилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту) (Толстой 5). She was a charming girl of sixteen, and obviously was passionately in love with him (he did not doubt this for an instant) (5a).♦...Она женщина и ни на минуту не забывает об этом... (Залыгин 1)....She was a woman and never forgot it... (1a).♦...Ни усталость, ни скука не могли ни на минуту согнать с лица мягкость, которая была господствующим и основным выражением, не лица только, а всей души... (Гончаров 1)....Neither weariness nor boredom could for an instant erase the softness which was the predominant and essential expression, not only of his face but of his whole soul... (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни на минуту
-
73 благодушие
с.kindliness, ( спокойствие) placidity; (доброта, мягкость) mildness of temper, good humour -
74 милосердие
с.mercy, charity; (мягкость, снисходительность) clemency -
75 жұмсақтық
-
76 благодушие
placidity (спокойствие); good nature/humour, kindness, kindliness (доброта, мягкость)* * ** * *placidity; good nature/humour, kindness* * *complacencecomplacency -
77 милосердие
(высочайшая добродетель: деятельное сострадание и конкретно выраженная доброта по отношению к нуждающимся, обречённым и страдающим) charity, mercy, beneficence, alms-deed, библ. bowels of mercies; (мягкость, снисходительность) clemencyмилосердие Господне, ведущее к спасению — saving grace
дела милосердия — works [deeds] of mercy
проявлять милосердие к кому-л. — to show mercy to smb
-
78 благодушие
с.kindliness; ( спокойствие) placidity; (доброта, мягкость) mildness of temper, good humourвпада́ть в благоду́шие — be lulled into complacency
-
79 милосердие
с.1) (снисхождение, сострадание) mercy, charity; (мягкость, снисходительность) clemency2) рел. (один из даров Св. Духа) goodness••сестра́ милосе́рдия — (medical) nurse
-
80 разнежничаться
сов. разг.1) ( о влюблённых) bill and coo2) (к кому́-л, с кем-л; проявлять излишнюю мягкость) be too gentle / tender / sentimental / softhearted (with)
См. также в других словарях:
Мягкость — Мягкость ♦ Douceur Отказ причинять другим людям страдание или стремление свести это страдание, если уж оно неизбежно, к минимуму. Тем самым мягкость отличается от сострадания (что предполагает наличие страдания), но одновременно является и… … Философский словарь Спонвиля
МЯГКОСТЬ — [хк], мягкости, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к мягкий. Мягкость постели. Мягкость воды. Мягкость волос. Мягкость характера. 2. Мягкое, кроткое поведение, обращение. Сказать что нибудь с мягкостью в голосе. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
мягкость — См … Словарь синонимов
МЯГКОСТЬ — [хк ], и, жен. 1. см. мягкий. 2. Доброта и тактичность в поведении, в поступках. М. характера. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мягкость — в металлургии, способность материала к пластическая пластической деформации при действии на него сравнительно малых сил. См. также * Прочность * Твердость * Деформируемость … Википедия
Мягкость — 1. перцептивное качество, характеризующее ряд перцептивных опытов. В осязательном восприятии это характеристика объектов, которые легко поддаются тактильному восприятию, в зрении объектов, цвета которых имеют низкую насыщенность и яркость, в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
мягкость — МЯГКОСТЬ, и, ж Перен. Склонность к согласию, к способности принимать чужую позицию без споров, отсутствие резкости; Син.: уступчивость, кротость; Ант.: резкость, жестокость, суровость, твердость. Президент банка в переговорах с представителями… … Толковый словарь русских существительных
мягкость-твердость — сущ., кол во синонимов: 1 • мягкость твёрдость (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
мягкость-твёрдость — сущ., кол во синонимов: 1 • мягкость твердость (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
мягкость-твердость — мягкость твердость, мягкости твердости … Орфографический словарь-справочник
Мягкость — I ж. отвлеч. сущ. по прил. мягкий II II ж. отвлеч. сущ. по прил. мягкий III III ж. отвлеч. сущ. по прил. мягкий IV IV ж. отвлеч. сущ. по прил. мягкий V V ж. отвлеч. сущ. по прил. мягкий VIII … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой