-
101 macinare
* * *гл.1) общ. колотить, расточать, дробить, избивать, молоть, растрачивать, толочь -
102 mala
v. сильн.; praes. mel; praet. mól, pl. mólum; conj. mœla; pp. malinnмолоть, размалывать* * *молотьг., д-в-н. malan (н. mahlen), ш. mala, д., нор. male; к лат. molere, р. молоть -
103 flour
1. noun1) мука, крупчатка2) порошок; пудра3) (attr.) flour paste клейстер2. verb1) посыпать мукой2) amer. молоть, размалывать* * *(n) мука* * ** * *[ 'flaʊə(r)] n. мука, крупчатка, порошок, пудра v. посыпать мукой, молоть, размалывать* * *мукамуку* * *1. сущ. 1) крупчатка 2) порошок 2. гл. 1) посыпать мукой; пудрить (парик) 2) амер. молоть -
104 grist
noun1) зерно для помола; помол2) барыш; to bring grist to the mill приносить доход; all is grist that comes to his mill он из всего извлекает барыш3) солод4) amer. запас, масса* * *1 (n) большое количество; запас; зерно для помола; зерно простого помола; масса; номер пряжи; смолотое зерно; солод; тонина пряжи2 (v) молоть* * *1) зерно а) б) 2) нажива, прибыль 3) солод* * *[ grɪst] n. зерно для помола, помол, солод; запас, масса, количество; барыш* * *барышмассамолотьпомолсолод* * *I 1. сущ. 1) зерно 2) нажива, прибыль (всегда в плохом смысле) 2. гл. молоть (зерно) II сущ. размер, толщина (нити, пряжи) -
105 muel·i
vt молоть, перемалывать; дробить; перен. молоть одно и то же \muel{}{·}i{}{·}i grenon, tritikon, maizon, farunon, kafgrajnojn, viandon, pipron, paperon, ercon молоть хлеб, пшеницу, кукурузу, муку, кофейные зёрна, мясо, перец, бумагу, руду; ср. pisti, disergi \muel{}{·}i{}ad{·}o помол (действие), перемалывание \muel{}{·}i{}ej{·}o мельница (сооружение, помещение); akva, venta, vapormaŝina \muel{}{·}i{}ejo водяная, ветряная, паровая мельница \muel{}{·}i{}il{·}o мельница (аппарат, приспособление) \muel{}{·}i{}ilo por viando см. viandmuelilo \muel{}{·}i{}ilo por kafo см. kafmuelilo \muel{}{·}i{}ist{·}o мельник \muel{}{·}i{}it{·}a молотый \muel{}{·}i{}ita viando молотое мясо, мясной фарш. -
106 grind
1. n размалывание2. n разг. тяжёлая, однообразная, скучная работа3. n разг. долбёжка4. n разг. амер. зубрила5. n разг. студ. разг. скачки с препятствиями6. n разг. спорт. тренировочное занятие по ходьбе7. v молоть, размалывать, перемалывать; толочь; растиратьgrind up — измельчать, размалывать
8. v молоться, размалываться, перемалываться9. v шлифовать, полировать10. v точить, оттачивать11. v стачиваться; шлифоваться12. v наводить мат13. v тереть со скрипом или скрежетом14. v тереться со скрипом или скрежетомI could hear the keel grinding on the rocks — я слышал, как киль скрежетал по камням
15. v вдавливать, выдавливать, высверливать16. v вертеть ручку; вертеть шарманку17. v студ. разг. зубрить18. v вдалбливать; репетировать; «натаскивать»19. v мучить; угнетатьto grind by tyranny — тиранить, мучить чрезмерной требовательностью
20. v амер. разг. дразнить, раздражать21. v сл. вертеть тазом, задомСинонимический ряд:1. routine (noun) groove; pace; rote; routine; rut; treadmill2. work (noun) bullwork; chore; donkeywork; drudge; drudgery; labor; moil; plugging; slavery; slogging; sweat; toil; travail; work3. abrade (verb) abrade; grate; rub4. cram (verb) bone up; cram5. oppress (verb) afflict; annoy; harass; oppress; persecute; plague; torment; trouble6. powder (verb) bray; chop; comminute; crumble; crunch; crush; file; gnash; granulate; mill; pound; powder; pulverise; pulverize; triturate7. sharpen (verb) sharpen; smooth; whet8. slave (verb) drudge; grub; plod; slave; slog; toilАнтонимический ряд:ameliorate; assist; assuage; blunt; cheer; comfort; console; diminish; dull; encourage; enliven; help; inspirit; pleasure; rest -
107 üyütmək
глаг.1. молоть:1) дробить, размельчать зерно; смолоть, превращая в муку, крупу и т.п. Buğda üyütmək молоть пшеницу2) разг. получать что-л. в результате дробления чего-л., смолоть. Un üyütmək молоть муку2. перен. уписывать (уплетать) за обе щеки (есть с большим аппетитом беспрерывно и жадно) -
108 macinare
v.t.1.1) молотьPietro macina esami dopo esami — Пьетро сдаёт один экзамен за другим (сдаёт экзамены как орехи щёлкает)
2.•acqua passata non macina più — что было, то прошло (кто старое помянет, тому глаз вон)
-
109 вздор
1. муж.;
разг. nonsense, rubbish, trash молоть/городить/нести вздор ≈ to talk nonsense
2. межд. bosh, fiddle-de-deeм. разг. nonsense, rubbish;
~! stuff-and-nonsense!, what nonsense!;
rats!;
чистейший ~ utter nonsense;
молоть ~ talk nonsense;
~ный разг.
1. absurd, ridiculous;
2. (сварливый) quarrelsome. -
110 grosso
1. agg1) толстыйmuro grosso mezzo metro — стена толщиной в полметра2) большой, крупный; многочисленный3) выдающийся, значительный (о человеке, событии)4) разг.6) грубыйcibo grosso — простая / грубая пища7) грубый, невоспитанный2. m1) самая толстая часть, толща ( чего-либо)2) основная / главная часть ( чего-либо)3) гуща; осадок3. avvalla grossa, grosso modo — см. grossomodoin grosso — 1) в общем, в общих чертах, приблизительно 2) оптомdi grosso — много, оченьsbagliare di grosso — дать маху; крупно / сильно ошибатьсяSyn:Ant:••aria grossa — тяжёлый / спёртый воздухvista grossa — плохое зрениеessere un po' grosso d'udito — быть туговатым на ухоbere grosso — быть легковерным / слишком доверчивымdirle grosse — молоть вздор, болтать чепухуfarla / dirla grossa — хватить через край, переборщить; попасть впросак; сделать / ляпнуть большую глупостьdirne di grosse; sballarne / spararle grosse — молоть / нести вздор; врать разг., заливать прост.; отливать / лить пули прост.fare il grande e il grosso — строить из себя невесть что, много мнить о себе -
111 grosso
gròsso 1. agg 1) толстый muro grosso mezzo metro -- стена толщиной в полметра diventare grosso -- растолстеть, располнеть 2) большой, крупный; многочисленный un grosso paese -- крупное поселение un grosso centro -- крупный центр grosso stipendio -- большая зарплата grosso profitto -- крупная прибыль, большой куш grosso guaio -- крупная неприятность esercito grosso -- крупные силы grossa famiglia -- многодетное семейство grosso pubblico -- широкая публика, массовый зритель 3) grosso a fam -- беременная( о женщине) gravida grossa fam -- на сносях rimanere grossa fam -- забеременеть 4) тяжелый( о дыхании) 5) грубый cibo grosso -- простая <грубая> пища pasta grossa -- макароны panno grosso -- грубошерстное сукно macinatura grossa -- грубый помол sale grosso -- крупная соль scarpe grosse -- грубая обувь grosso errore -- грубая ошибка 6) грубый, невоспитанный di mente grossa, d'ingegno grosso -- тупой, тупоумный, тупица parole grosse -- грубость, брань, оскорбления 7) вздувшийся, бурный (о море, реке) 2. m 1) самая толстая часть, толща( чего-л) 2) основная <главная> часть (чего-л) il grosso dell'opinione pubblica -- подавляющая часть общественности il grosso delle forze mil -- главные силы 3) гуща; осадок 3. avv: alla grossa non com -- грубо, вкратце grosso mod v. grossomodo in grosso а) в общем, в общих чертах, приблизительно б) оптом di grosso -- много, очень sbagliare di grosso -- дать маху; крупно <сильно> ошибаться aria grossa -- тяжелый <спертый> воздух errore grosso -- грубая ошибка vino grosso -- густое вино vista grossa -- плохое зрение essere un po' di grosso d'udito -- быть туговатым на ухо questa Х grossa! -- это уж слишком! bere grosso -- быть легковерным <слишком доверчивым> dirle grosse -- молоть вздор, болтать чепуху farlagrossa -- попасть впросак; сделать <ляпнуть> большую глупость dirne di grosse, sballarne grosse -- молоть <нести> вздор; врать (разг), заливать( прост); отливать <лить> пули (прост) -
112 grosso
gròsso 1. agg 1) толстый muro grosso mezzo metro — стена толщиной в полметра diventare grosso — растолстеть, располнеть 2) большой, крупный; многочисленный un grosso paese — крупное поселение un grosso centro — крупный центр grosso stipendio — большая зарплата grosso profitto — крупная прибыль, большой куш grosso guaio — крупная неприятность esercito grosso — крупные силы grossa famiglia — многодетное семейство grosso pubblico — широкая публика, массовый зритель 3): grosso a fam — беременная ( о женщине) gravida grossa fam — на сносях rimanere grossa fam — забеременеть 4) тяжёлый ( о дыхании) 5) грубый cibo grosso — простая <грубая> пища pasta grossa — макароны panno grosso — грубошёрстное сукно macinatura grossa — грубый помол sale grosso — крупная соль scarpe grosse — грубая обувь grosso errore — грубая ошибка 6) грубый, невоспитанный di mente grossa, d'ingegno grosso — тупой, тупоумный, тупица parole grosse — грубость, брань, оскорбления 7) вздувшийся, бурный (о море, реке) 2. m 1) самая толстая часть, толща ( чего-л) 2) основная <главная> часть ( чего-л) il grosso dell'opinione pubblica — подавляющая часть общественности il grosso delle forze mil — главные силы 3) гуща; осадок 3. avv: alla grossa non com — грубо, вкратце grosso mod v. grossomodo in grosso а) в общем, в общих чертах, приблизительно б) оптом di grosso — много, очень sbagliare di grosso — дать маху; крупно <сильно> ошибаться¤ aria grossa — тяжёлый <спёртый> воздух errore grosso — грубая ошибка vino grosso — густое вино vista grossa — плохое зрение essere un po' di grosso d'udito — быть туговатым на ухо questa è grossa! — это уж слишком! bere grosso — быть легковерным <слишком доверчивым> dirle grosse — молоть вздор, болтать чепуху farlagrossa — попасть впросак; сделать <ляпнуть> большую глупость dirne di grosse, sballarnegrosse — молоть <нести> вздор; врать ( разг), заливать ( прост); отливать <лить> пули ( прост) -
113 loruta
loruta говорить вздор, болтать, нести вздор, городить ерунду, молоть чепуху, сплетничать
говорить вздор, болтать, нести вздор, городить ерунду, молоть чепуху, сплетничать -
114 lörpötellä
yks.nom. lörpötellä; yks.gen. lörpöttelen; yks.part. lörpötteli; yks.ill. lörpöttelisi; mon.gen. lörpötelköön; mon.part. lörpötellyt; mon.ill. lörpöteltiinlörpötellä болтать, пустословить, молоть вздор, нести околесицу, нести чепуху, нести ерунду
болтать, пустословить, молоть вздор, нести околесицу, нести чепуху, нести ерунду -
115 myllyttää
yks.nom. myllyttää; yks.gen. myllytän; yks.part. myllytti; yks.ill. myllyttäisi; mon.gen. myllyttäköön; mon.part. myllyttänyt; mon.ill. myllytettiinmyllyttää молоть на мельнице
молоть на мельнице -
116 pound
1. фунт (453,6 г)2. толочь; молоть3. трамбовать4. дрожать; вибрировать; сотрясатьсяpounds per cubic foot — фунтов на куб. фут (в США применяется при определении плотности); (один фунт в куб. футе = 0,016 кг в 1 л)
pounds per square inch gaged — манометрическое давление в фунтах на кв. дюйм
pounds per square inch — фунты на кв. дюйм
* * *
* * *• дрожать• молоть -
117 talk rot
Общая лексика: городить вздор, молоть вздор, молоть чепуху, пороть дичь -
118 talk through the back of one's neck
Общая лексика: молоть чепуху, нести вздор, пороть чушь, городить вздор, молоть вздор, нести ахинею, пороть дичьУниверсальный англо-русский словарь > talk through the back of one's neck
-
119 the mill cannot grind with the water that is past
Пословица: было да быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), было да травой поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), что было, то прошло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), что было, то прошло и быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), что было, то сплыло (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде), что прошло, того не воротишь (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде)Универсальный англо-русский словарь > the mill cannot grind with the water that is past
-
120 loses Zeug reden
прил.разг. молоть ерунду, молоть чепуху
См. также в других словарях:
МОЛОТЬ — МОЛОТЬ, малывать (мелю), растирать, мозжить треньем и гнетом, обращать что либо в крупку, в муку, в порошек, особенно посредством жерновов. Молоть руками, лошадь мелет хвостом, вертит, крутить, машет. Молоть языком, вздор, пустословить. Мели,… … Толковый словарь Даля
молоть — См … Словарь синонимов
МОЛОТЬ — МОЛОТЬ, мелю, мелешь, несовер. (к смолоть), что. 1. Размельчая зерна, превращать их в муку или порошок. Молоть кофе. 2. перен. Болтать, говорить (вздор, глупости; прост. фам.). «Да полно вздор молоть.» Грибоедов. «Мели, Емеля, твоя неделя.» погов … Толковый словарь Ушакова
МОЛОТЬ 1 — МОЛОТЬ 1, мелю, мелешь; молотый; несов., что. Превращать в муку, порошок; измельчать. М. зерно. М. камень (дробить). Молотый кофе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МОЛОТЬ 2 — МОЛОТЬ 2, мелю, мелешь; несов., что (разг.). Говорить что н. вздорное. М. чепуху, вздор, ерунду. Мели, Емеля, твоя неделя (погов. о пустом болтуне). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
молоть — МОЛОТЬ, мелю, мелешь; молотый; несовер., что. Превращать в муку, порошок; измельчать. М. зерно. М. камень (дробить). Молотый кофе. | совер. смолоть, смелю, смелешь; смолотый и помолоть, мелю, мелешь; молотый. | сущ. помол, а, муж. Зерно первого… … Толковый словарь Ожегова
МОЛОТЬ — греч. melote, от melon, овца. Овечья кожа с руном. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865 … Словарь иностранных слов русского языка
молоть — молоть, мелю, мелет; прич. молотый; дееприч. меля … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
молоть — Общеслав. Родственно лит. málti, латышск. malt тж., лат. molo «мелю», арм. malem «разбиваю», греч. myllō «дроблю» и т. д. Старое *melti > молоть в результате отвердения l, превращения перед ним e в o, развития полногласия и отпадения… … Этимологический словарь русского языка
молоть — вздор молоть • вербализация молоть чепуху • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
МОЛОТЬ — (превращать зерно в муку). Общесл. Старое *теЫ > молоти на почве вост. сл. яз. в результате изменения ев о перед твердым л и последующего развития полногласия. Др. *melti имеет индоевр. характер (ср. лит. malli молоть , латыш. malt тж., лат.… … Этимологический словарь Ситникова