-
1 много или мало
advgener. peu ou prou -
2 много насмотрено, мало накуплено
Dictionnaire russe-français universel > много насмотрено, мало накуплено
-
3 много хочешь, мало получишь
advcolloq. qui trop embrasse mal étreintDictionnaire russe-français universel > много хочешь, мало получишь
-
4 ни много ни мало
part.gener. ni peu ni prou -
5 много званых, да мало избранных
advset phr. beaucoup d'appelés, peu élusDictionnaire russe-français universel > много званых, да мало избранных
-
6 много звону, да мало толку
advset phr. bien du tapage pour peu de chosesDictionnaire russe-français universel > много звону, да мало толку
-
7 много знай, да мало бай
advset phr. grande oreille, courte langueDictionnaire russe-français universel > много знай, да мало бай
-
8 много работать и мало зарабатывать
Dictionnaire russe-français universel > много работать и мало зарабатывать
-
9 много обещать, да мало делать
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > много обещать, да мало делать
-
10 где много слов, там мало дела
advset phr. de grands vanteurs, petits faiseursDictionnaire russe-français universel > где много слов, там мало дела
-
11 дать слишком много также плохо, как и слишком мало
vphras. Il y a deux sortes de trop: le trop et le trop peuDictionnaire russe-français universel > дать слишком много также плохо, как и слишком мало
-
12 кто мало ест, тот много пьет
nset phr. à petit manger, bien boireDictionnaire russe-français universel > кто мало ест, тот много пьет
-
13 кто много говорит, тот мало делает
nset phr. grand vanteur, petit faiseurDictionnaire russe-français universel > кто много говорит, тот мало делает
-
14 кто много грозит, тот мало вредит
nDictionnaire russe-français universel > кто много грозит, тот мало вредит
-
15 он много говорит, а толку мало
proncolloq. c'est un robinet d'eau tièdeDictionnaire russe-français universel > он много говорит, а толку мало
-
16 отваги много, да счастья мало
nset phr. le cœur haut et la fortune basseDictionnaire russe-français universel > отваги много, да счастья мало
-
17 тот, кто много говорит и мало делает
adjgener. grand parleur, petit faiseurDictionnaire russe-français universel > тот, кто много говорит и мало делает
-
18 дать мало в надежде получить много
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > дать мало в надежде получить много
-
19 шуму много, а толку мало
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > шуму много, а толку мало
-
20 немного
1) (мало, не очень много) un peu; pas grand-choseнемно́го чего́-либо — un peu de...
немно́го люде́й — peu de monde
у него́ немно́го де́нег — il n'a guère d'argent
ему́ немно́го ну́жно — il se contente de peu; peu lui suffit
немно́го спустя́ — peu après
совсе́м немно́го — très peu
2) (слегка, не сильно) un peuу меня́ голова́ немно́го боли́т — j'ai un léger mal de tête
я немно́го уста́л — je suis un peu las
3) в знач. сказ.э́то совсе́м немно́го — c'est fort peu
* * *adv1) gener. (un) tant soit peu, pas chouïa, peu, quelque peu, un bout, un fond de(...), un rien de(...), vaguement, pas grand-chose, légèrement, un peu2) colloq. sur les bords, tantinet, une idée de(...)3) mus. poco4) argo. un chouïa (de)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Много сулят, мало дают — Много сулятъ, мало даютъ. Много обѣщателей, да мало исполнителей. Обѣщалъ панъ шубу, да не далъ: инъ слово его тепло (грѣетъ). Ср. Обѣщавъ панъ кожухъ дати, та и слово его тепле (малор.) Ср. За то обѣщанъ ей орѣховъ цѣлый возъ. Обѣщанъ между тѣмъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Много бредится, мало сбудется. — Много думается, мало сбывается. Много бредится (чудится), мало сбудется. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много званых, мало избранных — Много званыхъ, мало избранныхъ. Ср. Beaucoup d’appelés, peu d’élus. Ср. Beaucoup d’épelés, peu de lus ( по складамъ разобраннаго, но не читаннаго); шуточно: о книгахъ. Ср. Compelle intrare. Luc. 14, 23. Ср. Господинъ сказалъ рабу: пойди по… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Много - сытно, мало - честно. — Много сытно, мало честно. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много хочется, мало сможется. — Много хочется, мало сможется. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много спать - мало жить: что проспано, то прожито. — Много спать мало жить: что проспано, то прожито. См. СОН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много шуму, мало толку. — Звону много, да толку мало. Много шуму (крику), мало толку. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ Много шуму, мало толку. Звяги много, толку (проку) мало. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много знать - мало спать. — Больше знать, так меньше спать. Много знать мало спать. См. ЗАБОТА ОПЫТ Много знать скоро состареешься. Много знать мало спать. См. ТАЙНА ЛЮБОПЫТСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много думается, мало сбывается. — см. Много бредится, мало сбудется … В.И. Даль. Пословицы русского народа
много сулят, мало дают — Много обещателей, да мало исполнителей Обещал пан шубу, да не дал: ин слово его тепло (греет) Ср. Обещав пан кожух дати, та и слово его тепле (малор.) Ср. За то обещан ей орехов целый воз. Обещан между тем все время улетает; А белочка моя нередко … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Много шуму, мало проку. — Много шуму (крику), мало проку (толку). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа