-
41 власть
1. жгосударственное управлениевласть, хакимиәт2. жправительствовласть, хөкүмәт3. ж мн. властихөкүмәт етәкселәре, хөкөм эйәләре4. жправо распоряжатьсявласть, хоҡуҡ, хаҡ5. жчегомогущество, силакөс, ҡеүәт, хакимлыҡ, өҫтөнлөкваша власть — һеҙҙең ихтыярығыҙҙа, һеҙ нисек теләйһегеҙ
в моей (твоей, его и т.д.) власти — минән (һинән, унан һ.б.) тора
во власти или под властью кого-чего — баҫым аҫтында, йоғонтоһо аҫтында
отдаться во власть кого-чего; отдаться (предаться) власти кого-чего — кемгәлер буйһоноу, кемдеңдер баҫымы аҫтында булыу
-
42 вот
1. частицапри указании на кого-что-л., находящееся в непосредственной близостибына2. частицадля усиления значений местоимений и наречийбынавот я тебя (его, их и т.д.)! — бына мин һине (уны, уларҙы һ.б.)!
вот тебе (и) на; вот тебе (те) раз; вот так так! — бынағайыш!, бына һиңә кәрәк булһа!
вот (оно) что (как) — бына нимә, бына эш нимәлә икән, бына нисек
-
43 вполне
нареч.тулыһынса, бөтөнләй, тамам -
44 вправду
-
45 впрочем
1. союз противит.әммә, ләкин, (шулай булыуға) ҡарамаҫтанмальчик не владел башкирским языком, впрочем общий смысл сказанного он улавливал — башҡорт телен белмәүгә ҡарамаҫтан, малай әйтелгәндең дөйөм мәғәнәһенә төшөнә ине
2. в знач. вводн. сл.хәйервпрочем, я не помню — хәйер, мин хәтерләмәйем
-
46 всё-таки
1. союз и частица союз противит. обычно в сочет. с союзами `а`, `и`, `но`тем не менее, однакошулай ҙа, шулай булһа ла, (шуға) ҡарамаҫтан, (шулай булыуға) ҡарамаҫтан, әммәехали быстро, но всё-таки опоздали — шәп барыуға ҡарамаҫтан, һуңланылар
2. союз и частица частицадля выражения возражения предыдущему высказываниюшулай ҙа -
47 где
1. нареч.ҡайҙа2. нареч. разг. см. где-либо, где-нибудьне видали, где моя книга? — китабымды берәй ерҙә күрмәнегеҙме?
3. нареч. в знач. союзного сл.урында, ерҙә, -ған/-гәня был там, где никто не был — бер кем булмаған ерҙә мин булдым
4. нареч. в знач. частицыҡайҙа инде, ҡайҙа ул -
48 гелиотроп
1. м бот.гелиотропхуш еҫле сәскәле декоратив үлән2. м мин.гелиотропҡиммәтле минерал төрө -
49 гиацинт
1. м бот.сөмбөлгөл2. м мин.гиацинтаҫыл таш төрө -
50 гнейс
м; мин.гнейскварц, шпат һәм слюданан торған тау тоҡомо -
51 гранат
Iмгранат, анаркөньяҡ ағасы һәм шул ағастың емешеIIм; мин.гранатҡиммәтле аҫыл таш -
52 даже
1. частицадля выделения и усиления слова или словосочетания, к которому относитсяхатта... да/дә2. частица в знач. союзаприсоединяет члены предложения или предложения, обозначающие результат напряжённого действия или показатель высокой степени чего-л.хаттабыло очень тепло, даже жарко — ныҡ йылы, хатта эҫе ине
-
53 довольно
1. нареч.ҡәнәғәтләнеп, ҡәнәғәтлек менән2. нареч. в знач. сказ., безл.етер, етте, етерлекдовольно, дальше нельзя терпеть — етер, артабан түҙергә ярамай
3. нареч.в достаточной степенибайтаҡ, шаҡтай -
54 доломит
м; мин.доломиткальцийлы, магнезийлы аҡһыл-һорғолт таш -
55 допытаться
сов.; разг.һорашып (соҡсоноп, төпсөнөп) белеүя допытался, где он был — уның ҡайҙа булғанын мин төпсөнөп белдем
-
56 досмотреть
1. сов. чтоҡарап бөтөрөү (сығыу), ҡарап бөтөү, бөткәнсе ҡарау2. сов.за кем-чемтакже с отрицаниемкүрмәй ҡалыу, ҡарап тороу, ҡарап еткермәү3. сов. что; спец.произвести досмотртикшереү -
57 едва
1. нареч. и союз нареч.насилу, с трудомкөскә, көскә-көскә2. нареч. и союз нареч.чуть, совсем немного, слегкасаҡ ҡына, саҡ-саҡ, аҙ ғына, яҙыуедва жив — саҡ ҡына йәне бар, йәне сығырға ғына тора
3. нареч. и союз союзлишь только, как толькода/дә, -ыу/-еү менән, -ғас та/-гәс тәедва он вошёл, как начал говорить — ул инеү менән һөйләй башланы
едва ли — ай-һай, булырмы икән, белмәйем
едва ли не — тип әйтерлек, тиерлек
-
58 еле
1. нареч.едвакөскә генә, саҡ ҡына, әҙ генә2. нареч. с трудом, насилукөскә, көс-хәл менән, саҡ-саҡ (ҡына) -
59 жуть
ж; разг.ҡурҡыу, хәүефләнеү (хисе) -
60 забегаться
сов.; разг.йүгерә-йүгерә арыу (хәлдән тайыу)
См. также в других словарях:
минёр — минёр … Русское словесное ударение
минёр — минёр, а … Русский орфографический словарь
минёр — минёр … Словарь употребления буквы Ё
минёр — мин/ёр/ … Морфемно-орфографический словарь
МИН — МИН (кит., буквально предопределение, а также судьба, жизнь, жизненность, веление, приказ) категория китайской философии, сочетающая значения “жизненное предопределение” и “предопределенная жизнь”. Этимологический смысл иероглифа мин “устный… … Философская энциклопедия
МИН — (mnw), в египетской мифологии бог плодородия, «производитель урожаев». Итифаллическое божество. Изображался в виде плоской человеческой фигуры, одна рука которой поднята вверх, а другая держит плеть. На голове М. корона, увенчанная двумя перьями … Энциклопедия мифологии
минёр — минёр, минёры, минёра, минёров, минёру, минёрам, минёра, минёров, минёром, минёрами, минёре, минёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Мин — Мин полиомоним. Имена собственные Древнеегипетский бог. Китайская династия Мин. Мин, Георгий Александрович генерал. Прочее Мин понятие китайской философии. сокращенное обозначение слова «минута». Мин племя у башкир.… … Википедия
мин. — мин. министр министерство гос. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. мин. минералогия минеральный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… … Словарь сокращений и аббревиатур
Минёры — Минёры насекомые, живущие внутри растений и проделывающие в них ходы, или мины. Название связано со старинным значением слова мина подкоп. По тому, в каких частях растения насекомое проделывает ходы, различают минёров стеблевых,… … Википедия
МИНЁР — (фр.; этим. см. мина). 1) солдат, исполняющий минные работы. 2) работник, копающий руду. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МИНЕР франц. mineur; этимологию см. мина. а) Солдат, ведущий подкоп. b)… … Словарь иностранных слов русского языка