-
1 страна, где сбываются мечты
Literature: Never Never LandУниверсальный русско-английский словарь > страна, где сбываются мечты
-
2 çiçəklənmək
глаг.1. расцветать, расцвести; распускаться, распуститься, дать цветки2. перен. процветать, достигать высокой степени развития. Mədəniyyət çiçəklənir культура процветает3. перен. сбываться, сбыться. Arzular çiçəklənir мечты сбываются -
3 чарий
чарийдиал. дитя; ребёнок– Ну, Аймет чарием, – мане (Яныш), – ынде шонымет шуэш. А. Бик. – Ну, дитя моё Аймет, – сказал Яныш, – теперь твои мечты сбываются.
– Ит сыре, чарием, сыратышаш верч шым йод. Я. Ялкайн. – Не злись, дитя моё, я спросила не для того, чтобы разозлить тебя.
-
4 чарий
диал. дитя; ребёнок. – Ну, Аймет чарием, – мане (Яныш), – ынде шонымет шуэш. А. Бик. – Ну, дитя моё Аймет, – сказал Яныш, – теперь твои мечты сбываются. – Ит сыре, чарием, сыратышаш верч шым йод. Я. Ялкайн. – Не злись, дитя моё, я спросила не для того, чтобы разозлить тебя. См. игем, чукай, падыраш, колой. -
5 dream
drɪ:m
1. сущ.
1) сон, сновидение (about, of) to interpret dreams ≈ толковать сны a bad dream ≈ дурной сон a recurring dream ≈ повторяющийся сон Syn: vision
2) а) мечта;
греза (of) to achieve one's dreams ≈ осуществить мечты a childhood dream ≈ детская мечта a visionary dream ≈ призрачная мечта a dream comes true ≈ грезы сбываются Syn: reverie, vision, hope, goal б) видение, наваждение ∙ dreams go by opposites ≈ наяву все наоборот beyond one's wildest dreams ≈ за пределами мечтаний
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - dreamt
1) видеть сны, сниться, видеть во сне( about, of) I dreamed about my old home last night. ≈ Вчера мне снился мой старый дом.
2) погружаться в мир фантазий, мечтать, грезить( about, of) He was dreaming of a better future. ≈ Он мечтал о лучшем будущем. Syn: hope
3) находиться в спокойном состоянии, быть в сонном состоянии Houses dream in leafy shadows. ≈ Дома как будто дремлют в тени деревьев. ∙ dream away dream up сон, сновидение - good * хороший сон - waking * сон наяву - * fantasies галлюцинации - sweet *s! приятных снов! (пожелание перед сном) - to have /to see smth. in/ a * видеть сон - to go to one's *s (возвышенно) ложиться спать - to awake from a * проснуться мечта - empty *s пустые /праздные/ мечты - the land of *s царство /страна/ грез - the *s youth юношеские грезы - a * of a car (разговорное) мечта, а не машина;
машина, о которой можно только мечтать - to cherish a * лелеять мечту - to realize all one's (fondest) *s осуществить все свои( заветные) мечты - to be /to live, to go about/ in a * жить в мире грез - he has *s of being an actor он мечтает стать актером - he was the husband of her *s в мечтах она видела его своим мужем видение - sweet * дивное видение блаженство;
красота - * of delight райское блаженство > it worked like a * успех был полный;
все удалось как нельзя лучше видеть сон - you must have *t it тебе, должно быть, это приснилось - to * of /about/ home видеть во сне дом - I *ed that I was at home мне приснилось, что я дома мечтать, грезить (о чем-л.) - to * of happiness, to * that one will be happy мечтать о счастье - you must be *ing тебе (все это) кажется (of) преим. в отриц. предложениях: думать, помышлять - I shouldn't * of such a thing мне бы никогда в голову не пришло такое;
у меня в мыслях не было ничего подобного - no one would have *t of suspecting him никому бы и в голову не пришло заподозрить его - he never *ed that such a destiny was to be his он никогда не думал, что его ждет такая судьба - little did I * that I should meet you мог ли я ждать, что встречу вас плыть, висеть (над чем-л.) dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот ~ (dreamt, dreamed) видеть сны, видеть во сне ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать( что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах ~ мечта;
греза;
the land of dreams царство грез ~ мечтать, грезить, воображать (of) ~ сон, сновидение;
to go to one's dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах ~ up разг. выдумывать, фантазировать;
придумывать dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот ~ сон, сновидение;
to go to one's dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах ~ мечта;
греза;
the land of dreams царство грез pipe ~ несбыточная мечта;
план, построенный на песке ~ сон, сновидение;
to go to one's dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон ~ думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn't dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one's life проводить жизнь в мечтах -
6 Never Never Land
(австралийское) малонаселенная часть Квинсленда отдаленная пустынная местность (литературоведение) страна, где сбываются мечты: страна вечного детства;
"остров Где-то-там"Большой англо-русский и русско-английский словарь > Never Never Land
-
7 neverland
(австралийское) малонаселенная часть Квинсленда отдаленная пустынная местность (литературоведение) страна, где сбываются мечты: страна вечного детства;
"остров Где-то-там"Большой англо-русский и русско-английский словарь > neverland
-
8 never never land
[͵nevəʹnevə͵lænd]1. 1) австрал. малонаселённая часть Квинсленда2) отдалённая пустынная местность2. лит. страна, где сбываются мечты; страна вечного детства; «остров Где-то-там» -
9 Never Never Land
1) Общая лексика: "остров Где-то-там", отдалённая пустынная местность, страна вечного детства2) Австралийский сленг: малонаселённая часть Квинсленда3) Литература: страна, где сбываются мечты -
10 Hellman, Lillian
(1905-1984) Хеллман, ЛиллианДраматург. Персонажи и конфликты большинства "хорошо сделанных пьес" писательницы отражают воспоминания о взаимоотношениях членов ее собственной семьи, причем психологические конфликты переплетаются с социальными. Ее пьесы - о разрушении личности, причиной которого могут быть деньги ("Лисички" ["Little Foxes"] (1939)), слепая любовь ("Осенний сад" ["The Autumn Garden"] (1951), "Игрушки на чердаке" ["Toys in the Attic"] (1960)), мечты, которые не всегда приносят счастье, даже если они сбываются. Одна из наиболее известных ее пьес, "Стража на Рейне" ["Watch on the Rhine"] (1941), впоследствии успешно экранизированная ее другом Д. Хэмметтом [ Hammett, (Samuel) Dashiell], - о фашизме и его влиянии на людей. Начиная с 1935 написала ряд сценариев фильмов, в том числе и по своим собственным пьесам. В годы маккартизма [ McCarthy Era] подвергалась преследованиям, заняла при этом твердую мировоззренческую позицию. В частности, в 1952 в письме к председателю Комиссии по антиамериканской деятельности [ Un-American Activities Committee] писала: "Я не могу и не стану перекраивать свою совесть по моде нынешнего сезона" ["I cannot and will not cut my conscience to suit this year's fashions"]. В 1964 получила золотую медаль Национального института и Американской академии искусств и литературы [ American Academy of Arts and Letters] по разделу драмыEnglish-Russian dictionary of regional studies > Hellman, Lillian
-
11 Never Never Land
1. австрал. малонаселённая часть Квинсленда2. отдалённая пустынная местность3. лит. страна, где сбываются мечты; страна вечного детства; «остров Где-то-там»
См. также в других словарях:
Мечты сбываются — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
Золушка 2: Мечты сбываются — Для термина «Золушка» см. другие значения. Золушка 2: Мечты сбываются Cinderella II: Dreams Come True … Википедия
Золушка 2: Мечты сбываются (мультфильм) — Золушка 2: Мечты сбываются Cinderella II: Dreams Come True Студия Walt Disney Studios Home Entertainment Страна США Время 73 минут … Википедия
сбываются — мечты сбываются • субъект, реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
мечты — сбываются • субъект, реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Золушка (Disney) — У этого термина существуют и другие значения, см. Золушка (значения). Золушка Cinderella … Википедия
Список сезонов Премьер-лиги КВН — Премьер лига КВН вторая по значимости лига КВН ТТО «АМиК» и телепередача Первого канала. В данной статье представлен список сезонов лиги. Содержание 1 Сезон 2003 1.1 Состав 1.2 Игры … Википедия
Премьер-лига КВН 2008 — Премьер лига 2008 Сезон 6 й Место проведения Концертный зал «Академический», Москва Название сезона Сезон рекордов Количество команд 25 Количество игр 10 … Википедия
Золушка (мультфильм, 1950) — У этого термина существуют и другие значения, см. Золушка (значения). Золушка Cinderella … Википедия
Высшая лига КВН 2010 — Высшая лига 2010 Сезон 24 й Место проведения Центральный академический театр Российской армии, Концертный зал «Академический» (полуфиналы[1] и финал[2]), Москва Название сезона Сезон мечты … Википедия
Золушка 3: Злые чары — Для термина «Золушка» см. другие значения. Золушка 3: Злые чары англ. Cinderella III: A Twist in Time … Википедия