Перевод: с английского на русский

с русского на английский

местам

  • 121 close up!

    Англо-русский морской словарь > close up!

  • 122 ready about!

    Англо-русский морской словарь > ready about!

  • 123 up anchor

    по местам стоять, с якоря сниматься!

    Англо-русский морской словарь > up anchor

  • 124 rush

    1. I
    there is plenty of time; we needn't rush еще есть много времени, нам не надо торопиться
    2. II
    rush in some manner motor cars, buses and trucks rushing incessantly in the roadway make the crossing difficult and even perilous из-за непрерывно мчащихся по дороге автомобилей, автобусов и грузовиков переходить улицу трудно и даже опасно; rush at some time I must rush now coll. мне надо теперь бежать; rush somewhere the soldiers rushed forward солдаты устремились /бросились/ вперед; the river rushes past река стремительно несется мимо; firemen rushed into the burning house to save the child пожарные кинулись в горящий дом, чтобы спасти ребенка; we rushed along мы помчались /бросились, устремились/ вперед; he rushed past он промчался мимо; rush back броситься назад; he rushed downstairs он быстро сбежал с лестницы: avalanches rushed down сорвались и понеслись /помчались/ вниз лавины
    3. III
    1) rush smth. rush the gates [стремительным броском] прорваться через /сквозь/ ворота; rush a fence быстро /стремительно/ перепрыгнуть /перескочить/ через забор /изгородь/; the audience rushed the platform публика хлынула /ринулась/ на эстраду; rush the enemy's trenches взять стремительным натиском вражеские траншеи
    2) rush smth. rush one's work срочно /быстро/ делать [свою] работу; rush a message срочно /незамедлительно/ отправить сообщение /донесение, письмо и т.п./; rush an order a) срочно выполнить заказ; б) срочно отправить заказанный товар; rush smb. I don't want to rush you я не хочу вас торопить
    4. IV
    rushsmb. in some manner rush smb. deliberately (impetuously, violently, etc.) намеренно и т.д. торопить кого-л.
    5. XI
    1) be rushed somewhere fresh troops were rushed [up] to the front на фронт были срочно брошены свежие силы; doctors and medical supplies were rushed to the place of the accident к месту происшествия были срочно направлены врачи и медикаменты
    2) be rushed refuse to be rushed отказываться делать что-л. второпях /наспех/; I hate being rushed я очень не люблю, когда меня подгоняют /торопят/; be rushed in some manner I was rushed off my feet я сбился с ног; I'm very rushed меня очень торопят; be rushed to some place I was rushed to hospital меня срочно увезли в больницу; be rushed into doing smth. I was rushed into buying these fur boots я второпях /не подумав/ купила эти меховые сапоги; the girl was rushed into marrying him девушка, не подумав, выскочила за него замуж
    6. XIII 7. XVI
    1) rush (in)to (out of, down, through, etc.) smth. they rushed into the room они ворвались в комнату; they rushed out of the room они стремглав выбежали из комнаты; rush into each other's arms броситься друг другу в объятия; the people rushed down the street люди помчались по улице; he came rushing down the stairs он бегом спустился вниз по лестнице, он стремглав сбежал с лестницы; rush to smb.'s assistance (to the scene, to battle, etc.) броситься /помчаться/ кому-л. на помощь и т.д.; rush through France объехать галопом всю Францию; rush through one's supper молниеносно поужинать; don't rush through your work не делайте работу в спешке; a thousand conflicting thoughts rushed through his mind в голове у него пронеслись тысячи противоречивых мыслей; the blood rushed to his face кровь бросилась ему в лицо; words rushed to his lips поток слов вырвался из его уст или слова так и посыпались из его уст; rush for smth. rush for a seat броситься /устремиться/ вперед, стремясь захватить /занять/ место; rush at (past, by, to, etc.) smb. the bull rushed at him бык бросился на него; the lion rushed at his prey лев набросился на свою жертву; he rushed back to his friends он бросился назад к друзьям; rush past smb. промчаться мимо кого-л.; the days rushed by us and our holiday was soon over дни быстро пролетели, и наш отпуск вскоре кончился
    2) rush (in)to smth. rush into an affair необдуманно заняться каким-л. делом; rush into marriage поспешно /необдуманно/ жениться /выскочить замуж/; he rushed into things without knowing anything about them он необдуманно брался за то, о чем не имел никакого представления; rush headlong into a war ввязаться в войну; rush to a conclusion сделать поспешный вывод; rush into extremes бросаться в крайности
    8. XXI1
    1) rush smb., smth. out of (through, etc.) smth. they rushed him out of the room они быстро выволокли его из комнаты; rush an injured person to the hospital быстро /спешно/ доставить пострадавшего в больницу; rush an ambulance to the scene of an accident быстро доставить карету скорой помощи на место происшествия; rush a boat through rapids быстро провести лодку через пороги; rush a bill through Parliament (through the House, etc.) поспешно провести /протащить/ законопроект через парламент и т.д.; rush smb. round the sights (round the countryside, etc.) быстро провести кого-л. по достопримечательным местам и т.д.; he rushed me through luncheon он заставил меня в спешке позавтракать
    2) rush smb. into smth. rush smb. into an undertaking вовлечь кого-л. в какое-л. предприятие [, не дав ему времени подумать]; rush a people into war вовлечь народ в войну; rush smb. into danger необдуманно навлечь опасность на кого-л.
    9. XXII
    rush smb. into doing smth. don't let anybody rush you into joining, think it over не позволяй никому [давить на себя и] требовать, чтобы ты тотчас же присоединился, прежде подумай

    English-Russian dictionary of verb phrases > rush

  • 125 compression joint

    уплотнение стыка

    - многоточечное соединение с использованием муфт с уплотнениями, когда плотность сжатия увеличивается до такого состояния, при котором даже плотность периферийных уплотнений соответствует местам соединения.

    - см. joint.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > compression joint

  • 126 supply mains

    подающие магистральные трубопроводы

    - 1. Трубопроводы, по которым нагретая или охлажденная среда транспортируется от источника теплоты или холода к местам выпуска и стоякам, соединенным с нагревательными или охладительными приборами. 2. В пневматических системах: воздухоснабжающие трубопроводы, проложенные ко всем контроллерам и другим устройствам, нуждающимся в подаче воздуха от магистрали. 3. Источник электрической энергии для той или иной системы.

    - см. main.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > supply mains

  • 127 compression joint

    уплотнение стыка

    - многоточечное соединение с использованием муфт с уплотнениями, когда плотность сжатия увеличивается до такого состояния, при котором даже плотность периферийных уплотнений соответствует местам соединения.

    - см. joint.

    English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > compression joint

  • 128 supply mains

    подающие магистральные трубопроводы

    - 1. Трубопроводы, по которым нагретая или охлажденная среда транспортируется от источника теплоты или холода к местам выпуска и стоякам, соединенным с нагревательными или охладительными приборами. 2. В пневматических системах: воздухоснабжающие трубопроводы, проложенные ко всем контроллерам и другим устройствам, нуждающимся в подаче воздуха от магистрали. 3. Источник электрической энергии для той или иной системы.

    - см. main.

    English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > supply mains

См. также в других словарях:

  • По дорогим местам — Страна …   Википедия

  • Адаптации осужденных к местам лишения свободы уровни — Имеет в исправительном аспекте несколько сторон (уровней): социальную, социально психологическую и психологическую. Под социальной адаптацией понимается знание осужденными своих прав и обязанностей в местах лишения свободы, знание и выполнение… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • "ПО МЕСТАМ" — приготовительная команда перед каким либо судовым маневром. По местам стоять, с якоря сниматься . По местам, к повороту . По местам, паруса отдавать и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… …   Морской словарь

  • Православные монастыри. Путешествие по святым местам — Специализация …   Википедия

  • Наверх вы, товарищи, все по местам! — Начальная строка песни «Варяг», прославившей подвиг моряков одноименного русского крейсера: Наверх вы, товарищи! Все по местам! Последний парад наступает... Поводом для создания песни послужил известный эпизод русско японской войны. В 1904 г.… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • расставлявший все по своим местам — прил., кол во синонимов: 4 • разбиравшийся (108) • размещавший там, где положено (1) • …   Словарь синонимов

  • расставлявший всё по своим местам — прил., кол во синонимов: 1 • расставлявший все по своим местам (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • туры по местам проведения Игр — Во время туров по местам проведения Игр журналисты познакомятся с местами, где им придется работать во время Игр. Часто они могут находиться еще в стадии строительства. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014».… …   Справочник технического переводчика

  • Хлеб по возам, деньги по местам. — Хлеб по возам, деньги по местам. См. НАДЗОР ХОЗЯИН …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Все по местам, как соловьи по гнездам. — Все по местам, как соловьи по гнездам. См. СТРОГОСТЬ КРОТОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Наверх вы, товарищи, все по местам — Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг»  песня, посвящённая подвигу крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец». Содержание 1 Предыстория 2 История сражения 3 История песни …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»