-
21 лямка
ж1. бортасма2. тасмаи либос <> тянуть лямку машаққат кашидан -
22 мед
қисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «тиббӣ»: медпункт пункти тиббӣ, медпункт м1. асал, шаҳд; сотовый мед асали асил; цветочный мед асали гул2. (хмельной напиток) шарбат <> не мед в знач. сказ. форам не, осон не, душвор, машаққатнок; питаться акридами и [диким] медом нимгурусна гаштан, ноқифоя хӯрок хӯрдан; твоими (вашими) бы устами да мед пить погов. = шакар ба даҳонатон -
23 мытарить
несов. кого разг. азоб (азият) додан, монда кардан, машаққат додан -
24 мытариться
несов. разг. азоб кашидан, азоб кашида гаштан, бо сахтй рӯз гузарондан, машаққат кашида гаштан; мытариться по чужим людям дар ба дар шуда азоб кашида гаштан -
25 мытарство
с азоб, азият, озор, машаққат // мн. мытарства (скитания) оворагардиҳои пурмашаққат -
26 наскрести
сов. что, чего1. тарошида ҷамъ кардан (ғундоштан)2. перен. разг._ (собрать с трудом) кам-кам (ба зӯр) ҷамъ кардан, бо азобу машаққат ғун кардан -
27 отяготиться
сов. уст. книжн. машаққат (мушкилй) кашидан, бори гарон шудан, дилгир шудан -
28 отягощёние
с (по знач. гл. отяготить) безобита кардан(и), малол овардан(и); (по знач. гл. отяготиться) машаққат (мушкилӣ) кашидан(и) -
29 перестрадать
сов. что и без доп. бисёр машаққат (сахтӣ, ҷафо) дидан, хеле азоб (азият) кашидан, бисёр ранч бурдан (алам кашидан) -
30 перетерпёть
сов. что разг. азоб (азият, ранҷ) кашидан, машаққат (сахтӣ) дидан, таҳаммул кардан; перетерпёть боль ба дарду озор тоб овардан; перетерпёть много горя бисёр ғаму кулфатро аз сар гузарондан -
31 препятствий
с1. монеа, мамониат, сад(д), банд; преодолевать препятствийя на пути монеаҳои пеши роҳро бартараф кардан; взять препятствий е аз монеа гузаштан; бег с препятствийями давидан (тохтан) аз болои монеаҳо; скачки с препятствийями 1) спорт, аз роди сермонеа асп давондан 2) перен. разг. бо машаққати бисёр гузаштан,2. перен. халал, монеа, рав; чинить препятствийя кому-л. садди роҳи касе шудан, пеши роҳи касе ғав партофтан -
32 прибрести
сов. бо машаққат омадан, бо душворӣ расида омадан, бо азоб (ба зӯр) омада расидан -
33 приплестись
сов. прост, ба зӯр кашида шуда омадан, ба зӯр омадан (расидан), бо як азоб (бо машаққат) омадан (расидан) -
34 пробраться
сов.1. ба зур гузаштан (роҳ кушодан), бо машаққат гузаштан; илоҷе (як навъ) карда гузаштан; он насилу пробрался сквозь толпу ӯ аз миёни анбӯҳи мардум ба зӯр гузашт2. пинҳони гузаштан (даромадан); пробраться в дом через окно аз тиреза ба хона даромадан -
35 проникнуть
сов.1. даромадан, дохил (ворид) шудан, ба даруни чизе: гузаштан; нуфуз кардан; вода проникла в трюм об ба даруни киштӣ даромад; в щель проник свет аз тарқиш равшанӣ даромад; проникнуть в глубь тайги бо азобу машаққат ба даруни тайга даромадан2. роҳ ёфтан, расидан, маълум (машҳур) шудан; эти сведения проникли в печать ин маълумот ба матбуот роҳ ёфт3. кого-что уст. и во что перен. вокиф шудан, фаҳмидагирифтан; проникнуть в психологию героя аз руҳияи қаҳрамон воқиф шудан -
36 страдный
1. …и авҷи қор; страдная пора мавсими авҷи кор2. перен, …и машаққат, …и заҳмат -
37 терние
с1. уст. авсач2. чаще мн. тернии перен. книжн. мусибат, фалокат, машаққат -
38 трудность
ж1. душворӣ, мушкилӣ, сахтӣ, вазнинӣ, машаққат; трудность пути душвории роҳ; трудность задачи мушкилии масъала2. разг. (большой труд) саъю кӯшишҳои зиёд; это не составляет большой трудности ин кори мушкил не, ин кори осон3. чаще мн. трудности монеаҳо, мушкилот, мушкилиҳо; преодолеть трудности монеаҳоро бартараф кардан, мушкилиҳоро паси сар кардан -
39 тягость
ж1.. душворӣ, мушкилӣ, вазнинӣ; тягость налогов вазнинин андозҳо // чаще мн. тягости душвориҳо, мушкилиҳо, сахтиҳо, машаққатҳо2. прост. ҳалокӣ, хастагӣ, бемадорӣ; чувствовать тягость во всем теле бисёр хаста шудан, хеле бемадор шудан3. прост, (грусть) азоб, ғам, зиқӣ быть в тягость кому-л. ба касе бори гарон (дарди сар) шудан -
40 тяготить
несов, кого-что1. халал расондан, монеъ шудан2. перен. машаққат (заҳмат, ташвиш) додан, ба кулфат андохтан3. азият (азоб) додан; его тяготят заботы вай дар таки ташвишу тараддудҳо мондааст
См. также в других словарях:
Маша — Маша многозначный термин: Маша уменьшительное имя от имени Мария. Маша российский художественный фильм 2004 года. Режиссёр Сергей Ткачёв. Маша российский художественный фильм 2012 года. Режиссёр Алексей… … Википедия
МАША — не чешись [и Ваня не царапайся]. Сиб. Шутл. Очень аккуратно, точно, так, что не к чему придраться. ФСС, 110. Не ссы, Маша, всё будет наше! Жарг. мол. Шутл. Призыв к спокойствию. Вахитов 2003, 111. Ни Маша ни Гриша. Орл. О чём л. неопределённом… … Большой словарь русских поговорок
Маша-Юл — Характеристика Длина 22 км Бассейн Катунь Бассейн рек (Верхняя) Обь до впадения Иртыша … Википедия
маша — Мария, Марина, Марианна Словарь русских синонимов. маша сущ., кол во синонимов: 4 • марианна (3) • марина … Словарь синонимов
маша́ — и махая, деепр … Русское словесное ударение
Маша — Домна1, Марина, Мария Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
МАША — 1. (героиня сказки С. А. Есенина Сиротка ) Маша круглая сиротка. Плохо, плохо Маше жить, Злая мачеха сердито Без вины ее бранит. // Неродимая сестрица Маше места не дает, Плачет Маша втихомолку И украдкой слезы льет. // Не перечит Маша брани, Не… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
машаққат — [مشقّت] а. сахтӣ, душворӣ, ранҷ, азоб; заҳмат: машаққати тоқатгудоз, машаққати ҷонфарсо, аз машаққат халос шудан, ба машаққатҳо тоб овардан; бо сад (ё ҳазор) машаққат бо сахтию азоби зиёд; бо заҳмати тоқатфарсо (азобу) машаққат кашидан //… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
маша — МАША1, и, ж. (или маша с уралмаша). Ирон. Женщина, девушка (обычно недалекая, простоватая). Производное от собств. Мария. См. также: деловая маша; прикумаренный … Словарь русского арго
Маша и Медведь — Маша и Медведь … Википедия
Маша и медведи — Жанр Инди рок Годы 1997 2000, 2004 наши дни Страна … Википедия