Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

мастерица

  • 61 Könnerin

    f мастерица, умелица

    Русско-немецкий карманный словарь > Könnerin

  • 62 Meisterin

    f мастер; чемпионка; (мастер-)наставница; ( Könnerin) мастерица

    Русско-немецкий карманный словарь > Meisterin

  • 63 отдавать честь

    1) ( кому) (приветствовать кого-либо по-военному, приложив руку к головному убору) raise one's hand to one's cap in a salute
    2) ( кому) ( воздавать почести кому-либо) do honour to smb.; render homage to smb.
    3) ( кому) (оценивать кого-либо в полной мере, по заслугам, умению делать что-либо и т. п.) give smb. his (her) due

    С восьми часов утра, засучив рукава и надев передник, [Пелагея Евграфовна] принималась стряпать - и надобно отдать ей честь: готовить многие кушанья была она великая мастерица. (А. Писемский, Тысяча душ) — Her sleeves rolled up and, enveloped in an apron from eight in the morning, she did the cooking. To give her her due she was a great hand at the preparation of certain dishes.

    Русско-английский фразеологический словарь > отдавать честь

  • 64 етыз

    етыз
    диал. ловкий, проворный, шустрый

    Етыз кува шустрая старуха.

    Етыз ӱдыр: вигежымат ыштен мошта. Проворная девка: на всё мастерица.

    Смотри также:

    писе, чулым

    Марийско-русский словарь > етыз

  • 65 куышо

    куышо
    I
    Г.: кошы
    1. прич. от куаш I
    2. в знач. сущ. ткач, ткачиха; тот, кто ткёт

    Мастар куышо ӱдырамаш ткачиха-мастерица;

    ковёр куышо ковровщик, ковровщица.

    Кызыт гын, мутат уке, ыштыраш куышат, вынер куышат уке. Й. Осмин. Сейчас, конечно, нет и тех, кто ткёт домашнее сукно, и тех, кто ткёт холст.

    Чыпта куышо! Сайын пыште ушышкет: порын илаш шонет гын, кӱлеш школыш кошташет. Н. Мухин. Ткач рогожи! Хорошенько вбей себе в голову: если хочешь жить по-доброму, тебе надо в школу ходить.

    II
    1. прич. от куаш II
    2. в знач. сущ. гребец; тот, кто гребёт

    Весла дене куышо гребец на вёслах.

    Вынер куышо эре ик верыште шинча, вӱд куышо эре кая. Калыкмут. Тот, кто ткёт холст, сидит всегда на одном месте, тот, кто гребёт воду, идёт всегда вперёд.

    Марийско-русский словарь > куышо

  • 66 лӱҥгалташ

    лӱҥгалташ
    I
    -ам
    1. качаться, покачиваться; двигаться вниз и вверх или из стороны в сторону

    Мардежеш лӱҥгалташ покачиваться на ветру;

    пуш лӱҥгалтеш лодка качается;

    шагат йылме лӱҥгалтеш качается маятник часов.

    Кӱшычын, Озаҥ могырым, вӱдӱмбалне лӱҥгалтын, шоло-влак волат. К. Васин. Сверху, со стороны Казани, покачиваясь на воде, спускаются плоты.

    Мардеж пуалме еда (пушеҥгын) парчаже лӱҥгалтеш, лышташлаже выр-выр-выр чытырналтыт. П. Корнилов. С каждым дуновением ветра покачиваются вершины деревьев, шуршат листья.

    2. колыхаться, шелохнуться, колебаться; волноваться

    Мланде лӱҥгалтеш колеблется земля;

    теҥыз лӱҥгалтеш колышется море.

    Нера шып Немда вӱдшӧ, ок лӱҥгалт куэ пырчат. И. Антонов. Дремлет тихо Немда, не шелохнётся берёза.

    Кува куржеш – куп лӱҥгалтеш. Тушто. Бежит баба – колышется болото.

    Ӱдырамаш ладыра куэ семын лӱҥгалте. В. Иванов. Женщина покачнулась, как гибкая берёза.

    Сценыште сывынан ӱдырамашат лӱҥгалтыш. Д. Орай. На сцене покачалась женщина в свадебном кафтане.

    4. качаться, шататься при ходьбе

    Вот Епиш пазар кечын, урем вошт лӱҥгалтын, шке декыже тошкыштеш. Г. Ефруш. Вот в базарный день Епиш идёт домой, качаясь по улице.

    Ошкылеш – кап-кылже лӱҥгалта. И. Васильев. Шагает – стан её качается.

    5. перен. идти не спеша, плестись, пошагать

    Лида ончыч кая, шеҥгек огешат савырне, а мый почешыже лӱҥгалтам. Г. Чемеков. Лида идёт вперёд и, даже не оборачивается, а я плетусь за ней.

    6. перен. трястись, ехать на чём-л.

    Вич сутка наре поезд дене лӱҥгалтынна. Г. Чемеков. Почти пятеро суток тряслись в поезде.

    Составные глаголы:

    II
    -ем

    Самырык-влак, кугу куэ коклаш лӱҥгалтышым сакен, лӱҥгалтат. Н. Лекайн. Молодые качаются на качелях, пристроив их между двумя высокими берёзами.

    -ем
    свистеть, выводить мелодию при помощи листа дерева

    Лышташ дене лӱҥгалташ свистеть на листьях.

    Анукат ломбо лышташ дене лыжга семым лӱҥгалтен. В. Чалай. Анук тоже выводила при помощи листа черёмухи нежную мелодию.

    Оринан аваже мураш, лышташ дене лӱҥгалташ пеш уста ыле. К. Коршунов. Мать Орины была большая мастерица петь, выводить мелодию на листьях.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лӱҥгалташ

  • 67 муралташ

    муралташ
    I
    Г.: мыралташ
    -ем
    1. петь, запеть, спеть; исполнить голосом музыкальное произведение

    Веселан муралташ петь весело.

    Изи ӱдыр муралтыш, молыштат тудын йӱкыш ушнышт. В. Иванов. Одна девочка запела, и другие присоединились к её голосу.

    Пашам чот тыршен ыштет гын, муралташат весела. А. Бик. Если работаешь старательно, и петь весело.

    2. петь, спеть, запеть; издавать свист, щелканье и другие звуки (о птицах)

    Куку муралта кукушка поёт;

    турий муралта жаворонок поёт.

    Кайык-влак веселан муралтат. В. Любимов. Весело поют птицы.

    Пелйӱд лишеммым увертарен, агытан муралтыш. К. Васин. Возвещая о наступлении полночи, запел петух.

    3. прозвучать, раздаться, забренчать, зазвенеть; издать какие-л. звуки (о различных предметах)

    Вот ведра муралтыш эрвелеш. В. Колумб. Вот забренчало ведро поутру.

    Тиде жапыште омса ӱмбалне йыҥгыр муралтыш. «Ончыко» В это время над дверью раздался звонок.

    Сравни с:

    йоҥгалташ

    Составные глаголы:

    II
    -ам
    возвр.

    Тиде муро куштылгын муралтеш. Эта песня поётся легко.

    – Ай, мастарже, – Марпа аптыраненрак пелештыш. – Так коклан муралтеш. «Ончыко» – Да, мастерица-то так себе, – робко сказала Марпа. – Так, иногда пою.

    2. звучать, прозвучать; раздаваться, раздаться

    Теве омсан кӱртньӧ тӱкыжӧ чыҥгыр-чоҥгыр муралте. И. Васильев. Вот раздались звуки железного засова двери.

    Какшан вӱд шем сывын дене леведалтын, тудын йогымо йӱкшӧ гына гож-ж-ж муралтеш. Н. Лекайн. Река Кокшага покрыта чёрной пеленой, раздаётся лишь её журчание.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > муралташ

  • 68 уста

    уста
    1. умелый, искусный, опытный; хорошо знающий своё дело; достигший больших умений в каком-л. деле

    Уста ургызо искусная портниха;

    уста туныктышо опытный учитель;

    уста кид умелые руки;

    моткоч уста пашаеҥ очень опытный работник.

    Уста плотникын товарвондешыже регенче ок шоч. Калыкмут. У искусного плотника топорище не обрастёт мхом.

    Колхоз пасун уста еҥже-шамыч кинде лектышым ятырлан нӧлталыныт. А. Волков. Опытные хлеборобы колхоза намного повысили урожайность хлеба.

    2. способный, одарённый, талантливый; обладающий выдающимися способностями в каком-л. деле

    Уста мурызо талантливый певец;

    уста поэт семын чапланаш прославиться как талантливый поэт.

    Кунам пашалан уста еҥ пижеш, лумат лачак тул семын ылыжеш. Калыкмут. Когда за дело берётся талантливый человек, то и снег загорается, как огонь.

    Уста командирын (Ялпаевын) подвигшым 1945 ий январьыште кумшо орден дене палемденыт. М. Сергеев. Подвиг талантливого командира (Ялпаева) в январе 1945 года был отмечен третьим орденом.

    3. искусный, способный; умеющий искусно делать что-л.; мастер на что-л., в чём-л.

    Йомаклан моткоч уста мастер рассказывать сказки;

    кидпашалан уста мастер на рукоделие;

    мураш уста мастер петь.

    Чачавий мурылан пеш уста. А. Юзыкайн. Чачавий очень искусна в пении.

    Веруш кушташ пеш уста. Й. Ялмарий. Веруш мастерица плясать.

    4. разг. горазд, ловкий, способный, мастер на что-л.

    Вурседылаш уста горазд ругаться;

    шойышташ уста мастер лгать.

    – А те, вожылдымо-влак, игылташ веле уста улыда, – Мытрий рвезе-ӱдыр тӱшкаште пӧрдеш. А. Эрыкан. – А вы, бесстыдники, только насмехаться горазды, – крутится Мытрий в толпе молодых.

    Туманлаш да тӱрлӧ кӱлдымаш пашалан (Элай вате) уста. А. Юзыкайн. Жена Элая горазда ругаться и на разные глупости.

    5. умелый, искусный, талантливый; осуществляемый (осуществлённый), выполняемый (выполненный) искусно, с большим умением

    Уста ой искусная речь.

    Пӱжвӱд арам огеш йогал, уста пашаште – чап, пиал. В. Иванов. Не напрасно льётся пот, в искусной работе – слава, счастье.

    Теве могай уста кусарымашын кугу вий-куатше! М. Казаков. Вот насколько велика сила умелого перевода!

    6. в знач. сущ. мастер, умелец; тот, кто хорошо знает своё дело, достиг большого умения в деле

    Паша уста деч лӱдеш. Калыкмут. Дело мастера боится.

    – Мылам музыкант лияш кӱлеш ыле, ачам мыйын кугу уста лийын, шарманкым шоктен коштын. Я. Ялкайн. – Мне нужно было бы стать музыкантом, мой отец был большим мастером, играл на шарманке.

    Сравни с:

    мастар

    Марийско-русский словарь > уста

  • 69 швея

    уллимнӣ; (мастерица) уллилэ̄н

    Русско-эвенкийский словарь > швея

  • 70 мастер

    maestro
    artisano
    \мастер своего дела
    asse
    \мастер уговаривать persuaditor
    \мастерица (в каком-л. деле) maestra
    \мастеровой artisano
    \мастерской maestral
    \мастерство technica
    arte.

    Словарь интерлингвы > мастер

См. также в других словарях:

  • мастерица — источница, искусница, артистка, достойница, кистенщица, мастачка, истошница, профессионалка, лямочница, лестовщица, коклюшница, умелица, поясница, кутасница, рукодельница, бранья, специалистка, рукавичница, кукольница, мишурница, кутузница,… …   Словарь синонимов

  • МАСТЕРИЦА — МАСТЕРИЦА, мастерицы. 1. Работница в швейной или шляпной мастерской. 2. женск. к мастер в 4 знач. «Не мастерица я полки то различать.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • мастерица — МАСТЕР, а, мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • мастерица — • великая мастерица …   Словарь русской идиоматики

  • Мастерица на все руки — Разг. Экспрес. Женщина, искусная во всём, умеющая всё делать. Эх, как обидно за мать! Мне бабка рассказывала: красавица она была, мастерица на все руки. А отец бросил её, уехал куда то… Из за него она и пропала с того дня, руки на себя наложила… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Мастерица — ж. разг. жен. к сущ. мастер II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мастерица — мастерица, мастерицы, мастерицы, мастериц, мастерице, мастерицам, мастерицу, мастериц, мастерицей, мастерицею, мастерицами, мастерице, мастерицах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • мастерица — мастер ица, ы, твор. п. ей …   Русский орфографический словарь

  • мастерица — (1 ж), Тв. мастери/цей; мн. мастери/цы, Р. мастери/ц …   Орфографический словарь русского языка

  • мастерица — см. Мастер …   Энциклопедический словарь

  • мастерица — см. мастер 4); ы; ж.; разг …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»