-
21 operacloak
opera-cloak
1> манто (для выездов); накидка -
22 sable
I1. [ʹseıb(ə)l] n1. 1) зоол. соболь ( Martes zibellina)2) соболий мехa suit of sable - ист. костюм с отделкой из соболя ( придворный)
2. pl манто, пелерина и т. п. из соболей3. тонкая кисточка из собольего волоса2. [ʹseıb(ə)l] aсоболий, соболиныйII [ʹseıb(ə)l] n поэт.1. 1) чёрный цвет2) геральд. чернедь2. обыкн. pl траур, траурная одежда♢
his sable Majesty - князь тьмы, сатана -
23 treat
1. [tri:t] n1. 1) удовольствие, наслаждениеgive yourself a treat!, have a treat! - не отказывай себе в удовольствии!
it's a great treat to me to be in the country - быть за городом для меня большое удовольствие
they took the boy along for a treat - они взяли мальчика с собой, чтобы доставить ему удовольствие
these visits were real though rare treats - эти визиты были настоящими, хотя и редкими, праздниками
2) школ. пикник, экскурсия2. 1) угощениеa cold treat of roasted mutton and beef - холодная закуска из жареной баранины и говядины
the monkey got an extra treat - обезьянка получила дополнительное угощение
2) разг. очередь платить за угощение♢
Dutch treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину2. [tri:t] vto get on a (fair) treat - а) делать (потрясающие) успехи; б) преуспевать, процветать
1. обращаться, обходитьсяto treat smb. badly [kindly, with consideration] - обращаться с кем-л. плохо [хорошо, бережно]
to treat smb. like a lord - носиться с кем-л.; не знать куда посадить
to treat smb. like dirt /like a dog, worse than a dog/ - плохо обращаться с кем-л., третировать кого-л., относиться к кому-л. по-скотски
to treat smb. white - амер. честно /справедливо/ отнестись к кому-л.
he is a man to be treated with respect - он человек, заслуживающий уважения
how's the world been treating you? - как вам живётся?
2. относиться, рассматриватьto treat smth. as a joke [too lightly] - относиться к чему-л. как к шутке [слишком легко]
please treat this information as strictly private - пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными
3. 1) трактовать, рассматривать, обсуждать (вопрос и т. п.)he treated the subject thoroughly - он рассмотрел предмет полно и всесторонне
this essay treats of the progress of medical science [of poetry] - в очерке рассказывается о прогрессе медицинской науки [о поэзии]
2) трактовать; выполнять ( произведение искусства)a romantically treated bronze group - бронзовая скульптурная группа, выполненная в романтическом стиле
3) готовитьfood is plentiful and treated with imagination - еда была обильна и вкусно приготовлена
4. лечитьwhich doctor is treating you (for your illness)? - какой врач лечит вас (от этой болезни)?
how do you treat a case of rheumatism? - как вы лечите ревматизм?
5. 1) обрабатывать, подвергать воздействию (чего-л.)to treat (a substance) with acid - обрабатывать (какое-л. вещество) кислотой
to treat fruit trees with chemical mixtures - обрабатывать /опрыскивать/ фруктовые деревья химикатами
to treat smth. with rubber - прорезинивать что-л.
to treat smth. with glue - проклеивать что-л.
2) с.-х. протравливать ( семена)6. (to)1) угощатьto treat smb. to a good dinner [to an ice-cream] - угостить кого-л. хорошим обедом [мороженым]
after that we were treated to the inevitable good advice - после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом
he will treat you to ten minutes of biting irony first - для начала он в течение десяти минут будет потчевать тебя своей колючей иронией
2) оплачивать расходыto treat smb. to a new suit - купить кому-л. новый костюм
whose turn is it to treat? - чья очередь платить?
3) приглашатьto treat smb. to a box at the opera - пригласить кого-л. в оперу
4) доставлять удовольствиеto treat oneself to (a bottle of champagne) - позволить себе (бутылку шампанского)
she treated herself to a new mink coat - она позволила себе роскошь приобрести новое норковое манто
7. вступать в деловые отношения; нести переговорыit's humiliating to have to treat with a rogue - унизительно, что приходится иметь дело с жуликом
8. горн. обогащать (уголь, руду) -
24 Mantel
Экономика: "манто" -
25 bare shell
1) Экономика: акционное "манто"2) Банковское дело: не ликвидированная, но и не функционирующая компания, сертификат акции без купонов и талона, сертификат акции или облигации без купонов и талона, сертификат облигации без купонов и талона3) Инвестиции: не ликвидированная, но не функционирующая компания -
26 bond certificate
2) Экономика: "манто"3) Бухгалтерия: облигационный сертификат4) Банковское дело: сертификат облигации, титр облигации -
27 cloak
[kləʊk]1) Общая лексика: бурка, замаскировать, личина, мантия, манто, маска, маскировать, надевать плащ, надеть плащ, накидка, накидывать плащ, окутывать, пальто, покров, покрывать плащом, покрыть, покрыть плащом, предлог, прикрывать, прикрытие, прикрыть, скрывать, скрыть, плащ (а не клоака), покрывать, балахон2) Устаревшее слово: салоп4) Безопасность: генератор белого шума, прибор для шумовой маскировки5) Одежда: плащ-накидка -
28 evening wrap
Общая лексика: манто, накидка (на вечернее платье) -
29 manteau
Общая лексика: манто -
30 mantel
Экономика: "манто" -
31 opera cloak
-
32 opera-cloak
['ɒp(ə)rəkləʊk]Общая лексика: манто (для выездов), накидка -
33 sables
-
34 she treated herself to a new mink coat
Универсальный англо-русский словарь > she treated herself to a new mink coat
-
35 opera-cloak
[`ɔp(ə)rəkləʊk]манто, накидкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > opera-cloak
-
36 sable
[`seɪbl]собольсоболий мехсоболья шуба, мантокисточка из собольего мехачерный цветтраур; траурная одеждачерный, траурный; мрачныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sable
-
37 opera-cloak
[ʹɒp(ə)rəkləʋk] nманто ( для выездов); накидка -
38 opera cloak
['ɔp(ə)rəˌkləuk]сущ.манто, накидка ( для выездов) -
39 sable
['seɪbl] I сущ.1)а) зоол. соболь (лат. Martes zibellina)б) соболий мех2) соболья шуба, мантоII 1. сущ.; поэт.1) поэт. чёрный цвет2) ( sables) траур; траурная одежда2. прил.чёрный ( особенно в геральдике); траурный; мрачныйSyn:••his sable Majesty — князь тьмы, дьявол, сатана
-
40 zibeline
['zɪbəˌlaɪn], [-lɪn] 1. сущ.1)а) собольб) соболий мехSyn:sable 1), 2)2. прил.соболиный; соболий
См. также в других словарях:
манто — нескл., ср. manteau m. <лат. mantelum < mantus покрывало, накидка. 1. Накидка, плащ без рукавов, королевская мантия. В XVI в. еще и одежда некоторых должностных лиц. Такое м. (в форме круга или полукруга имело колоколобразные рукава.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МАНТО — (фр.). длин. верхняя одежда у дам, плащ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАНТО дамская накидка вроде плаща. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
МАНТО — (Μαντώ), в греческой мифологии дочь слепого фиванского прорицателя Тиресия, его поводырь, сообщавшая ему о различных приметах. М. сама обладала пророческими способностями и после смерти отца и взятия Фив эпигонами (детьми павших вождей в войне… … Энциклопедия мифологии
МАНТО — свободное женское пальто с широкой проймой рукавов и большим запахом пол. Могут быть из различного материала; распространены гл. обр. меховые зимние манто. Манто может быть также частью очень нарядного вечернего ансамбля. Шьётся оно из меха или… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
МАНТО — МАНТО, нескл., ср. (франц. manteau). Широкое дамское пальто с широкими рукавами. Каракулевое манто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАНТО — в греческой мифологии прорицательница, дочь Тиресия. Имя Манто персонификация мантики (гадания) … Большой Энциклопедический словарь
МАНТО — МАНТО, нескл., ср. Широкое женское пальто, обычно меховое. М. из норки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МАНТО — термин, обозначающий титр акции, облигации (поскольку сущест вуют аксессориальные титры талон, лист купонов). Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
манто — МАНТО, нескл., ср Предмет женской одежды, надеваемый поверх платья, костюма, представляющий собой широкое пальто, обычно меховое. Меховые манто снова входят в моду … Толковый словарь русских существительных
Манто — обозначение титра акции, облигации. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
МАНТО — (франц. manteau) женская верхняя одежда просторного покроя (из ткани или меха) без сквозной застежки … Большой Энциклопедический словарь