-
1 малютка
f (33; ток) Kleines n, Kindchen n; Kleinst-, Mini-* * *малю́тка f (- ток) Kleines n, Kindchen n; Kleinst-, Mini-* * *малю́тк|а<-и>* * *nmilit. Kleinst-U-Boot -
2 малютка
nmilit. Kleinst-U-Boot -
3 малютка
м, жKléine sub m, f, n, Kíndlein n -
4 малютка
f (33; ток) Kleines n, Kindchen n; Kleinst-, Mini- -
5 автомобиль-малютка
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > автомобиль-малютка
-
6 Кроншнеп-малютка Numenius minutus
nornit. ZwergbrachvogelУниверсальный русско-немецкий словарь > Кроншнеп-малютка Numenius minutus
-
7 бедная малютка
adjgener. armes Dingelchen -
8 моль-малютка
nentomol. Nepticula, Zwergminiermotte (ëàò. Nepticula) -
9 моль-малютка резанная минирующая
nentomol. Gelbspanner Rosenblattminiermotte (ëàò. Nepticula anomalella), Gemeine Rosenblattminiermotte (Nepticula anomalella), Nepticula anomalellaУниверсальный русско-немецкий словарь > моль-малютка резанная минирующая
-
10 моль-малютка щавелевая
nentomol. Ampferminiermotte (ëàò. Nepticula acetosae), Nepticula acetosaeУниверсальный русско-немецкий словарь > моль-малютка щавелевая
-
11 муравей-малютка блестящий
nentomol. Eulenspinner Gastameise (ëàò. Formicoxenus nitidulus), Europäische Gastameise (Formicoxenus nitidulus), Formicoxenus nitidulus, Glänzendbraune Gastameise (ëàò. Formicoxenus nitidulus)Универсальный русско-немецкий словарь > муравей-малютка блестящий
-
12 мышь-малютка
nforestr. Zwergmaus (Mus minutus Pall.) -
13 подводная лодка-малютка
Универсальный русско-немецкий словарь > подводная лодка-малютка
-
14 прибор-малютка
ngener. Miniaturausgabe -
15 жаба-малютка
ngener. Eichenkröte (Bufo quercicus), Zwergkröte (Bufo quercicus) -
16 кроншнеп-малютка
n -
17 Субстантивация прилагательных
Каждое прилагательное может быть субстантивировано. В этом случае оно употребляется не в определительной функции, обозначая признак или качество, а приобретает предметное значение. Прилагательное получает наиболее характерный признак существительного – артикль.Некоторые прилагательные полностью перешли в разряд существительных:das Elend - беда, нищетаder Feind* - врагder Freund** - другder Greis (книжн.) - старик, старецdie Größe - величина, размерdas Gut - имуществоder Junge - мальчик; юноша; пареньdas Hoch - антициклонder Laut - звукdas Leid - страдание, гореder Stolz - гордостьder Untertan - (верно)подданный* Первоначально причастие настоящего времени к глаголу со значением „ ненавидеть“.** Первоначально причастие настоящего времени к глаголу со значением „любить, дружески обращаться, ухаживать“.Субстантивированные прилагательные и причастия могут обозначать:• лиц мужского и женского пола:der/die Alte (ein Alter/eine Alte) - старик / старухаder/die Bekannte - знакомый / знакомаяder/die Einheimische - местный житель / местная жительницаder/die Kranke - больной / больнаяEin Blinder wollte die Straße überqueren. - Слепой хотел перейти улицу.Некоторые названия лиц употребляются только в форме мужского рода:der Geistliche (ein Geistlicher) - духовное лицо, священникder Industrielle (ein Industrieller) - промышленник, фабрикант, заводчик• изделия и предметы (в форме женского рода):die Elektrische - трамвай (разг., уст.)die Gerade - прямаяdie Linke - левая рукаdie Senkrechte - перпендикуляр• абстрактные понятия (в форме среднего рода, только в единственном числе):das Äußere - внешность, наружность; внешний видdas Ganze - целое, совокупностьdas Gute - хорошееdas Innere - внутренность, внутренняя часть, серединаdas Neue - новоеdas Richtige - правильноеEr liebt das Schöne. - Он любит прекрасное.Er hat viel Interessantes erzählt. - Он рассказал много интересного.Alles Gute! - Всего доброго / хорошего!Er erzählte uns viel (wenig, nichts, etwas) Neues. - Он рассказал нам много (мало, ничего) нового (что-то новое).Natascha liebt Süßes. - Наташа любит сладкое.Ich prallte gegen etwas Hartes. - Я ударился обо что-то твёрдое.Sie musste Hartes durchmachen. - Ей пришлось пройти через многие испытания.Lassen Sie hier alles Überflüssige. - Оставьте здесь всё лишнее.Nehmen Sie alles Nötige mit. - Возьмите всё необходимое.• некоторые живые существа и предметы (в форме среднего рода):das Junge (ein Junges) - детёныш (животных)das Kleine (ein Kleines) - малютка, малыш(ка), крошкаdas Helle (ein Helles) - светлое (кружка светлого пива)• цвета (в форме среднего рода, см. с. 267):das Blau - синий цвет; голубой цвет; синева, лазурь• языки (в форме среднего рода, см. с. 266):Субстантивированные прилагательные могут входить в состав сложного слова:das Berggrün - землистый малахит (мин.); хризоколла (мин.)das Immergrün - барвинокdas Tausendschön - маргаритка, стоцветИногда род субстантивированного прилагательного зависит от рода того существительного, с которым оно согласовывалось в качестве определения:die Elektrische (die Straßenbahn) - трамвай (разг., уст.)ein Helles (das Bier) - кружка светлого пиваdie Linke; die Rechte (die Hand) - левая рука; правая рукаdas Kleine (ein Kleines) (das Kind) - малютка, малыш(ка), крошкаГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Субстантивация прилагательных
-
18 Baby
-
19 Fratz
F m малютка, крошка; ( größeres Mädchen) (задорная) девчонка -
20 Kleine
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Малютка — может означать: Мышь малютка мелкий грызун. Дворец «Малютка» особый отдел ЗАГС Санкт Петербурга. Кашалот малютка морское млекопитающее. Малютка в шахматной композиции шахматный этюд или задача, содержащая не более 5 фигур … Википедия
малютка — См … Словарь синонимов
МАЛЮТКА — МАЛЮТКА, малютки, муж. и жен. Маленький ребенок, младенец. «На малютку сына нежно мать глядела.» Плещеев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАЛЮТКА — МАЛЮТКА, и, муж. и жен. 1. Маленький ребёнок, младенец. 2. О ком чём н. очень маленьком (в 1 знач.). Книжка м. Фотоаппарат м. | ласк. малюточка, и, муж. и жен. (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Малютка — (улица Петра Лаврова, 58), первый в СССР дворец торжеств, регистрации рождений. Открыт в 1965. К 1990 в «М.» зарегистрировано свыше 300 тыс. юных ленинградцев. Здание построено в 1895 97 (архитектор А. Н. Померанцев). Санкт Петербург.… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
«Малютка» — (улица Петра Лаврова, 58), первый в СССР дворец торжеств, регистрации рождений. Открыт в 1965. К 1990 в «Малютке» зарегистрировано свыше 300 тыс. юных ленинградцев. Здание построено в 189597 (архитектор А. Н. Померанцев) … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
малютка — и; мн. род. ток, дат. ткам; м. и ж. 1. Маленький ребёнок, младенец. Спит м. в кроватке. Дать малютке молока. М. заплакала. 2. Разг. О ком , чём л. очень маленьком по росту, величине, размеру. Книжка малютка. Из мха показалась шляпка малютки гриба … Энциклопедический словарь
малютка — и; мн. род. ток, дат. ткам; м. и ж. см. тж. малюточка 1) Маленький ребёнок, младенец. Спит малю/тка в кроватке. Дать малютке молока. Малю/тка заплакала. 2) разг. О ком , чём л. очень маленьком по росту, величине, размеру … Словарь многих выражений
МАЛЮТКА. — Точной этимологии не имеет. Согласно одной этимологии собств. р. и образовано от сущ. малюта малыш (ср. в имени собств.* Мал юта Скуратов), производного от малый. По другой этимологии, малютка займете, из польск. яз. Польск. прилаг. malutka… … Этимологический словарь Ситникова
Малютка (ПТУР) — «Малютка» советский противотанковый ракетный комплекс 9К11 (9М14) (по классификации НАТО AT 3 Sagger). Технические характеристики ПТРК ПТРК Малютка Ракета 9М11 … Википедия
Малютка (фотоаппарат) — Малютка Производитель ГОМЗ (Ленинград, СССР) Год выпуска 1940 1941 Тип простейший плёночный фотоаппарат Фотоматериал плёнка типа 135 Размер кадра 24 × 24 мм Тип затвора механический, центральный Объектив «Монокль» 9/38 мм Фокусировка жёстковстрое … Википедия