-
21 испытание в полёте на максимальную дальность
Astronautics: full-distance testУниверсальный русско-английский словарь > испытание в полёте на максимальную дальность
-
22 испытание на максимальную дальность
Aviation: full-distance testУниверсальный русско-английский словарь > испытание на максимальную дальность
-
23 испытание на максимальную дальность полёта
Aviation: full-distance testУниверсальный русско-английский словарь > испытание на максимальную дальность полёта
-
24 испытание при максимальной скорости или на максимальную скорость
Automobile industry: maximum speed testУниверсальный русско-английский словарь > испытание при максимальной скорости или на максимальную скорость
-
25 испытания керосина на максимальную высоту некоптящего пламени в стандартной лампе
Oil: smoke testУниверсальный русско-английский словарь > испытания керосина на максимальную высоту некоптящего пламени в стандартной лампе
-
26 испытания на максимальную допустимую грузоподъёмность
Construction: Proof Load TestingУниверсальный русско-английский словарь > испытания на максимальную допустимую грузоподъёмность
-
27 критическая плотность сетки скважин, обеспечивающая максимальную нефтеотдачу
Oil: critical spacingУниверсальный русско-английский словарь > критическая плотность сетки скважин, обеспечивающая максимальную нефтеотдачу
-
28 набирать максимальную высоту
Aviation: hit the ceilingУниверсальный русско-английский словарь > набирать максимальную высоту
-
29 настройка двигателя на максимальную нагрузку
Engineering: full load engine settingУниверсальный русско-английский словарь > настройка двигателя на максимальную нагрузку
-
30 обеспечивать максимальную надёжность
Aviation: ensure maximum reliabilityУниверсальный русско-английский словарь > обеспечивать максимальную надёжность
-
31 ограничение по уровню, не превышающему максимальную амплитуду
Electrical engineering: finite clippingУниверсальный русско-английский словарь > ограничение по уровню, не превышающему максимальную амплитуду
-
32 ограничивать максимальную дозу
Универсальный русско-английский словарь > ограничивать максимальную дозу
-
33 отпуск на максимальную твёрдость
Engineering: bull hard temperingУниверсальный русско-английский словарь > отпуск на максимальную твёрдость
-
34 плата за максимальную нагрузку в киловаттах
Engineering: kilowatt charge, kilowatt-demand chargeУниверсальный русско-английский словарь > плата за максимальную нагрузку в киловаттах
-
35 плотность сетки скважин, обеспечивающая максимальную нефтеотдачу
Oil&Gas technology critical spacingУниверсальный русско-английский словарь > плотность сетки скважин, обеспечивающая максимальную нефтеотдачу
-
36 полигон (стрельбище), позволяющий проводить стрельбы на максимальную дальность
Arms production: service rangeУниверсальный русско-английский словарь > полигон (стрельбище), позволяющий проводить стрельбы на максимальную дальность
-
37 предоставлять максимальную свободу действий
Military: give maximum latitudeУниверсальный русско-английский словарь > предоставлять максимальную свободу действий
-
38 предоставляющий максимальную свободу действий
Military: giving maximum latitudeУниверсальный русско-английский словарь > предоставляющий максимальную свободу действий
-
39 проявлять максимальную сдержанность
General subject: exercise utmost restraintУниверсальный русско-английский словарь > проявлять максимальную сдержанность
-
40 развивать максимальную скорость до
Military: attain a top speed of (...) (км/час;...)Универсальный русско-английский словарь > развивать максимальную скорость до
См. также в других словарях:
максимальную — обеспечивать максимальную скорость • содействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
задвижка, отрегулированная на максимальную величину — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN maximum value gate … Справочник технического переводчика
испытания керосина на максимальную высоту некоптящего пламени в стандартной лампе — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN smoke test … Справочник технического переводчика
обеспечивать максимальную стойкость — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN provide maximum security … Справочник технического переводчика
ограничение по уровню, не превышающему максимальную амплитуду — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN finite clipping … Справочник технического переводчика
скоростная характеристика «разгон на передаче, обеспечивающей максимальную скорость» — скоростная характеристика «разгон на передаче, обеспечивающей максимальную скорость» Зависимость скорости (км/ч) от пути (м) и времени (с) при разгоне АТС на высшей (предшествующей) передаче от минимальной скорости до номинальной.… … Справочник технического переводчика
Скоростная характеристика «разгон на передаче, обеспечивающей максимальную скорость» — Зависимость скорости (км/ч) от пути (м) и времени (с) при разгоне АТС на высшей (предшествующей) передаче от минимальной скорости до номинальной Источник: ГОСТ 22576 90: Автотранспортные средства. Скоростные свойства. Методы испытаний … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 153-34.1-20.329-2001: Методические указания по испытанию водяных тепловых сетей на максимальную температуру теплоносителя — Терминология РД 153 34.1 20.329 2001: Методические указания по испытанию водяных тепловых сетей на максимальную температуру теплоносителя: 4.7 Рабочая программа испытания должна содержать следующие данные: а) задачи и основные положения методики… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
максимальная — максимальная: Максимально возможная длина ЗО, в пределах которой выполняются требования настоящего стандарта и технических условий (ТУ) на извещатели конкретных типов, Источник: ГОСТ Р 52651 2006: И … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52161.2.6-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.6. Частные требования для стационарных кухонных плит, конфорочных панелей, духовых шкафов и аналогичных приборов — Терминология ГОСТ Р 52161.2.6 2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.6. Частные требования для стационарных кухонных плит, конфорочных панелей, духовых шкафов и аналогичных приборов оригинал документа: 22.105… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аукцион — (Auction) Понятие аукцион, виды и типы аукционов Понятие аукцион, виды и типы аукционов, техника аукционной торговли Содержание Содержание Определение Аукционные Центры аукционной Союзпушнина аукционной торговли Техника аукционной торговли Виды… … Энциклопедия инвестора