Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

магазинов

  • 101 Doubleday

    "Даблдей"
    Сеть крупных книжных магазинов, принадлежащих одноименной издательской компании [Doubleday and Company], подразделения издательского дома "Рэндом хауз" [ Random House Inc.] (с 1998). Один из самых популярных магазинов находится на Пятой авеню [ Fifth Avenue] в Нью-Йорке.

    English-Russian dictionary of regional studies > Doubleday

  • 102 Great Atlantic & Pacific Tea Company Inc.

    "Грейт Атлантик энд Пасифик ти"
    Компания, контролирующая несколько сетей супермаркетов [ supermarket], продуктовых магазинов-дискаунтеров, драгсторов [ drugstore] (всего 630 магазинов в 2004) в США (453) и Канаде (177). В США контролирует сети "Эй энд пи" [A&P], "Валдбомс" [Waldbaum's], "Эй энд пи супер фудмарт" [A&P Super Foodmart], "Фуд эмпориум" [Food Emporium], "Супер фреш" [Super Fresh], "Фармер Джек" [Farmer Jack], "Сейв-э-сентер" [Sav-A-Center], "Фуд бейсикс" [Food Basics] в штатах Делавэр, Коннектикут, Луизиана, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Миссисипи, Мичиган, Мэриленд, Огайо, Пенсильвания и в округе Колумбия. Основана в 1859. Штаб-квартира в г. Монтвейле, шт. Нью-Джерси. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Atlantic & Pacific Tea Company Inc.

  • 103 Lucky Stores Inc.

    ист
    "Лаки сторс"
    Калифорнийская компания, владевщая сетями супермаркетов [ supermarket], ресторанов, универсальных магазинов, магазинов по продаже тканей и автомобилей. Основана в 1935. В 1999 вошла в состав компании "Албертсонс" [ Albertson's Inc.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Lucky Stores Inc.

  • 104 Neiman Marcus

    "Ниман-Маркус"
    Сеть дорогих универсальных магазинов [ department store] одноименной компании [Neiman Marcus Group, Inc.], г. Даллас, шт. Техас. Основана в 1907. Несмотря на известность марки, на начало 2004 в сеть входило всего 35 магазинов. Наиболее известен первый магазин компании в г. Далласе. Рекламный лозунг: "Роскошь есть!" ["Luxury Lives"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Neiman Marcus

  • 105 RadioShack

    "Рэдио-шэк"
    Сеть магазинов, специализирующихся на продаже бытовой электроники, компьютеров "Тэнди" [Tandy], товаров для радиолюбителей (преимущественно торговой марки "Риалистик" [Realistic]) и т.п. Насчитывает более 7,1 тыс. магазинов (2001) по всей стране, действующих по принципу франшизы [ franchise]. Семейный бизнес (первоначально - кожгалантерея) возник в 1919, компания создана в 1921 в г. Бостоне, где открылся первый магазин. Ныне штаб-квартира находится в г. Форт-Уорт, шт. Техас. Среди рекламных лозунгов: "У Вас есть вопросы, у нас - ответы". ["You've Got Questions, We've Got Answers"]
    тж Radio Shack

    English-Russian dictionary of regional studies > RadioShack

  • 106 Sam Goody's

    "Сэм Гуди"
    Сеть магазинов, торгующих аудио- и видеопродукцией (кассетами, компакт-дисками и DVD и т.п.), аудиоаппаратурой, телефонами и т.п. Более 520 магазинов в 48 штатах (2004). Принадлежит компании "Мьюзикленд груп" [Musicland Group, Inc.], г. Миннеаполис, шт. Миннесота

    English-Russian dictionary of regional studies > Sam Goody's

  • 107 shopping center

    Комплекс магазинов различной специализации, сконцентрированных в одном месте. Для США характерно развитие торговых центров за пределами города [ suburbia], обычно на более или менее равном удалении от нескольких населенных пунктов, где они приспособлены для условий жизни, основанных на пользовании современной "корзинкой для покупок" [shopping basket] - автомобилем. При таком центре непременно имеется размеченная автомобильная стоянка, рассчитанная на несколько сотен автомашин. Помимо крупного универмага, в типичном торговом центре располагается большое количество небольших специализированных магазинов, а также кафе, закусочных и ресторанов; нередко имеются игровые зоны и аттракционы для детей. Иногда все магазины собираются под одной крышей [shopping mall (mall)], образуя огромный пассаж, часто на нескольких уровнях. Первым загородным торговым центром стал "Кантри клаб плаза" [Country Club Plaza Shopping Center], построенный в 1922 близ г. Канзас-Сити на площади в 6 тыс. акров. Уже к 1955 число загородных центров в стране приблизилось к 2 тыс., столько же было в стадии планирования и постройки; на них приходилось более трети всего объема розничной торговли страны. Проектирование и строительство городков торговли стало самостоятельной архитектурной специальностью
    тж shopping mall

    English-Russian dictionary of regional studies > shopping center

  • 108 TCBY Yogurt

    "Ти-си-би-уай йогурт"
    Сеть магазинов, специализирующихся на продаже продуктов из замороженного йогурта [ frozen yogurt] собственного производства. Основана в 1981 в г. Литл-Рок, шт. Арканзас. Насчитывает более 1,3 тыс. магазинов по всей стране, работающих на основе франшизы [ franchise] (От The Country's Best Yogurt)

    English-Russian dictionary of regional studies > TCBY Yogurt

  • 109 Tiffany and Co.

    "Тиффани энд Ко."
    Компания с центром в г. Нью-Йорке, занимается дизайном, производством и сбытом ювелирных и подарочных изделий. Основана в 1837. Владеет сетью специализированных магазинов. Главный магазин компании [Tiffany's] - один из наиболее известных ювелирных магазинов мира - находится на Пятой авеню [ Fifth Avenue] в г. Нью-Йорке.

    English-Russian dictionary of regional studies > Tiffany and Co.

  • 110 Waldenbooks stores

    "Уолденбукс сторс"
    Фирменная сеть книжных магазинов [ bookstore], расположенных в торговых центрах [ shopping mall]. Принадлежит книготорговой компании "Бордерс" [Borders Group, Inc.], г. Анн-Арбор, шт. Мичиган (с 1995). Около 700 магазинов (2004). Основана в 1933 в г. Бриджпорте, шт. Коннектикут. Первоначально называлась "Уолден бук сторс" [Walden Book Stores], названа в честь эссе Г. Торо [ Thoreau, Henry David]. В 1994-95 принадлежала корпорации "Кей-март" [ Kmart Corp.].

    English-Russian dictionary of regional studies > Waldenbooks stores

  • 111 Western Auto

    "Вестерн авто"
    Сеть магазинов, торгующих автозапчастями, велосипедами, садовым инвентарем, оружием и др. Действует на основе франшизы [ franchise]. Насчитывает более 1,2 тыс. магазинов

    English-Russian dictionary of regional studies > Western Auto

  • 112 Winn-Dixie

    "Уинн-дикси"
    Сеть супермаркетов [ supermarket] в штатах Флорида, Джорджия, Алабама, Вирджиния, Северная и Южная Каролины, Миссисипи, Индиана, Луизиана, Кентукки, Огайо, Теннесси. Принадлежит компании "Уинн-дикси сторс" [Winn-Dixie Stores, Inc.], г. Джексонвилл, шт. Флорида. Более 1 тыс. магазинов (2004). Фирма берет начало от первого магазина, купленного У. М. Дэвисом [Davis, William Milton (W. M.)] в 1914 в городке Берли, шт. Айдахо. Современное название фирмы, которая приобрела несколько сетей магазинов на Юге в 30-50-е гг. XX в., зарегистрировано в 1955. В феврале 2005 объявила о банкротстве.

    English-Russian dictionary of regional studies > Winn-Dixie

  • 113 Woolworth, Frank Winfield (F. W.)

    (1852-1919) Вулворт, Фрэнк Уинфилд (Ф. У.)
    Бизнесмен. До 21 года работал продавцом в магазинах. Однажды убедил хозяина организовать прилавок товаров с дефектами или залежавшихся и продавать их по 5 центов, что позволило быстро распродать запасы; Вулворт стал таким образом изобретателем концепции "центовок" [ five-and-ten], надолго ставших неотъемлемой чертой розничной торговли в США. В 1879 открыл собственный магазинчик в г. Ютике, шт. Нью-Йорк. Первый магазин разорился, но во втором, где все товары были по 10 центов, торговля пошла хорошо, и Вулворт открыл еще несколько магазинов. В 1911 четыре сети аналогичных магазинчиков слились в единую сеть "Вулворт Ко." [ Woolworth Co.]. В 1913 по его заказу был построен небоскреб [ skyscraper] Вулворт-билдинг [ Woolworth Building] в г. Нью-Йорке, в то время самый высокий в мире. К 1919 сеть Вулворта в США и за рубежом составила более 1 тыс. магазинов, а выручка - 107 млн. долларов в год.

    English-Russian dictionary of regional studies > Woolworth, Frank Winfield (F. W.)

  • 114 shop breaker

    (n) взломщик магазинов; грабитель магазинов

    Новый англо-русский словарь > shop breaker

  • 115 shoppy

    adjective
    1) с большим количеством магазинов (о районе города)
    2) collocation профессиональный (о разговоре и т. п.)
    * * *
    1 (0) слишком специальный
    2 (a) изобилующий магазинами; меркантильный; приторно-вежливый; профессиональный; раболепно-любезный; связанный с мелочной торговлей; связанный с розничной торговлей; торгашеский; торговый
    3 (n) продавщица
    * * *
    продавец, продавщица
    * * *
    adj. торговый, с большим количеством магазинов, профессиональный
    * * *
    * * *
    1. сущ.; сленг; тж. shoppie продавец, продавщица (в магазине) 2. прил. 1) а) торговый; связанный с розничной торговлей б) торгашеский 2) изобилующий магазинами (о районе города) 3) разг. специальный, профессиональный (о разговоре и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > shoppy

  • 116 chain-store tax

    прогрессивный налог на сеть розничных магазинов цепного подчинения (взимаются, если число управляемых одной фирмой магазинов превышает определённую норму)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > chain-store tax

  • 117 shop-breaker

    [ʹʃɒp͵breıkə] n
    взломщик магазинов; грабитель магазинов

    НБАРС > shop-breaker

  • 118 SHOP ACT, 1950

    Закон о режиме работы магазинов
    Закон в Великобритании (не распространяется на Шотландию), на основании которого государство могло регулировать режим работы магазинов. По закону торговым предприятиям не разрешалось работать по воскресеньям, за исключением газетных киосков и лицензированных торговых точек (off-licences). Местные суды были вправе оштрафовать магазин на сумму до Ј1000 за нарушение закона. В настоящее время по новому закону о воскресной торговле 1994 г. магазины могут торговать в воскресенье с 12 часов дня.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > SHOP ACT, 1950

  • 119 magazine drill

    приемы снаряжения магазинов, тренировка в снаряжении магазинов

    English-Russian military dictionary > magazine drill

  • 120 drum changing

    смена барабанных инструментальных магазинов; автоматическая смена барабанных инструментальных магазинов

    Англо-русский словарь по машиностроению > drum changing

См. также в других словарях:

  • Сеть магазинов Магнит — История основания компании Магнит, деятельность сети магазинов Магнит Крупнейшая розничная сеть в России по количеству магазинов и одна из крупнейших по объему продаж «Магнит», руководство Магнит Содержание Содержание Раздел 1. Российская… …   Энциклопедия инвестора

  • Закон о времени работы магазинов — Закон о времени работы магазинов[1]  нормативный акт в ряде стран, согласно которому магазины должны закрываться к определённому времени дня. Наиболее характерен для Германии (нем. Ladenschlussgesetz). В России аналога не существует.… …   Википедия

  • Пятёрочка (сеть магазинов) — «Пятёрочка» …   Википедия

  • Сеть магазинов — У этого термина существуют и другие значения, см. Сеть. Сеть магазинов  два или более магазинов одной зарегистрированной торговой марки, находящихся под общим владением и контролем, с одним узнаваемым дизайном, размещённых в разных районах… …   Википедия

  • Берёзка (сеть магазинов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Берёзка. Чеки Внешпосылторга для торговли в магазинах «Березка» «Берёзка» в СССР  сеть фирменных розничных магазинов, реализовывавших продукты питания и потребительские товары за… …   Википедия

  • Эксперт (сеть магазинов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эксперт (значения). «Эксперт» Год основания 2004 Расположение …   Википедия

  • Магнит (сеть магазинов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Магнит (значения). Магнит Тип …   Википедия

  • Посадский (сеть магазинов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Посадский. «Посадский» Год основания 1994 Расположение …   Википедия

  • Сеть магазинов Монетка — ООО «Элемент Трейд», гипермаркет «РАЙТ» История образования компании Монетка, руководство компании «Монетка», образование торговой сети РАЙТ Содержание Содержание Раздел 1. Основные о «» (ООО «Элемент Трейд»). «Монетка» — это российская… …   Энциклопедия инвестора

  • Копейка (сеть магазинов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Копейка (значения). «Копейка» Год основания 1998 Расположение …   Википедия

  • Седьмой континент (сеть магазинов) — ОАО «Седьмой континент» Год основания 1994 Ключевые фигуры Степан Ковальчук (генеральный директор) Тип Открытое акционерное общество …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»