-
81 эмраташ
эмраташ-ем1. утешать, утешить кого-л.; успокаивать (успокоить) кого-л. в горе, трудном положенииПыкше-пыкше эмраташ еле-еле утешить;
эмраташ тӧчаш стараться утешить.
– Йӧра, эргым, шыплане, – эмратыш Матра. – Тыйын вует коршта. Каналте лучо. П. Корнилов. – Ладно, сынок, успокойся, – утешила Матра. – У тебя голова болит. Лучше отдохни.
Мылам (Зина) жалын койо. Эмратынем – мутым ом му. П. Корнилов. Мне Зина показалась жалкой. Хочу утешить, не нахожу слов.
2. перен. ласкать, нежить, услаждать; доставлять кому-л. приятное ощущение, удовольствиеЛеве шошо юж ласкан эмрата, шӱргӧ гыч ниялткален. «Ончыко» Тёплый весенний воздух ласково нежит, глядя лицо.
Сравни с:
шыматаш -
82 эрташ
эрташГ.: эртӓш-ем1. проходить, пройти; проезжать, проехать; пролетать, пролететь; проплывать, проплыть; ступая или при помощи средств передвижения следовать (проследовать) по какому-л. пути, покрывать (покрыть) какое-л. расстояние; перемещаться, переместиться (также о средствах передвижения)Корно дене эрташ проходить по дороге;
урем мучко эрташ пройти по улице;
пасу гоч эрташ проходить через поле;
кужу корным эрташ пройти долгий путь;
лу меҥгым эрташ пройти десять километров;
икте почеш весе эрташ проходить друг за другом;
чоҥештен эрташ пролететь;
ошкыл эрташ прошагать;
кудал эрташ проехать;
ийын эрташ проплывать;
куржын эрташ пробежать.
Пел корным веле эртен улына. О. Тыныш. Мы прошли только полпути.
Мӱндырнӧ, Юл ӱмбалне, пароход иеш, барже-влак эртат. В. Юксерн. Вдали по Волге плывёт пароход, проходят баржи.
Самолёт-влак поче-поче эртат. Н. Лекайн. Самолёты пролетают друг за другом.
2. проходить, пройти; перемещаться, переместиться (о ветре, туче и т. д.), распространяться, распространиться (о воздухе, волне, звуках и т. д.), пролетать, пролететь; проноситься, пронестись (о пуле, снаряде, звуках и т. д.); мелькнуть, промелькнуть (о мыслях)Пуал эрташ подуть.
Изи мардеж Вӱтла вӱдым толкындарен эрта. К. Васин. Волнуя воды Ветлуги, проходит ветерочек.
Ынде имне гайрак койшо пыл эрта. В. Любимов. Теперь проходит облако, похожее на лошадь.
Муро ял мучко эрта, пасушко лектеш, олык мучко шарла. В. Иванов. Песня проносится по улице, выходит на поле, разносится над полем.
3. проходить, пройти; продвигаться (продвинуться), проникать (проникнуть) через что-л., сквозь что-л.; распространяться (распространиться), охватив (о чувствах)Юж вӱд лончо вошт эрта. А. Мурзашев. Воздух проходит сквозь толщу воды.
Сапёр-влак пехотылан (тушманын) ончыл линийже гоч эрташ полшышаш улыт улмаш. М. Сергеев. Сапёры должны были помочь пехоте пройти через передовую линию врага.
4. проходить, пройти; проезжать, проехать; пролетать, пролететь; проплывать, проплыть; передвигаясь куда-л., миновать, оставлять (оставить) кого-что-л. позади себя, в стороне; обгонять, обогнать; миновать, минуть; перемещаться (переместиться), минуя кого-что-л., не затрагивая (не затронув) собой, не задерживаясь (не задержавшись)Чодырам эрташ пройти лес;
пӧртым эрташ пройти дом;
умбаке эрташ пройти дальше;
пӧрт воктеч эрташ пройти мимо дома;
вуй ӱмбач эрташ проходить над головой;
кораҥ эрташ обойти;
икте-весым эрташ тӧчаш стараться обогнать друг друга;
эртен кудалаш проехать;
эртен куржаш обогнать (бегом);
эртен ошкылаш обогнать (пешком);
эртен толаш идти (сюда), минуя (что-л.).
Анук участкыла воктеч эрта. Н. Лекайн. Анук проходит мимо участков.
Южгунам лучко ялым почела эртет – эртак марий. А. Эрыкан. Иногда проходишь пятнадцать деревень подряд – все марийские.
Чодырам пыл авыралын нале. Йӱр ыш лий, эртыш тора век. С. Вишневский. Облака охватили лес. Дождя не было, прошёл дальше.
5. проходить, пройти; протекать, протечь; пролегать, пролечь; тянуться, протягиваться, протянуться (о чём-л. протяжённом)Шуйналт эрташ вытягиваться (протягиваться);
йоген эрташ протекать.
(Корно) гӱжлен шогышо шем чодыра вошт эрта. В. Иванов. Дорога проходит сквозь шумящий тёмный лес.
Мланде деч метр чоло кӱшнырак вӱргене воштыр эрта. Н. Лекайн. На высоте около метра от земли проходит медный провод.
Куп покшеч келге канаве эрта. А. Филиппов. По середине болота проходит глубокая канава.
6. быть или длиннее, или выше, или ниже кого-чего-л. (о длине, высоте кого-чего-л.)Кӱляш гай шышталге ӱпшӧ кыдалжымат эрта. Н. Лекайн. Её русые цвета кудели волосы были ниже пояса.
Топкар эҥерат, огыт пӱяле гын, пулвуйымат ок эрте ыле дыр. А. Мурзашев. И речка Топкар, если бы не запрудили её, была бы, наверное, не выше колен.
7. идти, проходить, пройти; протекать, протечь; происходить, произойти; совершаться, совершитьсяДействий тӱжем индеш шӱдӧ нылле икымше ий гыч тӱжем индеш шӱдӧ нылле визымше ий марте эрта. М. Рыбаков. Действие проходит с 1941 года по 1945 год.
Илыш эре ик семын яклакан огеш эрте. А. Юзыкайн. Жизнь протекает не всегда одинаково гладко.
8. проходить, пройти; осуществляться, осуществиться; состоятьсяКлубышто эрташ проходить в клубе.
– Пытартыш жапыште мемнан дене отчёт погынымаш кузе эрта? А. Мурзашев. – Как у нас в последнее время проходит отчётное собрание?
Тиде вашлиймаш нуныланат, колхозник-влакланат кугу пайрем семынак эртыш. А. Юзыкайн. Эта встреча и для них, и для колхозников прошла, как большой праздник.
9. проходить, пройти; протекать, протечь; миновать, минуть (о времени)Изиш эрташ недолго пройти;
ятыр эрташ довольно много пройти;
эркын эрташ тихо проходить;
эртенак эрташ проходить и проходить.
Кече кечым поктен, тыге пагыт эртен. А. Бик. Шли дни за днями, так проходило время.
Теле чатлама йӱштӧ деч посна ок эрте. Пале. Зима не проходит без трескучих морозов.
10. проходить, пройти; миновать, минуть; оканчиваться, окончиться; кончаться, кончиться; завершаться, завершиться; прекращаться, прекратиться (о событиях, явлениях)Вашке эрташ скоро пройти;
сайын эрташ хорошо проходить;
арам огыл эрташ не даром проходить.
Ынде лӱдыкшӧ эртен. А. Бик. Теперь опасность прошла.
Кугу озыркан йӱр эртыш. Н. Лекайн. Прошёл сильный проливной дождь.
– Мо эртен, тудым мӧҥгеш от пӧртылтӧ. М. Иванов. – Что прошло, то вновь не вернёшь.
Пасу эртыш. В. Иванов. Поле кончилось.
11. миновать, минуть; исполняться, исполниться; переваливать, перевалить за что-л. (о возрасте, количестве)Миллионым эрташ переваливать за миллион.
Иван Архиповичын ачажлан ынде шымле ий эртен. М. Сергеев. Отцу Ивана Архиповича теперь минуло семьдесят лет.
Степан ынде шоҥго, кудло ийымат эртен. Н. Лекайн. Степан теперь стар, перевалил за шестьдесят.
12. проходить, пройти; выпадать, выпасть (об осадках)Тудо кечын тале шолем эртыш. Г. Ефруш. В тот день прошёл сильный град.
Йӱр чӱчкыдын мландым нӧртен эрта. М.-Азмекей. Дожди часто проходят, промочив землю.
13. проходить, пройти; исчезать, исчезнуть; переставать, перестать (болеть)Койын эрташ на глазах проходить.
– Лӱдыкшыжӧ нимат уке. Изиш пуалеш да эрта веле (кишке чӱҥгалме). В. Юксерн. – Нет ничего опасного. Немного опухнет и пройдёт (об укусе змеи).
Румбык вӱд вашке эрта. М. Иванов. Мутная вода скоро пройдёт.
Омем эше эртен огыл. В. Иванов. У меня сон ещё не прошёл.
14. проходить, пройти; выполнять (выполнить), изучать (изучить) что-л.Темым эрташ пройти тему;
практикым эрташ пройти практику.
– Тиде жапыште тудо (Ухов) пӱтынь музыкальный грамотым эртыш. В. Юксерн. За это время Ухов изучил всю музыкальную грамоту.
Тиде чолга ӱдыр вара счетовод курсым эртен. А. Асаев. Эта бойкая девушка затем прошла курсы счетоводов.
15. проходить, пройти; подвергаться (подвергнуться) чему-л.; получать (получить) признание, утверждение; оказываться (оказаться) в числе принятых, зачисленных, утверждённыхКомиссийым эрташ пройти комиссию;
конкурсым эрташ пройти конкурс;
допросым эрташ пройти допрос;
президентыш эрташ пройти в президенты.
– Приказ почеш ӱдырамашге-пӧръеҥге латкуд ияш гыч тӱҥалын кудло ияш марте регистрацийым эртышаш улыт. Н. Лекайн. По приказу и женщины, и мужчины от шестнадцати до шестидесяти лет должны пройти регистрацию.
– Думыш шкенан кокла гыч представительым колташ кӱлеш. Тудо, чыла тошкалтышым эртен, Думыш шумеш шужо. «Ончыко» В Думу надо направить нашего (букв. из нас самих) представителя. Пусть он, пройдя все инстанции (букв. ступени), дойдёт до Думы.
16. проходить, пройти; испытывать, испытать; выносить, вынести; переживать, пережить; преодолевать, преодолетьШуко йӧсым эрташ пережить много трудностей.
Нигушто чыгынен шыч шогылт, туткарым эртышна мочол! М. Емельянов. Нигде ты не артачился, сколько бед мы прошли!
17. проходить, пройти; возникать (возникнуть), представляться (представиться) в мыслях, в воображенииУшышто эрташ пройти в мыслях;
кончен эрташ проходить в воображении;
омо гай эрташ проходить как сон.
Кугу вичияш планым темышаш верч кучедалме ий-влак ончычем эртат. И. Васильев. Передо мной проходят годы борьбы за выполнение больших планов пятилетки.
18. представлять (представить) в воображении; воспроизводить (воспроизвести) что-л. последовательно в умеЧыла тидым (Эрай) ушыж дене шерын эртыш. А. Мурзашев. Всё это Эрай (перебрав) воспроизвёл мысленно.
19. перен. обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать, опередить; превосходить, превзойти в чём-л.Вера тыглай шем мотор лийын гын, Алвика шем чыган ӱдырла тудым кок пачаш эртен. А. Асаев. Если Вера была обычная смуглая красавица, то Алвика, как смуглая цыганка, вдвое перегнала её.
Составные глаголы:
I- ам1) оставаться, остаться (сзади, позади кого-чего-л. движущегося); проноситься, пронестись (о кажущемся быстром движении предметов, мимо которых движется кто-что-л.)(Лётчик:) Мыйын йымалнем кугу Юл, кумда Ока тасма семын койын эртен кодо. Е. Янгильдин. (Лётчик:) Подо мной остались, словно лента, большая Волга, широкая Ока.
2) проходить, пройти; миновать, минутьТудо пагыт эртен кодын, ок тол ынде нигунам. А. Бик. Минуло то время, больше никогда не вернётся.
Составной глагол. Основное слово:
эрташII- ем1) проходить, пройти; проезжать, проехать; пролетать, пролететь; проплывать, проплыть; миновать; оставлять (оставить) позади себя, в стороне; не затрагивать (не затронуть) собой; пропускать, пропуститьКечшудо пасум мый тӱжем гана машина ден эртен коденам дыр... Ю. Галютин. Я, наверное, тысячу раз проезжал на машине подсолнуховое поле.
2) обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать, опередитьПеш писын куржеш, йолташ-влакшым эртен кодыш. МДЭ. Очень быстро бежит, обогнал товарищей.
3) перен. обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать, опередить; превосходить, превзойти– (Яку) ӱмаште кок тылзе гына тунеме, туштат чыла йочам эртен кодыш. М. Шкетан. – В прошлом году Яку учился только два месяца, и тут обогнал всех детей.
Составной глагол. Основное слово:
эрташ -
83 закрывать
петыраш, -ем, тӱчаш, -ам -
84 капать
чӱчаш, -ем, чӱчыкташ, -ем -
85 щелкать
тӱчаш, -ем -
86 склад
комора, склад, сховище•- склад аммиачной селитры - склад аммониевой селитры - склад антрацита - склад арматуры - склад блюмов - склад бокситов - склад бракованной продукции - склад бракованных изделий - склад бунтов катанки - склад бурых углей - склад валов - склад взрывчатки - склад взрывчатых материалов - склад газовых углей - склад горючего - склад готовой продукции - склад готовых изделий - склад двигателей - склад динамита - склад динасовых кирпичей - склад для взрывчатых материалов - склад доломита - склад доломитизированного известняка - склад доломитизированных кирпичей - склад дроблёного известняка - склад железной руды - склад железняка - склад железорудных окатышей - склад заготовок - склад запасных частей - склад заправочных материалов - склад затравок - склад звёздочек - склад звёздочных кирпичей - склад зеркального чугуна - склад известняка - склад изложниц - склад калиевой селитры - склад калийной селитры - склад канатов - склад катанки - склад кауперных кирпичей - склад кварцитов - склад кирпичей - склад ковшей для чугуна - склад ковшовых стаканов - склад коксика - склад коксобрикета - склад коксующихся углей - склад колодцевых кирпичей - склад колодцевых крышек - склад концентратов - склад кристаллизаторов - склад круглой заготовки - склад легирующих материалов - склад лесоматериалов - склад лёточной массы - склад магнезитового порошка - склад магнезитовых кирпичей - склад магнезитохромитовых кирпичей - склад марганцевого концентрата - склад материалов - склад мелкого сорта - склад металлолома - склад мульдовых тележек - склад муфт - склад муфтовой заготовки - склад насадочных кирпичей - склад насосно-компрессорных труб - склад нефтедобывающих труб - склад нефтяных труб - склад оборудования - склад обрези - склад обсадных труб - склад огнеупорной глины - склад огнеупорных изделий - склад огнеупорных кирпичей - склад огнеупорных материалов - склад огнеупоров - склад окалины - склад оцинкованной проволоки - склад периодических профилей - склад пиломатериалов - склад плит шиберных затворов - склад под открытым небом - склад поддонов - склад подовых кирпичей - склад подшипников - склад подшипниковых материалов - склад полуфабрикатов - склад пороха - склад порошкового магния - склад прибыльных надставок - склад приспособлений-спутников - склад прокатных клетей - склад промежуточных ковшей - склад разливочных ковшей - склад раскислителей - склад регенераторных кирпичей - склад редукторов - склад рекуператорных кирпичей - склад рольгангов - склад рудных концентратов - склад руды - склад рулонов - склад сводовых кирпичей - склад силикокальция - склад силикомарганца - склад сифонных кирпичей - склад слитков - склад слябов - склад сменного оборудования - склад смолы - склад сортовой заготовки - склад стопорных кирпичей - склад стопорных колец - склад стопорных трубок - склад сырых материалов - склад сырья - склад теплообработанных труб - склад термически обработанных труб - склад термообработанных труб - склад торкрет-массы - склад труб - склад трубной заготовки - склад уголковой заготовки - склад угольных брикетов - склад угольных концентратов - склад фасонных кирпичей - склад фенола - склад ферробора - склад феррованадия - склад ферровольфрама - склад ферромарганца - склад ферромолибдена - склад феррониобия - склад ферросилиция - склад ферротитана - склад феррохрома - склад ферроцерия - склад форстеритовых кирпичей - склад халцедона - склад холодного чугуна - склад хромитомагнезитовых кирпичей - склад хромовой руды - склад хромовых кирпичей - склад хромомагнезитовых кирпичей - склад центровых - склад цинка - склад частей автомат-стана - склад частей блюминга - склад чугуна - склад шамотного порошка - склад шамотных кирпичей - склад шиберных затворов - склад шиберов - склад шихты - склад шлака - склад шлаковых чаш - склад шпинделей - склад штамповых материалов - склад энергетических углей - склад энергетического оборудования - коксовый склад - лесной склад - некрытый склад - открытый склад - пороховой склад - расходный склад - рудный склад - смоляной склад - угольный склад - шихтовый склад - шлаковый склад -
87 повлажнеть
сов. нам (тар) шудан; её глаза повлажнели чашмони ӯ нам шуданд, чаш-мони ӯ ашколуд шуданд -
88 пузыриться
несов. разг. чашмак задан, кубла задан; тесто пузырится хамир чашмак мезанадII(об одежде и т. п.) фаххас задан, лаппидан -
89 старозаветный
1. кӯҳнапараст, мутаасиб; старозаветный человек одами кӯҳнапараст2. кӯҳна, кӯҳнашуда; старозаветные взгляды фикрҳои кӯҳна; старозаветные обычаи урфу одатҳои кӯҳна // чаш шутл. аз Дақёнус мондагӣ -
90 чаша
ж1. чом, паймона; чаша вина чоми май: круговая чаша чоми даврагард2. (сосуд округлой формы) коса, пиёла, зарф <> чаш весов паллаи тарозу; у него дом - полная чаша рӯзгори вай пуру паймон аст; хонадони вай серию пурист; пить (выпить, испить) горькую чашу до дна талхии зиндагиро чашидан; переполнить чашу терпения косаи сабр лабрез кардан; чаша терпения переполнилась косаи сабр лабрез шуд; сия (эта) чаша минует его книжн. ин бало аз вай хазар дорад
См. также в других словарях:
Чаш-тепа (станция метро) — «Чаш тепа» Сергелийская линия Ташкентский метрополитен Дата открытия Проектируется … Википедия
ЧАШ — см. Дзэн … Атеистический словарь
склад жужелевих чаш — Syn: склад шлакових чаш … Словарь синонимов металлургических терминов
склад шлакових чаш — Syn: склад жужелевих чаш … Словарь синонимов металлургических терминов
обряд спільної чаші — Те саме, що чаша спільна … Словник церковно-обрядової термінології
Езд.1:10 — Чаш золотых тридцать, чаш серебряных двойных четыреста десять, других сосудов тысяча … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Первая книга Ездры 1:10 — Чаш золотых тридцать, чаш серебряных двойных четыреста десять, других сосудов тысяча … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
чашевидный — чаш/е/вид/н/ый … Морфемно-орфографический словарь
чашелистик — чаш/е/лист/ик/ … Морфемно-орфографический словарь
чашеобразный — чаш/е/образ/н/ый … Морфемно-орфографический словарь
ИОАННА БОГОСЛОВА ОТКРОВЕНИЕ — последняя книга НЗ и всей христианской Библии. В рукописной традиции встречается не менее 60 вариантов ее наименования (Hoskier. 1929. Vol. 2. P. 25 27). В самых ранних рукописях (Синайском ( ) и Александрийском (А) кодексах) содержится краткое… … Православная энциклопедия