-
21 сақтандырудағы жеңілдікті күндер
Казахско-русский экономический словарь > сақтандырудағы жеңілдікті күндер
-
22 days of grace
льготные дни (для уплаты по векселю)Англо-русский словарь по экономике и финансам > days of grace
-
23 respitdagar
льготные дни (для уплаты по векселю), период отсрочки платежа -
24 days of grace
грационные дни, грационный периода) фин., банк. (предусмотренные вексельным законодательством ряда стран льготные дни, на которые удлиняется срок платежа, обозначенный на векселе)See:б) страх. (определенный период после наступления первоначального срока уплаты страховых премий, когда страховой полис все еще остается в действии, а владелец полиса может внести страховые премии без уплаты каких-л. штрафов за просрочку)Syn:See:
* * *
льготные дни: 1) несколько дней, которые даются должнику после наступления срока погашения долга для выполнения обязательства (по переводным векселям в Великобритании дается три льготных дня); 2) определенный период после истечения срока страхового полиса, когда защита сохраняется, если премия будет уплачена до конца этого периода или страхование не прекращено по требованию клиента.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциильготный период для дебиторов, должников с позиций отсрочки платежа-----Финансы/Кредит/Валюта -
25 Respekttage
сущ.3) экон. грационные дни (отсрочки при уплате по векселю), льготные дни (отсрочки при уплате по векселю)4) фин. дни отсрочки6) внеш.торг. льготные дни (отсрочки при уплате по векселю; pl.) -
26 days
(разговорное) днем, в дневное время - to work * работать в дневную смену days: ~ of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days: ~ of grace льготные дни (для уплаты по векселю) ~ of grace льготные дни ~ of grace период отсрочки платежа ~ of grace период отсрочки приведения приговора в исполнение grace: ~ отсрочка, передышка;
days of grace ком. льготные дни ( для уплаты по векселю) ~ of inventories период инвентаризации demurrage ~ суд. контрсталийные дни lay ~ суд. сталийное время lay ~ сталийные дни, сталийное время lay ~ суд. стояночное время -
27 Diskretionstage
сущ.1) экон. грационные (льготные) дни для оплаты векселя, грационные дни (для оплаты векселя), льготные дни (для оплаты векселя)3) внеш.торг. грационные дни для оплаты векселя (pl.), льготные дни для оплаты векселя (pl.) -
28 days
days: days of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days: days of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days of grace льготные дни days of grace период отсрочки платежа days of grace период отсрочки приведения приговора в исполнение grace: days отсрочка, передышка; days of grace ком. льготные дни (для уплаты по векселю) days of inventories период инвентаризации demurrage days суд. контрсталийные дни lay days суд. сталийное время lay days сталийные дни, сталийное время lay days суд. стояночное время -
29 Fristtage
сущ.1) экон. грационные дни (в вексельном, обращении), льготные дни (в вексельном, обращении)2) фин. (im Wechselverkehr) грационные дни3) внеш.торг. льготные дни (pl.) -
30 giorno
m1) день; суткиche giorno è / siamo oggi? — что у нас сегодня?, какой сегодня день (недели)?zona giorno — см. soggiorno 3)giorni feriali e giorni festivi — будни и праздникиun brutto giorno — тяжёлый / неудачный деньil giorno del giudizio церк. — день Страшного суда (также перен.)non è di tutti i giorni — это что-то необыкновенное / из ряда вон выходящееè / va a giorni — у него / у неё день на день не приходитсяfare di giorno notte — превращать день в ночьun giorno sì e un giorno no — через деньil giorno dopo — (на) следующий деньavanti giorno — перед рассветомdare gli otto giorni — уволить с выплатой недельного пособияdi giorno in giorno — 1) изо дня в день, каждый день 2) со дня на деньgiorno per giorno — каждый день, день за днёмbuon giorno! — добрый день!, здравствуйте!è cosa di giorni — это дело одного дняun bel giorno — в один прекрасный деньl'altro giorno — на днях, недавно, позавчера2) день, дневной светsul far / nascer del giorno — на рассветеè chiaro come la luce del giorno — ясно как (Божий) деньci corre quanto dal giorno alla notte перен. — это день и ночь / огромная разницаin / di pieno giorno — средь бела дня3) (как agg)la sensazione del giorno — сенсация дняl'uomo del giorno — герой дняil libro del giorno — нашумевшая / модная книга4) дни, времяai miei giorni — в моё время; в дни моей юностиai suoi giorni — в своё время; когда-тоmettersi / essere / stare in giorno — идти в ногу с векомmettere / tenere qd a giorno — ввести кого-либо в курс / держать в курсе дела; систематически осведомлять кого-либоverrà il nostro giorno — наше время ещё придёт; будет и на нашей улице праздник5) банк.giorno banca — банковский деньgiorno di riferimento — референционный день; день / точка отсчёта6)ricamo / punto a giorno — ажурная вышивка / строчка•Syn:••lei è a giorni — она вот-вот родитnon ha tutti i suoi giorni; gli manca un giorno della settimana — у него не все домаil buon giorno si conosce dal mattino prov — удачный день узнаётся поутру -
31 Begünstigungstage
-
32 days of grace
1) Юридический термин: грационные дни, льготный срок2) Коммерция: льготные дни (для уплаты по векселю)3) Экономика: период отсрочки платежа4) Страхование: отсрочка, привилегированные дни5) Деловая лексика: период отсрочки приведения приговора в исполнение -
33 jours utiles
2) дни, предоставленные правосудием для подачи заявлений, документов и т.п. в суд; льготные дни -
34 day of grace
1) Юридический термин: льготный день (для уплаты по векселю), грационные дни, льготные дни, в которые разрешено осуществлять платеж после наступления срока платежа2) Деловая лексика: день отсрочки, льготный срок -
35 days of respite
1) Железнодорожный термин: льготные дни2) Экономика: дни отсрочки -
36 respite days
1) Общая лексика: льготные дни2) Дипломатический термин: дни отсрочки платежа -
37 Ehrentage
сущ.экон. грационные дни, льготные дни -
38 Gnadentage
сущ.2) экон. грационные дни, льготные дни, льготный срок -
39 Respirationsfrist Respirotage
сущ.юр. льготные дни, грационные дни (dem Schuldner gesetzlich eingeräumte Nachfrist zur Bezahlung eines fälligen Wechsels)Универсальный немецко-русский словарь > Respirationsfrist Respirotage
-
40 término de cortesía
грационные дни; льготный срок; льготные дни, в которые разрешено осуществлять платеж после наступления срока платежа* * *
См. также в других словарях:
ЛЬГОТНЫЕ ДНИ — дни, предоставленные акцептанту векселя переводного (тратты), либо лицу, выдавшему долговое обязательство, дополнительно к предусмотренному сроку платежа … Юридический словарь
ЛЬГОТНЫЕ ДНИ — (days of grace) Дополнительное время, которое предоставляется для платежа по переводному векселю (bill of exchange) или уплаты страховой премии после наступления даты платежа. В отношении обязательств по переводным векселям обычно предоставляется … Словарь бизнес-терминов
ЛЬГОТНЫЕ ДНИ — (days of grace) Дополнительное время, которое предоставляется для платежа по переводному векселю (bill of exchange) или уплаты страховой премии после наступления даты платежа. В отношении обязательств по переводным векселям обычно предоставляется … Финансовый словарь
льготные дни — Дополнительное время, которое предоставляется для платежа по переводному векселю (bill of exchange) или уплаты страховой премии после наступления даты платежа. В отношении обязательств по переводным векселям обычно предоставляется три льготных… … Справочник технического переводчика
ЛЬГОТНЫЕ ДНИ — дни, предоставленные акцептанту переводного векселя (тратты), либо лицу, выдавшему долговое обязательство, для произведения платежа дополнительно к тому времени, которое было предусмотрено в переводном векселе или ином долговом обязательстве … Юридическая энциклопедия
Льготные Дни При Оплате По Векселю — См. Дни льготные при оплате по векселю Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЛЬГОТНЫЕ ДНИ — дни, предоставленные акцептанту переводного векселя (тратты), либо лицу, выдавшему долговое обязательство, для произведения платежа дополнительно к тому времени, которое было предусмотрено в переводном векселе или ином долговом обязательстве. См … Энциклопедический словарь экономики и права
льготные дни — дни, предоставленные акцептанту векселя переводного (тратты), либо лицу, выдавшему долговое обязательство, дополнительно к предусмотренному сроку платежа … Большой юридический словарь
ДНИ ЛЬГОТНЫЕ — ЛЬГОТНЫЕ ДНИ … Юридическая энциклопедия
Дни грационные — предусмотренные вексельным законодательством ряда стран льготные дни, на которые удлиняется срок платежа, обозначенный на векселе. Так, английским законодательством установлены 3 грационных дня, то есть вексель может быть оприходован лишь через… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Дни Грационные — льготные дни, продлевающие срок платежа векселя. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов