Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

лотом+и+т

  • 1 измерение глубины лотом

    n

    Diccionario universal ruso-español > измерение глубины лотом

  • 2 промер глубины лотом

    Diccionario universal ruso-español > промер глубины лотом

  • 3 золото

    зо́лот||о
    oro;
    ♦ на вес \золотоа orvalora;
    не всё то \золото, что блести́т ne ĉio, kio brilas, estas oro;
    \золотоо́й ora.
    * * *
    с.
    oro m (тж. перен.)

    зо́лото в сли́тках — oro en lingotes (en barras)

    саморо́дное зо́лото — oro nativo

    суса́льное зо́лото — oropel m

    листово́е зо́лото — oro batido (chapeado)

    черво́нное (чистопро́бное) зо́лото — oro coronario (obrizo), oro de tíbar

    зо́лото высо́кой про́бы — oro de ley

    зо́лото ни́зкой про́бы — oro bajo

    зо́лотом, в зо́лоте ( о золотой валюте) — en oro

    пять рубле́й зо́лотом — cinco rublos oro

    ••

    самова́рное зо́лото — oro de compadres

    чи́стое зо́лото разг. — es otro tanto oro, vale tanto oro como pesa

    не всё то зо́лото, что блести́т посл.no es oro todo lo que reluce

    зо́лото не говори́т, да мно́го твори́т посл.oros son triunfos

    на вес зо́лота — a peso de oro; como oro en paño

    * * *
    с.
    oro m (тж. перен.)

    зо́лото в сли́тках — oro en lingotes (en barras)

    саморо́дное зо́лото — oro nativo

    суса́льное зо́лото — oropel m

    листово́е зо́лото — oro batido (chapeado)

    черво́нное (чистопро́бное) зо́лото — oro coronario (obrizo), oro de tíbar

    зо́лото высо́кой про́бы — oro de ley

    зо́лото ни́зкой про́бы — oro bajo

    зо́лотом, в зо́лоте ( о золотой валюте) — en oro

    пять рубле́й зо́лотом — cinco rublos oro

    ••

    самова́рное зо́лото — oro de compadres

    чи́стое зо́лото разг. — es otro tanto oro, vale tanto oro como pesa

    не всё то зо́лото, что блести́т посл.no es oro todo lo que reluce

    зо́лото не говори́т, да мно́го твори́т посл.oros son triunfos

    на вес зо́лота — a peso de oro; como oro en paño

    * * *
    n
    1) gener. oro (тж. перен.)
    2) Cub. nucai

    Diccionario universal ruso-español > золото

  • 4 измерять глубину

    v
    1) navy. fondear, hondear, sondar, sondear
    2) eng. sondar (напр., лотом), sondear (напр., лотом)

    Diccionario universal ruso-español > измерять глубину

  • 5 молот

    мо́лот
    martelo, martelego.
    * * *
    м.

    серп и мо́лот ( эмблема труда) — hoz y martillo

    пневмати́ческий мо́лот — martillo neumático

    кузне́чный мо́лот — martillo de forja

    парово́й мо́лот — martillo a vapor, martillo-pilón m, martinete m

    мо́лот ка́менщика — martellina f

    ••

    ме́жду мо́лотом и накова́льней — entre el yunque y el martillo, entre la espada y la pared

    * * *
    м.

    серп и мо́лот ( эмблема труда) — hoz y martillo

    пневмати́ческий мо́лот — martillo neumático

    кузне́чный мо́лот — martillo de forja

    парово́й мо́лот — martillo a vapor, martillo-pilón m, martinete m

    мо́лот ка́менщика — martellina f

    ••

    ме́жду мо́лотом и накова́льней — entre el yunque y el martillo, entre la espada y la pared

    * * *
    n
    1) gener. maceta (каменщика), mallo, martillo
    2) amer. combo
    3) eng. martillo (ñì.á¿. martinete)

    Diccionario universal ruso-español > молот

  • 6 наковальня

    накова́льня
    amboso.
    * * *
    ж.
    1) bigornia f, yunque m
    2) анат. yunque m
    ••

    ме́жду мо́лотом и накова́льней — entre el yunque y el martillo, entre la espada y la pared

    * * *
    ж.
    1) bigornia f, yunque m
    2) анат. yunque m
    ••

    ме́жду мо́лотом и накова́льней — entre el yunque y el martillo, entre la espada y la pared

    * * *
    n
    1) gener. bigornia, macho, ayunque, yunque
    2) eng. yunque on, macho (квадратной формы)

    Diccionario universal ruso-español > наковальня

  • 7 рубль

    рубль
    rublo.
    * * *
    ж.

    рубль зо́лотом, золото́й рубль — rublo oro

    ••

    гна́ться за дли́нным рублём — perseguir (buscar) el dinero fácil

    неразме́нный рубль — rublo (moneda) maravilloso ( en cuentos populares)

    бить рублёмmultar vt, descontar del sueldo

    контро́ль рублём — control financiero

    * * *
    ж.

    рубль зо́лотом, золото́й рубль — rublo oro

    ••

    гна́ться за дли́нным рублём — perseguir (buscar) el dinero fácil

    неразме́нный рубль — rublo (moneda) maravilloso ( en cuentos populares)

    бить рублёмmultar vt, descontar del sueldo

    контро́ль рублём — control financiero

    * * *
    n
    1) gener. rublo

    Diccionario universal ruso-español > рубль

  • 8 ткать

    ткать
    teksi.
    * * *
    несов., (вин. п.)
    1) tejer vt

    ткать зо́лотом — tejer con (de, en) oro

    2) ( о насекомых) hilar vt, tejer vt

    ткать паути́ну — tejer la telaraña

    * * *
    несов., (вин. п.)
    1) tejer vt

    ткать зо́лотом — tejer con (de, en) oro

    2) ( о насекомых) hilar vt, tejer vt

    ткать паути́ну — tejer la telaraña

    * * *
    v
    1) gener. (î ñàñåêîìúõ) hilar, briscar, tejer
    2) textile. tramar

    Diccionario universal ruso-español > ткать

  • 9 заткать

    сов., вин. п.
    bordar vt

    за́тканный зо́лотом, серебро́м — bordado en oro, en plata

    * * *
    v
    gener. bordar

    Diccionario universal ruso-español > заткать

  • 10 тиснить

    несов., вин. п.
    (обычно в форме прич.) estampar vt

    тиснённый зо́лотом — estampado en oro

    * * *
    v
    1) gener. estampar (обычно в форме прич.)
    2) eng. gofrar

    Diccionario universal ruso-español > тиснить

  • 11 заткать

    за́тканный зо́лотом — broché d'or

    Diccionario universal ruso-español > заткать

См. также в других словарях:

  • мієлотомія — ї, ж. Хірургічне розрізання спинного мозку по фронтальній площині при його ураженнях …   Український тлумачний словник

  • папілотомія — ї, ж. Хірургічний розтин папіли …   Український тлумачний словник

  • пієлотомія — ї, ж. Хірургічний розтин ниркової миски …   Український тлумачний словник

  • стафілотомія — ї, ж. Хірургічне розтинання стафіломи склери з метою її усунення …   Український тлумачний словник

  • Приказ на осуществление торговли неполным лотом ценных бумаг — (ODD LOT ORDER) Приказ клиента брокеру на осуществление сделки с некруглым, обычно малым числом ценных бумаг …   Финансы и биржа: словарь терминов

  • Лот — (Lot) Лот это единица или партия товара, выставленного на продажу на бирже или аукционе Лот является предметом аукционных и биржевых торгов, как купить и продать лот, определение размера, стоимости и начальной цены лота, стандартный и неполный… …   Энциклопедия инвестора

  • Авраам — У этого термина существуют и другие значения, см. Авраам (значения). Об Аврааме в исламской традиции см. Ибрахим Авраам (אַבְרָהָם) …   Википедия

  • неполный лот, неполная партия ценных бумаг — Сделка с ценными бумагами, совершенная с меньшим числом акций, чем в стандартной партии (normal trading unit), называемой также полным лотом (round lot). В операциях с акциями любая покупка или продажа менее чем 100 акций считается неполным лотом …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • Авраам — (евр. Аврахам). I. Имя патриарха первонач. звучало как Аврам, но затем было изменено Богом на Авраам (Быт 17:5). Обе формы по значению соответствуют исходному авирам (мой) отец возвышен , причем под словом отец может подразумеваться Бог. В Быт 17 …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Авраам — Авра’ам (отец множества) праотец еврейского народа и всех верующих в истинного Бога. Сын Фарры, потомок Сима, он родился в Уре халдейском (в нижнем течении реки Евфрат) примерно за 1950 лет до РХ. В возрасте 70 лет он с отцом, с женой Сарой,… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • вколоть — вколоть, вколю, вколем, вколешь, вколете, вколет, вколют, вколя, вколол, вколола, вкололо, вкололи, вколи, вколите, вколовший, вколовшая, вколовшее, вколовшие, вколовшего, вколовшей, вколовшего, вколовших, вколовшему, вколовшей, вколовшему,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»