-
121 brown
I1. [braʋn] n1. 1) коричневый цвет2) коричневая краска3) коричневая одежда или ткань2. сл. медная монета, медяк3. (тж. Brown) мулат2. [braʋn] a1. коричневый; бурый2. смуглый, загорелый3. карий ( о глазах)4. поэт. сумеречный, тёмныйI watched the twilight falling brown - я следил, как сгущались сумерки
5. текст. суровый, небелёный6. малайский♢
to do brown - а) поджарить; the fish was done brown - рыба была хорошо поджарена; б) разг. хорошо сделать (что-л.)brown done! - здорово сделано!; в) сл. обмануть, надуть, обжулить
we are all of us done so uncommonly brown - нас всех здорово провели /ловко одурачили/; г) сл. избить до синяков, наставить синяков
3. [braʋn] v1. 1) делать коричневым2) делаться коричневым2. зажаривать, подрумянивать3. 1) вызывать загарthe hot sun had parched and browned him - на солнце кожа его высохла и потемнела
2) загорать4. воронить ( металл)II [braʋn] a разг.бойкий, ловкий -
122 carry off
[ʹkærıʹɒf] phr v1. свести в могилу2. выигрывать (приз, игру)3. разг. выдерживатьto carry it off - не подать виду, глазом не моргнуть
-
123 clean
1. [kli:n] n1. разг. чистка, уборкаshe gives the room a clean every day - она каждый день убирает эту комнату
2. спорт. чистое взятие веса на грудь ( тяжёлая атлетика)2. [kli:n] a1. 1) чистый; опрятныйclean sheets [fingernails] - чистые простыни [ногти]
2) мед. чистый, асептический; незаражённыйclean bill of health - а) чистое карантинное /санитарное/ свидетельство; б) оправдание, реабилитация
3) чистоплотный; приученный ( о домашнем животном)clean puppy - приученный /благовоспитанный/ щенок
2. 1) добродетельный2) незапятнанный; нескомпрометированныйto have a clean record - иметь чистый послужной список; иметь хорошую репутацию
3) разг. невиновный, не совершивший приписываемого ему преступленияthe suspect claimed that he was clean - подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения
4) приличный, пристойный; уместныйclean joke [show] - приличный анекдот [-ое шоу]
to keep a clean tongue - воздерживаться от крепких выражений /от сквернословия/
keep the party clean - не рассказывайте в обществе непристойных анекдотов; не сквернословьте в обществе
3. 1) свежий, чистый, не бывший в употребленииclean sheet of paper - чистый /неисписанный/ лист бумаги
2) чистый, не содержащий исправлений и т. п.clean copy - беловик, переписанная начисто рукопись
4. 1) чистый, без примеси; цельный2) физ., хим. нерадиоактивныйclean bomb - воен. чистая бомба ( не образующая радиоактивных продуктов взрыва)
3) муз. технически чистый ( об исполнении)5. 1) с чистым днищем, без обрастания ( о судне)2) с пустыми трюмамиthe whaling ship returned home clean - китобойное судно вернулось без добычи
6. амер. сл.1) без гроша в кармане; на мели2) не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабандыthe police searched him, but he was clean - полиция его обыскала, но ничего не нашла
3) не страдающий наркоманией7. рел. чистый, кошерный, разрешённый к употреблению евреям ( о пище)8. 1) хорошо сложённый, пропорциональный; хорошей формы (о руках, ногах и т. п.)2) обтекаемый, обтекаемой формы3) сл. элегантно, стильно одетый; одетый по моде9. 1) гладкий, ровныйclean coast - ровный, безопасный для плавания берег
2) ровный, без шероховатых или зазубренных краёв3) хорошо сделанный; искусныйa clean piece of work - мастерски выполненное изделие, тонкая работа
10. спорт.1) честный, справедливый, подобающий спортсменуclean fighter - честный /соблюдающий правила/ игрок
2) квалифицированный, ловкий; чисто выполненныйclean throw [leap] - хороший бросок [прыжок]
clean stroke /blow/ - ловкий удар
11. лес., с.-х. сплошнойclean fallow - с.-х. чистый пар
clean cultivation - с.-х. а) беспокровный посев ( трав); б) содержание ( сада) в чёрном пару
the clean thing - амер. честность, прямота, откровенность
clean sailing - амер. лёгкая задача; приятное занятие
to have clean hands in a matter - не быть замешанным в (каком-л.) деле; быть невиновным
to make a clean breast of smth. - полностью признаться в чём-л.
to show a clean pair of heels - убежать, удрать
(as) clean as a new pin - чистенький, опрятный; ≅ с иголочки
3. [kli:n] adv(as) clean as a whistle - прямо, начисто; совсем, совершенно; очень ловко
1. эмоц.-усил.1) совершенно, полностьюclean broke - совершенно разорённый, обанкротившийся; без всяких средств
clean gone - пропал, исчез без следа
2) прямо2. разг. начисто3. честно, добросовестно4. [kli:n] v♢
to come clean - полностью признаться (в чём-л.); ≅ расколоться1. чистить; очищатьto clean teeth [nails, shoes] - чистить зубы [ногти, ботинки]
to clean a window - вымыть /протереть/ окно
to clean the town by getting rid of criminals - очистить город от преступников
2. 1) промывать ( золото); очищать ( от примесей)2) потрошить (рыбу, птицу)3. спец.1) обрабатывать начисто2) полировать ( металлы)3) сглаживать4) трепать ( лен)4. взять вес на грудь ( тяжёлая атлетика)♢
to clean the slate - избавиться от старых обязательствto clean smb.'s clock - а) набить кому-л. морду; б) победить кого-л. (в драке, состязании)
-
124 cozen
[ʹkʌz(ə)n] vобманывать, мошенничать, надувать, морочитьto cozen into smth. - обманом вовлечь во что-л.
he cozened the old lady into trusting him with her money - он ловко обошёл старушку, уговорив её доверить ему свои деньги
to cozen smb. out of smth. - выманить что-л. у кого-л.
-
125 craftily
[ʹkrɑ:ftılı] advловко, хитро, обманным путём -
126 cuninngly
cuninngly
1> ловко, хитро, лукаво -
127 deftly
[ʹdeftlı] advискусно, ловко, проворно, расторопно -
128 dexterously
См. также в других словарях:
ловко — См … Словарь синонимов
ловко — ловче и (разг.) ловчее; нареч. 1. к Ловкий. Л. прыгнуть. Л. сказать. Пиджак л. сидит на ком л. (аккуратно, по фигуре). 2. кому. в функц. сказ. Нар. разг. О чьих л. действиях как таких, которые ведут к достижению какой л. цели. Мне здесь не очень… … Энциклопедический словарь
ловко — нареч.; ло/вче и; (разг.); ловче/е 1) к ловкий Ло/вко прыгнуть. Ло/вко сказать. Пиджак ло/вко сидит на ком ло/вко (аккуратно, по фигуре) 2) кому в функц. сказ.; нар. разг … Словарь многих выражений
Ловко — I нареч. качеств. Будучи искусным в движениях, обладая хорошей сноровкой. II нареч. качеств. разг. Изворотливо. III предик. разг. Оценочная характеристика чьих либо искусных движений. IV предик. разг. Оценочная характеристика чьих либо действий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ловко — I нареч. качеств. Будучи искусным в движениях, обладая хорошей сноровкой. II нареч. качеств. разг. Изворотливо. III предик. разг. Оценочная характеристика чьих либо искусных движений. IV предик. разг. Оценочная характеристика чьих либо действий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ловко — I нареч. качеств. Будучи искусным в движениях, обладая хорошей сноровкой. II нареч. качеств. разг. Изворотливо. III предик. разг. Оценочная характеристика чьих либо искусных движений. IV предик. разг. Оценочная характеристика чьих либо действий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ловко — неловко … Словарь антонимов
ловко — діал. 1) Присл. до ловкий. 2) у знач. присудк. сл. Уживається для вираження почуття приємності, задоволення, яке відчуває хто небудь. •• Ло/вко кому в чому до лиця … Український тлумачний словник
ловко — нар. умело, изкусно, вещо, похватно, сръчно, майсторски, хитро нар. компетентно … Български синонимен речник
ловко — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
ловко — имдарди, хомдарди … Русско-нанайский словарь