-
61 вода
f (33; воду; pl. st.) Wasser n (по В nach; на П fig. über); F leere Worte n/pl.; pl. Gewässer n; Wasser n/pl., Wassermassen; Kurort m, Bad n (на В/П in A/D); F Fruchtwasser n; водой od. по воде zu Wasser, auf dem Schiffsweg; с виду и воды не замутит F jemand sieht so aus, als könnte er kein Wässerchen trüben; с тех пор много воды утекло seitdem ist schon viel Wasser den Berg hinuntergeflossen; как воды в рот набрал F jemand ist stumm wie ein Fisch; как в воду опущенный F traurig, bedrückt; F как водой смыло ( В jemand) ist wie vom Erdboden verschwunden; в мутной воде рыбу ловить im trüben fischen -
62 рыба
ж1. моҳӣ; морская рыба моҳин баҳрӣ; речная рыба моҳии дарё; хищная рыба моҳии дарранда; живая рыба моҳии зинда2. перен. одами хунсард <> биться как рыба об лёд зури беҳуда задан, кӯшиши бефоида кардан; в мутной воде рыбу ловить обро лой карда моҳи доштан; как рыба ш воде чун мохӣ дар об; нем как рыба ба даҳонаш об гирифтагӣ барин; ни рыба ни мясо на дузди бозор, на шайхи мазор -
63 FISHING
• It is ill fishing before the net - Цыплят по осени считают (Ц)• It's good fishing in troubled waters - В мутной воде хорошо рыбу ловить (B) -
64 ВОДА
• Вода не мутит ума (В)Далёкая вода жажды не утолит - Далекая вода жажды не утолит (Д)• Темна вода во облацех (Т)• Тихие воды глубоки (Т) -
65 мутный
-
66 мутный
-
67 мутный
прил.muddy прям. и перен.; troubled (waters); dull ( тусклый); blurred, foggy ( помутненный); uneasy -
68 мутный
[mútnyj] agg. (мутен, мутна, мутно, мутны)1.torbido, opaco, oscurato, offuscato ( anche fig.)2.◇ -
69 мутный
1. прил.болғансыҡ, буръяҡ2. прил.тоноҡ, үтә күренмәй торған3. прил.томанлы, бөләңгерт4. прил. перен.о сознании, разуметоманлы, сыуалсыҡ, ҡараңғы, тонған -
70 мутный
(мут|ен, -на, -но)1. тира, хира; лойолуд, гилолуд; мутное вино шароби тира; мутные зеркала оинаҳои хира2. туманолуд, тира, хира; мутное небо осмони тира3. (о свете) хира, норавшан; мутная лампочка лампочкаи хира4. сафедтоб; мутные облака ползлй по небу абрҳои сафедтоб дар осмон шино мекарданд5. перен. (тревожный) изтиробангез6. перен. (о сознании, разуме) тира, хира; норавшан, мубҳам; мутная голова ақли тира <> в мутной воде рыбу ловить погов. Обро лой карда моҳӣ гирифтан
См. также в других словарях:
Ловить рыбу в мутной воде — С латинского: Turbato melius capiuntur flumine pisces (турбато мэлиюс капьюнтур флуминэ писцэс). Буквально: В мутной воде рыба ловится лучше. Иносказательно: о том, кто извлекает личную выгоду из сложной, запутанной ситуации, когда страдают общие … Словарь крылатых слов и выражений
ловить рыбу в мутной воде — См … Словарь синонимов
ЛОВИТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
Ловить рыбу в мутной воде — Ирон. Извлекать для себя пользу из чьих либо затруднений, корыстно пользоваться какими либо неурядицами, беспорядками, неясностью обстановки. До волости пятнадцать вёрст и всё лесом, одни волки да сосны кругом. Поп говорит проповеди о пришествии… … Фразеологический словарь русского литературного языка
любитель ловить рыбу в мутной воде — сущ., кол во синонимов: 10 • авантюрист (38) • аферист (24) • аферюга (54) • … Словарь синонимов
Ловить рыбку в мутной воде — См. Ловить рыбу в мутной воде (РЫБА) … Большой словарь русских поговорок
ЛОВИТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЙМАТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЙМАТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
в мутной воде рыбу ловить — Ср. Бывали (и прежде) дамы, умевшие удить рыбу в мутной воде, но никогда они не занимали такого положения... П. Боборыкин. Обречена. 23. Ср. И кланяться велел тебе, и молвил, Что он своим умом живет, что в мутной Воде он ловит рыбу втихомолку...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
В мутной воде рыбу ловить — Въ мутной водѣ рыбу ловить. Ср. Бывали (и прежде) дамы, умѣвшія удить рыбу въ мутной водѣ, но никогда онѣ не занимали такого положенія... П. Боборыкинъ. Обречена. 23. Ср. И кланяться велѣлъ тебѣ, и молвилъ, Что онъ своимъ умомъ живетъ, что въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)