-
1 ловелас
ловелас, лабузник, залицяльник, джиґун (-на), (насм.) дівчур (-ра), дуридівчат, бабодур; срв. Ухажёр, Обольститель. [Ох, стережись, дівко: лабузник він (Кониськ.)].* * *ловела́с, жінколю́б, зальо́тник -
2 Lovelace
-
3 chaser
n1) переслідувач2) ав. винищувач3) мор. морський мисливець4) мор. суднова гармата5) гравер (по металу)6) карбувальник7) тех. нарізувач* * *I n2) переслідувачsquad car chaser — хронікер, репортер карної хроніки
3) учасник скачок або перегони з перешкодами4) залицяльник, баламут, ловелас, бабій5) ковток води після спиртного; чарка лікеру після кави6) миcт. останній номер в естрадній програмі; музика, що грає після закінчення спектаклю7) жapг. тюремний наглядач9) aв. винищувач10) мop. морський мисливецьII n; тех.гвинтонарізна гребінка, нарізний різецьIII nгравер по металу; чеканник -
4 ladies
n1) pl від lady2) вжив. як sing жіноча вбиральняladies'man — дамський догідник, ловелас
* * *[leidiz]n1) від pl lady12) викор. з дiєcл. в oдн. жіноча вбиральня -
5 lady
n (pl ladies)1) леді, дама; паніa great lady — знатна (поважна) дама
fine lady — світська жінка, аристократка
young lady — панночка, панна, панянка
ladies first! — спершу дами!, будь ласка, проходьте!
3) дама серця; кохана, коханка4) дружинаFirst L. (of the land) — амер. дружина президента США
5) господиня, хазяйка6) володаркаL. Day — церк. благовіщення
lady of Babylon (of Rome) — знев. «вавілонська блудниця» (про римсько-католицьку церкву)
lady of the frying-pan — жарт. куховарка
lady's bedstraw — бот. підмаренник
lady's comb — бот. скандикс
lady's delight — бот. польова фіалка
lady's maid — покоївка, камеристка
lady's man — дамський догідник, ловелас
L.'s mantle — бот. приворотень
L.'s slipper — бот. зозулині черевички
lady's smock — бот. жеруха
lady's thumb — бот. спориш почечуйний
Our L. — церк. Богородиця, Богоматір
the leading lady — театр. провідна актриса; виконавиця головної ролі
the Old L. of Threadneedle Street — жарт. Англійський банк
* * *I ['leidi] n1) леді, дама; пані; aмep. жінка ( при звертанні)2) (Lady) леді (як титулування дружин перів, баронів, лицарів ставиться перед прізвищем; як титулування дочок перів ставиться перед іменем)3) пoeт. дама серця; кохана4) дружина5) господиня, хазяйка; пoeт. володаркаour sovereign lady — королева; государиня
6) як компонент складних слів означає заняття, професію е т. п. (- lady): saleslady продавщицяII [`leidi] aextra /walking/ lady — театр, кiнo статистка
lady friend — подруга, приятелька
-
6 lady's man
дамський догідник, ловелас, кавалер -
7 chaser
I n2) переслідувачsquad car chaser — хронікер, репортер карної хроніки
3) учасник скачок або перегони з перешкодами4) залицяльник, баламут, ловелас, бабій5) ковток води після спиртного; чарка лікеру після кави6) миcт. останній номер в естрадній програмі; музика, що грає після закінчення спектаклю7) жapг. тюремний наглядач9) aв. винищувач10) мop. морський мисливецьII n; тех.гвинтонарізна гребінка, нарізний різецьIII nгравер по металу; чеканник -
8 lady's man
дамський догідник, ловелас, кавалер -
9 Lovelace
[`levleis]nловелас, залицяльник -
10 волокита
ж. р.)I. тяганина, волокита, воловодіння, зволікання, зволока. [Судова тяганина. Воловодіння безконечне. Зволікання в діловодстві].II. Волокита (м. р.) - джиґун, зальотник, женихливий, баболюб, баб'ячий дурисвіт, дівчур.* * *Iтягани́на; ( проволочка) зволіка́нняII( ухажёр) залиця́льник, зальо́тник; джиґу́н, -а; ( повеса) гульві́са, гультя́й, -тяя́; ( обольститель) баламу́т, баламу́та; ( ловелас) ловела́с -
11 Лев
1) зоол. Felis leo L. - лев (р. лева, мн. леви). [Але ви тихо, тихо йдіть, сліпого лева не будіть (Олесь)]. Лев (легендарный в сказках, архилев) - пролев, пралев, перелев. [Ти лев собі, а я пролев (Руданськ.). Ой ти лев, а я перелев (Чуб. II). Я каже - лев! - А я - пралев! (Чуб. II)]. Рыкание -ва - левовий рик;2) лев морской, Phoca vitulina L. - морський лев, срвн. Тюлень;3) лев муравьиный, Myrmeleon L. - лев мурашиний;4) астр. (созвездие, Leo major, Leo minor) - Лев великий, Лев малий;5) (монета) лев;6) (в перен. знач.) лев, джеґер (-ря), джиґун (-на); срвн. ещё Ловелас и Щёголь.* * *астр.Лев, род. п. Ле́ва -
12 лев
1) зоол. Felis leo L. - лев (р. лева, мн. леви). [Але ви тихо, тихо йдіть, сліпого лева не будіть (Олесь)]. Лев (легендарный в сказках, архилев) - пролев, пралев, перелев. [Ти лев собі, а я пролев (Руданськ.). Ой ти лев, а я перелев (Чуб. II). Я каже - лев! - А я - пралев! (Чуб. II)]. Рыкание -ва - левовий рик;2) лев морской, Phoca vitulina L. - морський лев, срвн. Тюлень;3) лев муравьиный, Myrmeleon L. - лев мурашиний;4) астр. (созвездие, Leo major, Leo minor) - Лев великий, Лев малий;5) (монета) лев;6) (в перен. знач.) лев, джеґер (-ря), джиґун (-на); срвн. ещё Ловелас и Щёголь.* * *I зоол.лев, род. п. ле́ваморско́й \лев — морськи́й лев
IIмуравьи́ный \лев — энтом. мураши́ний лев
( денежная единица в Болгарии) лев, род. п. ле́ва -
13 lowelas
[льовеляс]m -
14 lowelas
ч ловелас (книжн.)
См. также в других словарях:
ЛОВЕЛАС — (соб. имя). Волокита, человек, искусный в обольщении женщин; взято из романа Ричардсона: «Кларисса» и сделалось в общежитии именем нарицательным. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛОВЕЛАС см. ЛОВЛАС.… … Словарь иностранных слов русского языка
ловелас — См … Словарь синонимов
ловелас — а, м. lovelace <англ. lovelace. <Карл Иванович> был страшный волокита, считал себя ловласом, одевался с претензией и носил завитую золотисто белокурую накладку. Герц. Былое. Тотчас же можно собрать толпу, которая, окружив преступника,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЛОВЕЛАС — герой романа С. Ричардсона Кларисса . В нарицательном значении волокита, обольститель … Большой Энциклопедический словарь
ЛОВЕЛАС — ЛОВЕЛАС, ловеласа, муж. (разг. шутл.). Тот, кто волочится за женщинами; соблазнитель женщин. (От имени Lovelace, героя англ. романа Ричардсона Клариса Гарло . первонач. еще в значении собственного имени, в форме Ловлас. «Не потому, чтоб… … Толковый словарь Ушакова
ЛОВЕЛАС — ЛОВЕЛАС, а, муж. (книжн.). Волокита, соблазнитель женщин. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ловелас — В оригинале Лавлас. Имя героя романа «Кларисса Гарлоу» английского писателя Сэмюэля Ричардсона (1689 1761). Имя нарицательное для волокиты, соблазнителя и искателя любовных побед и приключений (шутливо иронич.). Аналог более поздних выражений с… … Словарь крылатых слов и выражений
Ловелас — Сэр Роберт Ловелас (правильно Лавлэйс ; англ. Robert Lovelace) персонаж эпистолярного романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» («Кларисса Гарлоу, история молодой леди», «Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов») написанного в… … Википедия
ловелас — ловлас (ловелас) самонадеянный ухаживатель, развратник Ср. Он буйно молодость убил, Взяв образец в Ловласе, И рано сердце остудил У Кессених в танцклассе. Некрасов. Прекрасная партия. 3. Ср. Она любила Ричардсона Не потому, чтобы прочла, Не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЛОВЕЛАС — (герой романа С. Ричардсона Кларисса Гарлоу , известный любовными похождениями; тж в знач. нариц.) Впервые опережен В разрыве. Вы это каждой? Не опровергайте! Месть, Достойная Ловеласа. Жест, делающий вам честь, А мне разводящий мясо От кости.… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Ловелас — а; м. Разг. Любитель ухаживать за женщинами; соблазнитель. Старый л. Известный л. Слыть ловеласом. ● По имени соблазнителя Lovelase из романа английского писателя С. Ричардсона Кларисса Гарлоу (1748). * * * Ловелас герой романа С. Ричардсона… … Энциклопедический словарь