Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

лишавам+от

  • 21 unsex

    {ʌn'seks}
    v лишавам от качествата/белезите на пола, особ. жена от женствеността
    * * *
    {^n'seks} v лишавам от качествата/белезите на пола, особ. жена
    * * *
    v лишавам от полови белези;unsex; v лишавам от качествата/белезите на пола, особ. жена от женствеността є.
    * * *
    v лишавам от качествата/белезите на пола, особ. жена от женствеността
    * * *
    unsex[ʌn´seks] v отнемам половите белези на.

    English-Bulgarian dictionary > unsex

  • 22 attaint

    {ə'teint}
    1. юр. осъждам на смърт, лишавам от граждански права, поставям извън законите
    2. опозорявам, опетнявам
    3. поразявам, нападам (за болест)
    * * *
    {ъ'teint} v 1. юр. осъждам на смърт; лишавам от граждански пр
    * * *
    опозорявам; опетнявам; заразявам;
    * * *
    1. опозорявам, опетнявам 2. поразявам, нападам (за болест) 3. юр. осъждам на смърт, лишавам от граждански права, поставям извън законите
    * * *
    attaint[ə´teint] I. v 1. осъждам на смърт, поставям извън закона; лишавам от граждански права; 2. заразявам; 3. опозорявам, опетнявам, очерням; II. n ост. позор, петно.

    English-Bulgarian dictionary > attaint

  • 23 deaden

    {'dedn}
    1. v l. лишавам от/загубвам жизненост/сила, правя/ставам безчувствен
    2. заглушавам, притъпявам, умъртвявам, намалявам
    3. правя нещо да потъмнее/да загуби блясъка си/да повехне
    4. правя звуконепроницаем
    * * *
    {'dedn} v l. лишавам от/загубвам жизненост/ сила, правя/ставам
    * * *
    умъртвявам; притъпявам; заглушавам;
    * * *
    1. v l. лишавам от/загубвам жизненост/сила, правя/ставам безчувствен 2. заглушавам, притъпявам, умъртвявам, намалявам 3. правя звуконепроницаем 4. правя нещо да потъмнее/да загуби блясъка си/да повехне
    * * *
    deaden [dedn] v 1. лишавам от (загубвам) жизненост, сила, радост, попарвам, правя (ставам) безчувствен (to); 2. заглушавам, притъпявам, умъртвявам, намалявам, ослабям; 3. карам нещо да потъмнее (да си загуби блясъка, да повехне); 4. правя звуконепроницаем, изолирам.

    English-Bulgarian dictionary > deaden

  • 24 debunk

    {di'bʌŋk}
    v разг. развенчавам, лишавам от престиж
    * * *
    {di'b^nk} v разг. развенчавам; лишавам от престиж.
    * * *
    развенчавам;
    * * *
    v разг. развенчавам, лишавам от престиж
    * * *
    debunk[di´bʌʃk] v 1. разобличавам (лъжа, измама); 2. разг. развенчавам, лишавам от слава (престиж).

    English-Bulgarian dictionary > debunk

  • 25 denaturalize

    {di:'nætʃərəlaiz}
    1. лишавам от поданство, денатурализирам
    2. отнемам естествените свойства на
    * * *
    {di:'natshъrъlaiz} v 1. лишавам от поданство, денатурализ
    * * *
    денатурализирам;
    * * *
    1. лишавам от поданство, денатурализирам 2. отнемам естествените свойства на
    * * *
    denaturalize[di:´nætʃərə¸laiz] v 1. лишавам от (отнемам) поданството на; денатурализирам; 2. отнемам естествените свойства на, променям свойствата на.

    English-Bulgarian dictionary > denaturalize

  • 26 deny

    {di'nai}
    v опровергавам, отричам истинността на, отхвърлям (обвинение)
    I DENY the words отричам да съм казал тези думи, отричам се/отказвам се от, не признавам (някого)
    отказвам (someone something някому нещо)
    to DENY one's signature отказвам да подпиша
    I was denied my request молбата ми бе отхвърлена
    to DENY admittance to someone не пускам някого да влезе
    he is not to be denied не може да му се откаже
    I was denied the door не ме пуснаха да вляза
    refl лишавам се/отказвам се от
    refl жертвувам се (for)
    * * *
    {di'nai} v опровергавам, отричам истинността на; отхвърлям (обви
    * * *
    опровергавам; отказвам; отричам; отричам се; отхвърлям; жертвам се; лишавам се;
    * * *
    1. he is not to be denied не може да му се откаже 2. i deny the words отричам да съм казал тези думи, отричам се/отказвам се от, не признавам (някого) 3. i was denied my request молбата ми бе отхвърлена 4. i was denied the door не ме пуснаха да вляза 5. refl жертвувам се (for) 6. refl лишавам се/отказвам се от 7. to deny admittance to someone не пускам някого да влезе 8. to deny one's signature отказвам да подпиша 9. v опровергавам, отричам истинността на, отхвърлям (обвинение) 10. отказвам (someone something някому нещо)
    * * *
    deny[di´nai] v 1. опровергавам, отричам истинността на; отхвърлям ( обвинение); he denies having done it отрича да го е направил; there is no \denying it не може да се отрече; 2. отказвам (някому нещо); it' s hard to \deny a child трудно се отказва на дете; to \deny o.'s signature отказвам (да дам) подписа си; I was denied my request отхвърлиха молбата ми, молбата ми бе отхвърлена; to \deny admittance to s.o. не пускам някого да влезе, не допускам някого (някъде); he is not to be denied не може да му се откаже, много настоява; 3. отричам се от; to \deny God ( o's son) отричам се от Бога (сина си); 4. refl лишавам се от, отказвам се от; he denies himself every pleasure лишава се (отказва се) от всички удоволствия; 5. refl жертвам се ( for).

    English-Bulgarian dictionary > deny

  • 27 depersonalize

    {di:'pə:sənəlaiz}
    v обезличавам, лишавам от индивидуалност
    * * *
    {di:'pъ:sъnъlaiz} v обезличавам, лишавам от индивидуалн
    * * *
    обезличавам;
    * * *
    v обезличавам, лишавам от индивидуалност
    * * *
    depersonalize[di:´pə:sənə¸laiz] v обезличавам; лишавам от индивидуалност, деперсонализирам.

    English-Bulgarian dictionary > depersonalize

  • 28 depose

    {di'pouz}
    1. свалям/снемам от длъжност, детронирам, лишавам от власт
    2. юр. давам показания под клетва
    * * *
    {di'pouz} v 1. свалям/снемам от длъжност; детронирам; лишавам
    * * *
    снемам; свалям; детронирам;
    * * *
    1. свалям/снемам от длъжност, детронирам, лишавам от власт 2. юр. давам показания под клетва
    * * *
    depose[di´pouz] v 1. снемам, свалям (от длъжност); детронирам, свалям от престола; лишавам от власт; 2. давам показания (свидетелствам) под клетва; 3. ост. отнемам, вземам; 4. ост. разпитвам под клетва; снемам показания.

    English-Bulgarian dictionary > depose

  • 29 disafforest

    {disə'fɔrist}
    1. юр. лишавам (земя) от привилегиите на залесена площ
    2. обезлесявам
    * * *
    {disъ'fъrist} n 1. юр. лишавам (земя) от привилегиите на
    * * *
    1. обезлесявам 2. юр. лишавам (земя) от привилегиите на залесена площ
    * * *
    disafforest[¸disə´fɔrist] v 1. юрид. лишавам земя от статута на залесена площ; обявявам за незалесена площ; 2. обезлесявам.

    English-Bulgarian dictionary > disafforest

  • 30 disbar

    {dis'ba:}
    v юр. лишавам от адвокатски права
    * * *
    {dis'ba:} v юр. лишавам от адвокатски права.
    * * *
    v юр. лишавам от адвокатски права
    * * *
    disbar[dis´ba:] v юрид. лишавам от адвокатски права (звание).

    English-Bulgarian dictionary > disbar

  • 31 unfrock

    {ʌn'frɔk}
    v лишавам от свещенически сан
    * * *
    {^n'frъk} v лишавам от свещенически сан.
    * * *
    разкалугерявам;
    * * *
    v лишавам от свещенически сан
    * * *
    unfrock[ʌn´frɔk] v лишавам от духовен сан, разпопвам, разстригвам; to \unfrock o.s. хвърлям расото.

    English-Bulgarian dictionary > unfrock

  • 32 unman

    {ʌn'mæn}
    1. лишавам от мъжество/смелост/решителност, обезкуражавам, деморализирам, трогвам до сълзи
    2. кастрирам
    3. оставям (кораб и пр.) без екипаж
    * * *
    {^n'man} v (-nn-) 1. лишавам от мъжество/смелост/решителност; о
    * * *
    скопявам; деморализирам;
    * * *
    1. кастрирам 2. лишавам от мъжество/смелост/решителност, обезкуражавам, деморализирам, трогвам до сълзи 3. оставям (кораб и пр.) без екипаж
    * * *
    unman[ʌn´mæn] v (- nn-) 1. лишавам от мъжество (смелост); обезкуражавам; деморализирам; трогвам до сълзи; разстройвам, нервирам; 2. ост. оставям без екипаж, отнемам екипажа на ( кораб); оставям без хора, оголвам; 3. кастрирам.

    English-Bulgarian dictionary > unman

  • 33 unnerve

    {ʌn'nə:v}
    v лишавам от сила/твърдост/мъжество/самоконтрол, разстройвам
    * * *
    {^n'nъ:v} v лишавам от сила/твърдост/мъжество/ самоконтрол; р
    * * *
    v обезсилвам;unnerve; v лишавам от сила/твърдост/мъжество/ самоконтрол; разстройвам.
    * * *
    v лишавам от сила/твърдост/мъжество/самоконтрол, разстройвам
    * * *
    unnerve[ʌn´nə:v] v обезкуражавам; смущавам; изплашвам.

    English-Bulgarian dictionary > unnerve

  • 34 blanch

    {bla:ntʃ}
    1. беля, избелвам, обезцветявам
    2. обелвам (бадеми и пр.) чрез попарване
    3. потапям (храни) във вряла вода
    4. обварявам (мляко, месо и пр.)
    5. лишавам (растение) от светлина
    6. пребледнявам, побелявам, излинявам
    7. метал, придавам сребрист блясък на (чрез киселини и пр.), калайдисвам
    to BLANCH over прен. замазвам, смекчавам, омаловажавам (вина и пр.)
    * * *
    {bla:ntsh} v 1. беля, избелвам, обезцветявам; 2. обелвам (бадем
    * * *
    обезцветявам; пребледнявам; беля; избелвам;
    * * *
    1. to blanch over прен. замазвам, смекчавам, омаловажавам (вина и пр.) 2. беля, избелвам, обезцветявам 3. лишавам (растение) от светлина 4. метал, придавам сребрист блясък на (чрез киселини и пр.), калайдисвам 5. обварявам (мляко, месо и пр.) 6. обелвам (бадеми и пр.) чрез попарване 7. потапям (храни) във вряла вода 8. пребледнявам, побелявам, излинявам
    * * *
    blanch[bla:ntʃ] v 1. беля, избелвам, обезцветявам; 2. бланширам; 3. беля (кожица на плодове, бадеми и пр.); 4. пребледнявам, посървам, линея; побелявам (и за коса); 5. карам да побелее, пребледнее; 6. лишавам от светлина, за да не придобие зелен цвят (за растения); 7. мет. придавам сребрист блясък на (посредством киселини и пр.), калайдисвам; 8.: to \blanch over прен. смекчавам (вина и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > blanch

  • 35 castrate

    {kae'streit}
    1. кастрирам
    2. прен. лишавам от жизненост/енергия
    3. окастрям, цензурирам (книга и пр.)
    * * *
    {kae'streit} v 1. кастрирам; 2. прен. лишавам от жизненост/е
    * * *
    скопявам; евнух;
    * * *
    1. кастрирам 2. окастрям, цензурирам (книга и пр.) 3. прен. лишавам от жизненост/енергия
    * * *
    castrate[kæs´treit] v 1. кастрирам, скопявам; 2. прен. цензурирам, изхвърлям части от книга.

    English-Bulgarian dictionary > castrate

  • 36 devitalize

    {,di:'vaitəlaiz}
    v отнемам жизнеността/енергията на, лишавам от жизненост
    * * *
    {,di:'vaitъlaiz} v отнемам жизнеността/енергията на, лишав
    * * *
    омаломощавам;
    * * *
    v отнемам жизнеността/енергията на, лишавам от жизненост
    * * *
    devitalize[di:´vaitə¸laiz] v отнемам (лишавам от) жизненост (енергия).

    English-Bulgarian dictionary > devitalize

  • 37 disable

    {dis'eibl}
    1. правя неспособен/негоден (someone from doing something някого да направи нещо), осакатявам
    2. воен. изваждам от строя/от действие, юр. лишавам от права
    * * *
    {dis'eibl} v 1. правя неспособен/негоден (s.o. from doing s.t
    * * *
    осакатявам;
    * * *
    1. воен. изваждам от строя/от действие, юр. лишавам от права 2. правя неспособен/негоден (someone from doing something някого да направи нещо), осакатявам
    * * *
    disable[dis´eibl] v 1. правя неспособен (негоден); осакатявам; 2. воен. изваждам от строя (от действие); 3. юрид. лишавам от права; 4. ел. блокирам, запушвам ( схема).

    English-Bulgarian dictionary > disable

  • 38 disenchant

    {,disin'tʃa:nt}
    1. освобождавам от/развалям магия
    2. разочаровам, лишавам от илюзии
    * * *
    {,disin'tsha:nt} v 1. освобождавам от/развалям магия; 2. ра
    * * *
    разочаровам;
    * * *
    1. освобождавам от/развалям магия 2. разочаровам, лишавам от илюзии
    * * *
    disenchant[¸disin´tʃa:nt] v освобождавам от омагьосване; разочаровам; лишавам от илюзии.

    English-Bulgarian dictionary > disenchant

  • 39 disinherit

    {,disin'herit}
    v обезнаследявам, лишавам от наследство
    * * *
    {,disin'herit} v обезнаследявам, лишавам от наследство.
    * * *
    обезнаследявам;
    * * *
    v обезнаследявам, лишавам от наследство
    * * *
    disinherit[¸disin´herit] v обезнаследявам.

    English-Bulgarian dictionary > disinherit

  • 40 drain

    {drein}
    I. 1. отводнявам, пресушавам, дренирам
    2. оттичам се, изцеждам се, изсъхвам
    3. мед. дренирам
    4. изпивам, пресушавам (и to DRAIN dry)
    5. прен. лишавам (of)
    6. изразходвам (средства и пр.)
    7. изчезвам постепенно (и с away)
    8. снабдявам с дренажна система/канализация
    II. 1. отводнителен канал/тръба
    рl канализация
    2. водосточна тръба
    3. мед. дренажна тръбичка, катетър
    4. прен. изтощаване, разход, изразходване (на сили, пари и пр.), тежест, бреме
    5. разг. глътка
    6. рl утайка
    to go down the DRAIN разг. похабявам се, отивам на вятъра
    so much money down the DRAIN толкоз пари на вятъра
    to laugh like a DRAIN кикотя се
    * * *
    {drein} v 1. отводнявам, пресушавам, дренирам; 2. оттичам се, и(2) {drein} n 1. отводнителен канал/тръба; рl канализация; 2. в
    * * *
    отводнявам; оттичам се; отцеждам се; пресушавам; дренаж; дренирам; изцеждам; канал; изсмуквам; изпивам;
    * * *
    1. i. отводнявам, пресушавам, дренирам 2. ii. отводнителен канал/тръба 3. pl канализация 4. pl утайка 5. so much money down the drain толкоз пари на вятъра 6. to go down the drain разг. похабявам се, отивам на вятъра 7. to laugh like a drain кикотя се 8. водосточна тръба 9. изпивам, пресушавам (и to drain dry) 10. изразходвам (средства и пр.) 11. изчезвам постепенно (и с away) 12. мед. дренажна тръбичка, катетър 13. мед. дренирам 14. оттичам се, изцеждам се, изсъхвам 15. прен. изтощаване, разход, изразходване (на сили, пари и пр.), тежест, бреме 16. прен. лишавам (of) 17. разг. глътка 18. снабдявам с дренажна система/канализация
    * * *
    drain [drein] I. v 1. отводнявам, пресушавам; дренирам; 2. оттичам се, оцеждам се; изсъхвам; 3. мед. дренирам; 4. изпивам, пресушавам (до дъно; и to \drain dry); to \drain the cup of sorrow to the dregs изпивам до дъно чашата на страданието; 5. прен. лишавам от нещо, обеднявам; 6. изразходвам (пари, средства и пр.); 7. прен. отивам си, чезна; 8. изцеждам (се), изпарявам се (за чувство), напускам (за сили); 9. осигурявам с дренажна система, канализация (град, сграда и пр.); II. n 1. отводнителен канал, тръба; канализация; 2. водосточна тръба; улук; 3. мед. дренажна тръбичка, катетър; 4. прен. изтощаване; разход, изразходване (на сили, здраве, пари и пр.); a great \drain on my purse голям разход за кесията ми; 5. разг. малко количество от напитка; to go down the \drain разг. изфирясвам, отивам на вятъра, изхарчвам се; to laugh like a \drain разг. дера се (късам се) от смях.
    ————————
    drain( ing)- board[´drein(iʃ)¸bɔ:d] n дъска за отцеждане (при мивка).

    English-Bulgarian dictionary > drain

См. также в других словарях:

  • лишавам — гл. отнемам, вземам, грабвам, оставям без …   Български синонимен речник

  • лишавам се — гл. ограничавам се, отказвам се, оставам без …   Български синонимен речник

  • лишавам от живот — словосъч. умъртвявам, убивам, отнемам живота …   Български синонимен речник

  • лишавам от свобода — словосъч. задържам, запирам, арестувам …   Български синонимен речник

  • въздържам се — гл. сдържам се, търпя, стърпявам се, резервирам се, възпирам се, обуздавам се, лишавам се, не приемам, повъздържам се, повъзпирам се, тегля се, дърпам се назад …   Български синонимен речник

  • гледам се — гл. угаждам си, не се лишавам …   Български синонимен речник

  • гледам си живота — словосъч. гледам си кефа, угаждам си, живея си, не се лишавам …   Български синонимен речник

  • грабя — гл. извършвам грабеж, крада, открадвам, изземвам, обирам, заграбвам, лишавам, отнемам, плячкосвам, присвоявам, обсебвам, завземам, окупирам, завладявам, узурпирам, опустошавам, ограбвам, разграбвам гл. завличам, отвличам, задигам, отмъквам,… …   Български синонимен речник

  • губя — гл. загубвам, изгубвам, лишавам се, търпя загуба гл. пръскам, прахосвам, пропилявам, пилея гл. изпускам, изтървам, жертвувам, пожертвувам гл. претърпявам загуба гл. изхарчвам, хабя, похабявам, губя се, изчезвам …   Български синонимен речник

  • жертвувам — гл. лишавам се, отказвам се, отстъпвам, губя, изгубвам, загубвам, пожертвувам, отдавам, отделям, рискувам гл. обричам, посвещавам …   Български синонимен речник

  • забранявам — гл. запрещавам, не позволявам, не допускам, не давам гл. запазвам, завардвам, браня гл. лишавам, отнемам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»