-
61 язык
1) ( орган) lingua ж.2) ( способность говорить) lingua ж., favella ж.••ты что, язык проглотил? — hai perso la lingua?
3) ( кушанье) lingua ж.4) ( орудие общения) lingua ж.на русском языке — in russo, in lingua russa
••5) (совокупность выразительных средств, особенностей) linguaggio м.6) ( система знаков) linguaggio м.7) ( пленный) prigioniero м.8) ( колокола) battaglio м.* * *м.1) ( орган) linguaобложенный язы́к — lingua sporca / patinosa
щёлкать язы́ком — (far) schioccare la lingua
показать язы́к (врачу) — <far vedere / mostrare (тж. из озорства) > la lingua
2) ( способность говорить) facoltà di parolaострый на язы́к — lingua velenosa / tagliente
3) лит. lingua, linguaggioобразный язы́к — lingua metaforica
лишиться язы́ка — perdere la parola
язы́к Пушкина — la lingua di Puškin
4) ( средство общения) lingua f, idioma, linguaggio m, favella ( речь)родной язы́к — lingua materna; madrelingua
национальный язы́к — lingua nazionale
классические язы́ки — lingue classiche
литературный / разговорный язы́к — lingua letteraria / parlata; parlato m
мёртвый язы́к — lingua morta
новые язы́ки — lingue moderne
иностранные язы́ки — lingue straniere
язы́к жестов — linguaggio dei gesti
язы́к музыки — linguaggio della musica
условный язы́к — linguaggio convenzionale
воровской язы́к — gergo della malavita
знать язы́к — saper parlare una lingua
5) кул. lingua fотварной язы́к — lingua lessa
6) воен. ( пленный) prigioniero mвзять язы́ка — catturare un prigioniero ( per ottenerne delle informazioni)
7) (удлинённая часть чего-л.) lingua f; falda fязы́к колокола — battaglio m
язы́ки пламени — lingue di fuoco
••злой язы́к — malalingua f; bocca <d'inferno / viperina>
злые язы́ки — le malelingue
суконный язы́к — lingua burocratese
иметь длинный язы́к — avere la lingua lunga; ср. non saper tenere a freno la lingua
бежать высунув / высуня язы́к — correre con la lingua (di) fuori
держать язы́к за зубами — tenere la lingua a freno; tenere la bocca cucita
прикусить язы́к — mordersi la lingua
говорить на одном язы́ке — parlare lo stesso linguaggio
говорить на разных язы́ках — parlare liguaggi diversi; non capirsi
найти общий язы́к (с кем-л.) — parlare lo stesso linguaggio; intendersela ( con qd)
проглотить язы́к — chiudersi in un ostinato mutismo
развязать язы́к — sciogliere la lingua
болтать / трещать / чесать язы́ком — menare la lingua
тянуть за язы́к — tirar ( a qd) le parole di bocca
как у него язы́к повернулся сказать такое? — e ha avuto la faccia di dirlo?
язы́к хорошо подвешен (у кого-л.) — ha la lingua sciolta; ha lo scilinguagnolo sciolto; ha la parola facile
язы́к чешется (у кого-л.) — gli prude la lingua
(по)придержи язы́к! — taci!
язы́к сломаешь — c'è da rompersi la lingua
вертится на язы́ке у кого-л. — ce l'ho sulla punta della lingua
у меня с язы́ка сорвалось — mi è scappato di bocca
отсохни у меня язы́к! — che mi si secchi la lingua!
типун тебе на язы́к! — taci, (scellerato)!; che ti prenda un accidente!; ti taglio la lingua!
у него / неё что на уме, то и на язы́ке — ha il cuore sulla lingua
дёрнуло за язы́к; чёрт дёрнул за язы́к — ср. mai dirlo!; mi è scappato (di bocca)
язы́к до Киева доведёт — a forza di domandare si va a Roma
злые язы́ки страшнее пистолета — la lingua non ha osso ma fa rompere il dosso
* * *n1) gener. favella, idioma, lingua (блюдо), martello (колокола и т.п.), lingua, linguaggio, parlarsi2) obs. sermone3) jocul. limbello -
62 литературный йылме
литератур-ный язык (калык йылмын утларак вияҥше формыжо, тудо тӱрлӧ нормо дене негызлалтеш)Литературный йылмым вияҥдыме шотышто Г. Г. Кармазин кок кугу суапым ыштен коден. «Мар. ком.» В отношении развития литературного языка Г. Г. Кармазин сделал два больших добрых дела.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
литературный -
63 язык
бзэЯзык литературный литературабзЯзык младописьменный тхыбзакIЯзык старописьменный тхыбзэжъРусско-адыгейский словарь лингвометодических терминов > язык
-
64 литературный китайский
Linguistics: (язык) PutonghuaУниверсальный русско-английский словарь > литературный китайский
-
65 литературный
adj. litterær* * *adj1 litteratur-, litterær2 skriftsproglig\литературныйый язык rigsmål, standardsprog. -
66 язык
η γλώσσ/αдревнегреческий - αρχαία ελληνική -, τα αρχαία (ελληνικά)дневне-русский - αρχαία ρωσική -, τα αρχαία ρώσικαразговорный - καθομιλουμένη -, ομιλούμενη -Эзопов - литер. η (αλληγορική) - του ΑισώπουРусско-греческий словарь научных и технических терминов > язык
-
67 литературный
126 П1. kirjandus-, kirjanduslik, literatuurne; \литературныйный жанр kirjandusžanr, \литературныйная критика kirjanduskriitika, \литературныйное произведение kirjandusteos, \литературныйные круги kirjandusringkond, \литературныйный герой kirjandusteose tegelane, \литературныйное наследие kirjanduspärand, kirjanduslik pärand, \литературныйное имя kirjanikunimi, \литературныйное чтение kirjandus (õppeainena kooli keskastmel);2. (кр. ф. \литературныйен, \литературныйна, \литературныйно, \литературныйны) kirja-, kirjakeelne; \литературныйный язык kirjakeel, \литературныйное выражение kirjakeelne väljend -
68 литературный английский язык
General subject: King's English, Received Standard English, Standard EnglishУниверсальный русско-английский словарь > литературный английский язык
-
69 литературный китайский (язык)
Linguistics: PutonghuaУниверсальный русско-английский словарь > литературный китайский (язык)
-
70 литературный немецкий язык
adjgener. Hoch, Hochdeutsch, HochdeutscheУниверсальный русско-немецкий словарь > литературный немецкий язык
-
71 литературный немецкий язык с заметной примесью диалекта
adjjocul. Hochdeutsch mit StreifenУниверсальный русско-немецкий словарь > литературный немецкий язык с заметной примесью диалекта
-
72 литературный французский язык
adjgener. français standardDictionnaire russe-français universel > литературный французский язык
-
73 литературный нидерландский язык
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > литературный нидерландский язык
-
74 английский язык
General subject: English (Modern English - современный литературный английский язык), the English language, the English tongue -
75 культивированный язык
Universale dizionario russo-italiano > культивированный язык
-
76 австралийский разговорный и литературный английский язык
Australian slang: strineУниверсальный русско-английский словарь > австралийский разговорный и литературный английский язык
-
77 безукоризненно правильный литературный английский язык
General subject: Queen's EnglishУниверсальный русско-английский словарь > безукоризненно правильный литературный английский язык
-
78 нормативный литературный английский язык
Cinema: Received Standard EnglishУниверсальный русско-английский словарь > нормативный литературный английский язык
-
79 перейти на литературный немецкий язык
vgener. (в разговоре) ins Hochdeutsch fällen, (в разговоре) ins Hochdeutsche fällenУниверсальный русско-немецкий словарь > перейти на литературный немецкий язык
-
80 пехлеви
См. также в других словарях:
Литературный язык — ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Термин «Л. яз.» употребляется в русской лингвистической литературе в двух значениях: 1) для обозначения языка фиксируемой письменно лит ой продукции в противоположность «устным говорам» широких масс и «разговорной речи»… … Литературная энциклопедия
Литературный язык — Литературный язык обработанная форма общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами; язык всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Содержание 1 Определение … Википедия
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК — ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Форма исторического существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую; исторически сложившаяся система общеупотребительных языковых элементов, речевых средств, прошедших длительную культурную обработку … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Литературный язык — ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК общий язык литературы к. н. народа. Л. Я. часто совпадает с общегосударственным яз. того же народа, но может и не совпадать, напр., в том случае, если народ не составляет отдельного государства; так, до мировой войны… … Словарь литературных терминов
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК — ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК, нормализованная (смотри Норма языковая) наддиалектная форма языка, существующая в устной и письменной разновидностях и обслуживающая все сферы общественной и культурной жизни народа … Современная энциклопедия
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК — нормализованная (см. Норма языковая) наддиалектная форма языка, существующая в устной и письменной разновидностях и обслуживающая все сферы общественной и культурной жизни народа … Большой Энциклопедический словарь
Литературный язык — ЛИТЕРАТУРНЫЙ, ая, ое; рен, рна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Литературный язык — – основная, наддиалектная форма существования языка, характеризующаяся большей или меньшей степенью обработанности, нормализации, полифункциональностью, стилистической дифференциацией, тенденцией к регламентации. По своему социальному и… … Энциклопедический словарь СМИ
литературный язык — Нормализованный язык, обслуживающий разнообразные культурные потребности народа, язык художественной литературы, публицистических произведений, периодической печати, радио, театра, науки, государственных учреждений, школы и т. д. “Деление языка… … Словарь лингвистических терминов
Литературный язык — Литературный язык основная, наддиалектная форма существования языка, характеризующаяся большей или меньшей обработанностью, полифункциональностью, стилистической дифференциацией и тенденцией к регламентации. По своему культурному и социальному… … Лингвистический энциклопедический словарь
литературный язык — обработанная форма общенародного языка, обладающая определенными нормами в грамматике, лексике, произношении и т. п., противостоящая диалектному языку и просторечию по своему культурному и социальному статусу Книжный литературный язык Разговорный … Популярный словарь русского языка