Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

линолеум

  • 1 floor-cloth

    линолеум;

    English-Bulgarian dictionary > floor-cloth

  • 2 linoleum

    линолеум

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > linoleum

  • 3 waxcloth

    линолеум

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > waxcloth

  • 4 Linoleum n

    линолеум {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Linoleum n

  • 5 linoleum

    {li'nouljə}
    n линолеум
    * * *
    {li'nouljъ} n линолеум.
    * * *
    линолеум;
    * * *
    n линолеум
    * * *
    linoleum[li´nouljəm] n линолеум.

    English-Bulgarian dictionary > linoleum

  • 6 oilcloth

    {'ɔilklɔθ}
    1. мушама (за маса)
    2. вид линолеум
    * * *
    {'ъilklъd} n 1. мушама (за маса); 2. вид линолеум.
    * * *
    n мушама;oilcloth; n 1. мушама (за маса); 2. вид линолеум.
    * * *
    1. вид линолеум 2. мушама (за маса)
    * * *
    oilcloth[´ɔil¸klɔ(:)u] n 1. мушама (за покривка на маса); 2. вид линолеум (за под).

    English-Bulgarian dictionary > oilcloth

  • 7 linocut

    {'lainoukʌt}
    n гравюра върху линолеум
    * * *
    {'lainouk^t} n гравюра върху линолеум.
    * * *
    n гравюра върху линолеум
    * * *
    linocut[´linɔ¸kʌt] n гравюра върху линолеум, линогравюра.

    English-Bulgarian dictionary > linocut

  • 8 floorcloth

    {'flɔ:klɔθ}
    1. линолеум и пр
    2. парцал за миене (на под)
    * * *
    {'flъ:klъd} n 1. линолеум и пр.; 2. парцал за миене (на по
    * * *
    1. линолеум и пр 2. парцал за миене (на под)

    English-Bulgarian dictionary > floorcloth

  • 9 wear

    {wεə}
    I. 1. нося на себе си (дрехи, обувки, очила, украшение и пр.), облечен/обут съм с/в
    to WEAR one's clothes well умея да си нося дрехите (с вкус)
    he wore a new hat той носеше/беше с нова шапка
    she never WEARs brown тя никога не носи/не се облича в кафяво
    to WEAR one's hair short нося косата си късо подстригана
    2. имам (израз, вид, изглед)
    to WEAR a smile/a troubled look усмихвам се/имам тревожно изражение
    the house wore a neglected look къщата имаше занемарен вид
    3. нося се, издържам/изтрайвам нa носене
    to WEAR well трая дълго, не се износвам/скъсвам лесно (за дреха и пр.), младея, изглеждам млад и запазен за годините си
    4. износвам (се), изтривам (се), протривам (се), скъсвам (се) (обик. с away)
    my skirt has worn thin полата ми се протри от носене
    5. изтривам се, изличавам се (за надпис, изображение и пр.)
    6. изморявам (се), изтощавам (се), изчерпвам (се)
    worn with travel уморен от пътуване
    my patience wore търпението ми се изчерпи
    7. точа се, проточвам се, разточвам се, (пре) минавам мудно/еднообразно (за време)
    to WEAR through the day изкарвам/преживявам някак си деня
    8. дълбая, постепенно издълбавам (дупка, улей, канал-за вода)
    to WEAR one's heart on one's sleeve не умея да скривам чувствата/намеренията си, откровен/импулсивен съм
    to WEAR the breeches/pants/trousers държа мъжа си под чехъл (за жена)
    wear away изтривам (се), изтърквам (се), заличавам (се), изтънявам, излинявам, влача се, протакам се, минавам/тека бавно (за време), губя сили, чезна, дълбая, подривам, руша
    wear down износвам (се), изтърквам (се), скъсвам (се) от носене, излинявам, отслабям, преодолявам (съпротива), сломявам, разсипвам, съсипвам, смазвам
    wear off доизносвам (дреха и пр.), изтривам (се), изтърквам (се), изхабявам (се) (за автомобилни гуми, линолеум и пр.), постепенно изчезвам/преминавам/се загубвам (за стеснителност, интерес и пр.)
    wear on вървя, минавам, тека бавно, нижа се, проточвам се, продължавам (за време)
    it got warmer as the day wore on по-късно през деня стана по-топло
    the hours wore on часовете се нижеха мудно/тягостно
    wear out износвам (се), скъсвам (се), прен. изморявам, изтощавам, съсипвам, изчерпвам (се) (за търпение и пр.), загубвам (се), изчезвам, тека/минавам мудно, точа се (за време), изтърпявам, издържам, изтрайвам, прекарвам скучно/мудно (дни и пр.)
    wear through прекарвам/преживявам някак си (време, период), минавам, изтичам (за време)
    II. 1. носене
    in general WEAR много модерно, на мода
    to come into WEAR излизам на мода
    2. износване, изхабяване, изтъркване
    cuffs showing WEAR поизносени/поизтъркани маншети
    little the worse for WEAR малко употребяван, почти нов
    there is plenty of WEAR in it има/може още дълго да се носи (за дреха и пр.)
    the worse for WEAR износен, изтъркан, протрит, прен. очукан
    stuff of good/of never ending WEAR плат, който няма скъсване
    this stuff will stand hard WEAR този плат e много траен
    3. търг., често в съчет. дреха, облекло
    working WEAR работни дрехи
    4. материя, плат
    5. трайност, издръжливост
    WEAR and tear износване, амортизация
    III. v (wore, worn) мор. обръщам (се) пред вятъра (за кораб)
    * * *
    {wЁъ} v (wore {wъ:} ; worn {wъ:n}) 1. нося на себе си (дрехи(2) {wЁъ} n 1. носене; in general wear много модерно, на мода; to c{3} {wЁъ} v (wore, worn) мор. обръщам (се) пред вятъра (за кораб
    * * *
    ходя;
    * * *
    1. cuffs showing wear поизносени/поизтъркани маншети 2. he wore a new hat той носеше/беше с нова шапка 3. i. нося на себе си (дрехи, обувки, очила, украшение и пр.), облечен/обут съм с/в 4. ii. носене 5. iii. v (wore, worn) мор. обръщам (се) пред вятъра (за кораб) 6. in general wear много модерно, на мода 7. it got warmer as the day wore on по-късно през деня стана по-топло 8. little the worse for wear малко употребяван, почти нов 9. my patience wore търпението ми се изчерпи 10. my skirt has worn thin полата ми се протри от носене 11. she never wears brown тя никога не носи/не се облича в кафяво 12. stuff of good/of never ending wear плат, който няма скъсване 13. the hours wore on часовете се нижеха мудно/тягостно 14. the house wore a neglected look къщата имаше занемарен вид 15. the worse for wear износен, изтъркан, протрит, прен. очукан 16. there is plenty of wear in it има/може още дълго да се носи (за дреха и пр.) 17. this stuff will stand hard wear този плат e много траен 18. to come into wear излизам на мода 19. to wear a smile/a troubled look усмихвам се/имам тревожно изражение 20. to wear one's clothes well умея да си нося дрехите (с вкус) 21. to wear one's hair short нося косата си късо подстригана 22. to wear one's heart on one's sleeve не умея да скривам чувствата/намеренията си, откровен/импулсивен съм 23. to wear the breeches/pants/trousers държа мъжа си под чехъл (за жена) 24. to wear through the day изкарвам/преживявам някак си деня 25. to wear well трая дълго, не се износвам/скъсвам лесно (за дреха и пр.), младея, изглеждам млад и запазен за годините си 26. wear and tear износване, амортизация 27. wear away изтривам (се), изтърквам (се), заличавам (се), изтънявам, излинявам, влача се, протакам се, минавам/тека бавно (за време), губя сили, чезна, дълбая, подривам, руша 28. wear down износвам (се), изтърквам (се), скъсвам (се) от носене, излинявам, отслабям, преодолявам (съпротива), сломявам, разсипвам, съсипвам, смазвам 29. wear off доизносвам (дреха и пр.), изтривам (се), изтърквам (се), изхабявам (се) (за автомобилни гуми, линолеум и пр.), постепенно изчезвам/преминавам/се загубвам (за стеснителност, интерес и пр.) 30. wear on вървя, минавам, тека бавно, нижа се, проточвам се, продължавам (за време) 31. wear out износвам (се), скъсвам (се), прен. изморявам, изтощавам, съсипвам, изчерпвам (се) (за търпение и пр.), загубвам (се), изчезвам, тека/минавам мудно, точа се (за време), изтърпявам, издържам, изтрайвам, прекарвам скучно/мудно (дни и пр.) 32. wear through прекарвам/преживявам някак си (време, период), минавам, изтичам (за време) 33. working wear работни дрехи 34. worn with travel уморен от пътуване 35. дълбая, постепенно издълбавам (дупка, улей, канал-за вода) 36. изморявам (се), изтощавам (се), изчерпвам (се) 37. износвам (се), изтривам (се), протривам (се), скъсвам (се) (обик. с away) 38. износване, изхабяване, изтъркване 39. изтривам се, изличавам се (за надпис, изображение и пр.) 40. имам (израз, вид, изглед) 41. материя, плат 42. нося се, издържам/изтрайвам нa носене 43. точа се, проточвам се, разточвам се, (пре) минавам мудно/еднообразно (за време) 44. трайност, издръжливост 45. търг., често в съчет. дреха, облекло
    * * *
    wear[wɛə] I. v ( wore[wɔ:]; worn[wɔ:n]) 1. нося, облечен съм с; \wearing apparel дреха, дрехи; to \wear perfume парфюмирам се, употребявам одеколон (парфюм); to \wear the pants ( trousers) (за жена) прен. командвам в къщи; she \wears her dress well изглежда добре в тази рокля; to \wear o.'s heart on o.'s sleeve не скривам чувствата си; импулсивен съм; a ship \wearing its colours кораб, плаващ под свой флаг развят флаг); 2. носи се, износва се (за плат); to \wear well трая, не се износвам; (за човек) не ми личат годините; to \wear o.'s age well младея, младолик съм, изглеждам по-млад от годините си; (за книга и пр.) не губя свежестта си; 3. хабя (се), изхабявам (се), изтърквам (се), износвам (се); to \wear a tyre to shreds износвам гума до разпадане (докато се скъса); to \wear a hole in o.' s trousers скъсвам си панталоните от носене; to \wear o.s. to death пребивам (претрепвам) се от умора; изморявам се до смърт; my patience is \wearing thin търпението ми се изчерпва; 4. промивам, отмивам, ерозирам; 5. изхабявам, изтощавам, уморявам; 6. трая, имам трайност; the day \wears towards its close денят клони към заник; to \wear through the day ще оцелея някак си (ще изкарам този ден); 7. уморен съм, изтощен съм; 8. англ. sl приемам, съгласявам се с; he won't \wear that argument този довод няма да мине пред него; II. wear v ( wore[wɔ:]; worn[wɔ:n]) мор. обръщам се (за кораб) пред вятъра.

    English-Bulgarian dictionary > wear

  • 10 lino

    {'lainou}
    вж. linoleum
    * * *
    {'lainou} linoleum.
    * * *
    вж. linoleum
    * * *
    lino[´lainəu] n линолеум.

    English-Bulgarian dictionary > lino

  • 11 waxcloth

    waxcloth[´wæks¸klɔu] n мушама (за маса); линолеум.

    English-Bulgarian dictionary > waxcloth

  • 12 linolschnitt

    Linólschnitt m гравюра на линолеум.
    * * *
    der, -e линорезба.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > linolschnitt

  • 13 Fußbodenbelag

    Fúßbodenbelag m подова настилка (линолеум, мокет и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Fußbodenbelag

  • 14 Linoleum

    Linóleum n o.Pl. линолеум.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Linoleum

  • 15 Linoleumbelag

    Linóleumbelag m линолеумово покритие, настилка или облицовка с линолеум.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Linoleumbelag

  • 16 linóleo

    m линолеум.

    Diccionario español-búlgaro > linóleo

  • 17 linogravure

    f. (de linoléum et gravure) гравюра върху линолеум.

    Dictionnaire français-bulgare > linogravure

  • 18 tapis

    m. (gr. byzantin tapêtion, dimin. de tapês, -êtos "couverture, tapis") 1. килим; черга; tapis de Perse персийски килим; nettoyer un tapis почиствам килим; tapis cloué мокет; tapis de couloir, d'escalier пътека за коридор, стълбище; tapis de linoléum линолеум (за покриване на под); tapis-brosse сламеник; tapis roulant ескалатор; tapis diplodocus подвижна лента (която доставя багажите по летищата); 2. покривка, постеля; tapis de table покривка за маса; 3. разш. равно, гладко пространство, покрито с нещо; tapis de verdure равно пространство, покрито с трева; tapis de gazon хубаво отгледана морава. Ќ amuser le tapis разг. забавлявам компанията; être sur le tapis предмет съм на разговор.

    Dictionnaire français-bulgare > tapis

  • 19 linoleum

    linoleum [liˈnɔːleum] <->
    sost m линолеум м

    Grande dizionario italiano-bulgaro > linoleum

См. также в других словарях:

  • ЛИНОЛЕУМ — прочная ткань (хлопчатобумажная или джутовая), на поверхность которой нанесена плёнка из окисленного льняного масла, копаловых смол и канифоли (с наполнителями и пигментами окрашивающими веществами). Применяется для покрытия полов. Выпускается… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЛИНОЛЕУМ — (ново лат.). Род клеенки, сделанной из холста, покрытого слоем каучука с пробковым, древесным или торфяным порошком. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛИНОЛЕУМ изделия в роде клеенки; холст,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ЛИНОЛЕУМ — (от латинского linum лен, полотно и oleum масло), полимерный рулонный материал для покрытия полов. Различают линолеум поливинилхлоридный, глифталевый, нитролинолеум и резиновый (релин). Линолеум может быть безосновным (одно и многослойным) и на… …   Современная энциклопедия

  • Линолеум — (от латинского linum лен, полотно и oleum масло), полимерный рулонный материал для покрытия полов. Различают линолеум поливинилхлоридный, глифталевый, нитролинолеум и резиновый (релин). Линолеум может быть безосновным (одно и многослойным) и на… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ЛИНОЛЕУМ — (от лат. linum лен полотно и oleum масло), полимерный рулонный материал для покрытия полов. Различают линолеум безосновный (одно и многослойный), на упрочняющей (тканевой, пергаминной) или теплоизоляционной основе …   Большой Энциклопедический словарь

  • линолеум — линолиум, релин Словарь русских синонимов. линолеум сущ., кол во синонимов: 4 • автолин (1) • линолиу …   Словарь синонимов

  • линолеум — а, м. linoléum m. <англ. Смесь пробкового пороха с раствором каучука, намазывается толстым слоем на грубый холст. По высушке полируется пемзой и разрисовывается узорами. Употребляется взамен половой клеенки. Павленков 1911. Толстая… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ЛИНОЛЕУМ — ЛИНОЛЕУМ, линолеума, мн. нет, муж. (от лат. linum лён и oleum масло). Толстая клеенка, ткань, пропитанная смесью пробкового порошка с льняным маслом и служащая для покрытия полов и обивки стен. Покрыть пол линолеумом. Толковый словарь Ушакова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИНОЛЕУМ — ЛИНОЛЕУМ, а, муж. Плотный полимерный рулонный материал, предназначенный для покрытия полов. Безосновный л. Л. на упрочняющей основе. Гравюра на линолеуме (линогравюра). | прил. линолеумовый, ая, ое и линолеумный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова …   Толковый словарь Ожегова

  • ЛИНОЛЕУМ — (Linoleum) прочная ткань с нанесенным на ней слоем линолеумного цемента, состоящего из линоксина и наполнителя (пробковой или древесной муки). Применяется как палубное покрытие в жилых помещениях и коридорах. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л …   Морской словарь

  • ЛИНОЛЕУМ — настилочный материал, изготовляемый из прочной джутовой ткани путем нанесения на нее (с последующим каландрированием) слоя специального теста, приготовленного из пробковой муки, окисленного льняного масла со смолой и красящих веществ. Л.… …   Технический железнодорожный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»