-
1 ладно
нрч.1) добре, гаразд, гарно, ладно; (удобно) вигідно. [Хатку опорядкували собі гарненько, - усе гаразд, усе добре, та не батьківщина (М. Вовч.). Оце ладно! три пани, єдні штани (Номис)]. -но ли так будет? - чи так добре (гаразд, гарно) буде? -но тебе толковать - добре тобі балакати. -но живётся - добре живеться, гаразд ведеться. Дело идёт -но - справа йде добре (гаразд). -но уселся, так сиди - добре (вигідно) сів (умостився), то й сиди. Скрипка настроена -но (в лад) - см. Лад 3. Не складно да -но - не складно, та ладно. И -но и складно - і до ладу і до прикладу (Приказка);2) (в согласии) у (з)лагоді, у згоді, у ладу. Жить -но с кем - см. Ладить 3;3) (в из'явлении согласия) добре! гаразд! сількісь! іносе! інось! ну-ну! [«Приходьте сьогодні до мене». - Гаразд (Сл. Гр.). «Дай хоч трошечки спочити». - Та сількісь же! (Кон.). «Іносе, дми собі!» - так сонечко сказало, і вітер шпарко полетів (Греб.). «Як це поробиш, принеси води». - Ну-ну! (Звин.)].* * *1) нареч. до́бре, га́рно; ла́дно; ( в согласии) у зла́годі, у зго́ді2) (в знач. сказ.: как следует) до ладу́, ла́дно; ( хорошо) до́бре, га́рно, гара́зд3) (в знач. утвердительной частицы) гара́зд, до́бре, зго́да
См. также в других словарях:
ладно уселся, так сиди — Ср. Иной муж, ладно усевшись, несмотря на свою негодность, продолжает сидеть, памятуя словечко: ладно уселся, так сиди . Он сидит, а хорошие люди от него бегут для дела это двойная беда. *** Афоризмы. Ср. Wer gut sitzt, der rücke nicht. Ср. Quand … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ладно уселся, так сиди — Ладно усѣлся, такъ сиди. Ср. Иной мужъ, ладно усѣвшись, несмотря на свою негодность, продолжаетъ сидѣть, памятуя словечко: «ладно усѣлся, такъ сиди». Онъ сидитъ, а хорошіе люди отъ него бѣгутъ для дѣла это двойная бѣда. *** Афоризмы. Ср. Wer gut… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ладно уселся, так сиди. — см. От здоровья не лечатся … В.И. Даль. Пословицы русского народа
От здоровья не лечатся. — Ладно уселся, так сиди. От здоровья не лечатся. См. ПРИЧУДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЛАДИТЬ — ЛАДИТЬ, лаживать что, излаживать; прилаживать, приноравливать, пригонять, поправлять, изготовлять, чинить, приводить в порядок и запросто делать; налаживать, строить музыкальное орудие. Ладь соху, скоро пахать. Ладить обед, чай. Ладить свадьбу,… … Толковый словарь Даля
ПРИЧУДА — Толстый плат не дырам брат (все лучше). Быть попу в уезде брать и тестом. В мир (По миру) идти и тестом брать. Ходить в нищих есть без перцу. Бери полтину, бери и холстину. Зачем в люди по печаль, когда дома плачут? В гостях, да на постланном… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не нашего(здешнего) приходу — (иноск.) не с нами заодно; что нам до него Ср. Огромная дорожная карета лежит на боку... а из кареты несутся раздирающие душу крики и вопли. Думал проехать мимо; лежи себе на боку: не здешнего прихода! Но превозмогло человеколюбие... Достоевский … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
от добра добра не ищут — От корма кони не рыщут, от добра добра не ищут. Ср. От добра добра не ищут, отвечал один управляющий благотворительным учреждением на вопрос: вышел ли бы он в отставку с двойной против законного содержания пенсией. *** Афоризмы. Ср. От овса,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Не нашего приходу — Не нашего (здѣшняго) приходу (иноск.) не съ нами заодно; что намъ до него. Ср. Огромная дорожная карета лежитъ на боку... а изъ кареты несутся раздирающіе душу крики и вопли. Думалъ проѣхать мимо; лежи себѣ на боку: не здѣшняго прихода! Но… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
От добра добра не ищут — Отъ добра добра не ищутъ. Отъ корма кони не рыщутъ, отъ добра добра не ищутъ. Ср. Отъ добра добра не ищутъ, отвѣчалъ одинъ управляющій благотворительнымъ учрежденіемъ на вопросъ: вышелъ ли бы онъ въ отставку съ двойной противъ законнаго… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Wer gut sitzt, der rücke nicht. — См. Ладно уселся, так сиди … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)