-
121 luckily
adv к счастью; по счастью, по счастливому случаюluckily for me I was wrong — к счастью для меня, я ошибся
Синонимический ряд:fortunately (other) fortunately; happily; providentially -
122 bəxt
сущ.1. судьба (доля, участь, удел). Öz bəxtindən küsmək обижаться на свою судьбу2. счастье, удача. Bəxti yoxdur kimin нет счастья у кого; bəxtini sınamaq попытать счастья (счастье), sən mənim bəxtimsən ты моё счастье; bəxtimdən к моему счастью, bəxtindən к твоему (его, её) счастью, bəxtimizdən к нашему счастью◊ bəxti olmaq иметь счастье; быть удачливым; mənim bəxtimə на моё счастье; bəxti kəsib (işləyib) kimin на чьё счастье; bəxtiniz gətirdi ki, … ваше счастье, что …; bəxtindən razı olmaq быть довольной (довольным) своей судьбой; bəxtinə güvənmək положиться на судьбу; bəxtindən şikayətlənmək жаловаться на судьбу; bəxti açılmaq: 1. везти, повезти кому-л.; 2. выходить замуж (обычно о девушках, засидевшихся в девках); bəxti dönüb kimin счастье отвернулось от кого; bəxti gətirib (gətirdi) повезло кому, bəxt üzünə güldü kimin счастье улыбнулось кому; bəxtindən küs пеняй на себя; hardadır məndə (bizdə, onda) elə bəxt откуда такое счастье у меня (у тебя, у нас) -
123 xoşbəxtlikdən
вводн. сл. к счастью. Xoşbəxtlikdən mən gecikdim к счастью, я опоздал; xoşbəxtlikdən havalar yaxşı keçir к счастью, погода стоит хорошая -
124 fortunatamente
avv.по счастливой случайности; по (к) счастьюfortunatamente al momento del crollo in casa non c'era nessuno — по счастью (по счастливой случайности) когда дом рухнул, там никого не было
fortunatamente hanno ritrovato le mie valigie — к счастью, мои чемоданы нашлись
-
125 цӓш
IГ.быстро, скоро, спороЦӓшок толын шоаш быстро добраться;
цӓшок пӹтӓш быстро закончиться.
Кавштам шӹндӓт, вӹдӹм кӹшкен миӓт. Пиш цӓш ровотаен шуэвӹ. В. Патраш. Сажают капусту, поливают. Очень быстро закончили работу.
IIГ.1. счастье, благополучиеЦӓшӹм моаш найти счастье;
цӓшӹм согоньлаш желать счастья.
Луды пирӹ эчеӓт ӹшкӹлӓнжӹ цӓшӹм кӹчӓлӓш кеӓ. Йомак. Серый волк опять отправляется искать своё счастье.
Вет яратымаш – тидӹ эдемӹн цӓшӹжӹ, сусужы, шӱм ӹвӹртӹшӹжӹ. Н. Ильяков. Ведь любовь – это счастье человека, его радость, отрада сердцу.
2. счастье, успех, удача (преимущественно случайная, неожиданная)Кыдыжы ӹлен моштат. Нӹнӹлӓн цилӓ вӓре цӓш. Н. Игнатьев. Некоторые умеют жить. Им везде везёт (букв. им везде успех).
Великий Отечественный войнашты мӹнь цеверок кодым. Тидӹ мӹлӓнем – пиш кого цӓш. А. Канюшков. На Великой Отечественной войне я остался невредим. Это для меня – большая удача.
3. в поз. опр. счастья, относящийся к счастьюИкӓнӓк мӹлӓнем цӓш ӹмӹлкӓ кайы дӓ ямын кеш. Н. Игнатьев. Однажды мне показались очертания счастья и скрылись.
Сравни с:
пиал4. в форме обст. п. в знач. вводн. сл. к чьему-л. счастью, к счастью для кого-л., на чье-л. счастье (выражает удовлетворение по поводу чего-л., служит для указания на удачу, успех)Тагачы, мӹньӹн цӓшешем, сотым пуэвӹ, дӓ тӹ сотышты сирмӓшӹм сирӓш шӹнзӹм. А. Канюшков. Сегодня, на моё счастье, дали свет, и я при этом свете села писать письмо.
Сравни с:
пиалешИдиоматические выражения:
– цӓш уке– цӓш лиӓш -
126 цӓш
I Г. быстро, скоро, споро. Цӓ шок толын шоаш быстро добраться; цӓшок пӹтӓ ш быстро закончиться.□ Кавштам шӹндӓт, вӹдӹм кӹшкен миӓт. Пиш цӓш ровотаен шуэвӹ. В. Патраш. Сажают капусту, поливают. Очень быстро закончили работу.II Г.1. счастье, благополучие. Цӓшӹм моаш найти счастье; цӓшӹм согоньлаш желать счастья.□ Луды пирӹ эчеӓт ӹшкӹлӓнжӹ цӓшӹм кӹчӓлӓш кеӓ. Йомак. Серый волк опять отправляется искать своё счастье. Вет яратымаш – тидӹ эдемӹн цӓшӹжӹ, сусужы, шӱм ӹвӹртӹшӹжӹ. Н. Ильяков. Ведь любовь – это счастье человека, его радость, отрада сердцу.2. счастье, успех, удача (преимущественно случайная, неожиданная). Кыдыжы ӹлен моштат. Нӹнӹлӓ н цилӓ вӓре цӓш. Н. Игнатьев. Некоторые умеют жить. Им везде везёт (букв. им везде успех). Великий Отечественный войнашты мӹнь цеверок кодым. Тидӹ мӹлӓнем – пиш кого цӓш. А. Канюшков. На Великой Отечественной войне я остался невредим. Это для меня – большая удача.3. в поз. опр. счастья, относящийся к счастью. Икӓнӓк мӹлӓнем цӓш ӹмӹлкӓ кайы дӓямын кеш. Н. Игнатьев. Однажды мне показались очертания счастья и скрылись. Ср. пиал.4. в форме обст. п. в знач. вводн. сл. к чьему-л. счастью, к счастью для кого-л., на чье-л. счастье (выражает удовлетворение по поводу чего-л., служит для указания на удачу, успех). Тагачы, мӹньӹн цӓшешем, сотым пуэвӹ, дӓтӹ сотышты сирмӓшӹм сирӓш шӹнзӹм. А. Канюшков. Сегодня, на моё счастье, дали свет, и я при этом свете села писать письмо. Ср. пиалеш.◊ (Кӱн-гӹнят) цӓш уке у кого-л. рука тяжёлая (о человеке, участие которого в деле сопровождается неудачей, не благоприятствует успеху). Цӓ шдӓ уке! Паштекдӓ витӓ штӹ со самынь лиэш. Н. Ильяков. Рука у вас тяжёлая (букв. счастья у вас нет)! После вас во хлеве всё время случаются неприятности. Цӓш лиӓш посчастливиться, удаться, доводиться; выпасть (о возможности). Ӹнде Прохорлан кӱсӹм пӧрӹктӓш цӓш лин, дӓНиканор пирӹла сӹнзӓжӹм йылатен келесӓ. И. Шапкин. Теперь выпала возможность отомстить Прохору, и Никанор говорит, по-волчьи сверкает глазами. -
127 счастье
1. сбәхет, ырыҫ, ҡот2. сҡаҙаныш, даланк счастью; на счастье; по счастью — бәхеткә ҡаршы, даланына күрә
-
128 happily
[ʹhæpılı] adv1. счастливо; веселоto live /to get on/ happily together - жить счастливо /в согласии/
2. к счастьюhappily he did not die - к счастью, он не умер
3. успешно; удачно, благополучно; уместно, вовремя
См. также в других словарях:
Счастью не вовсе верь! — Счастью не вовсе вѣрь! Счастье, что волкъ: обманетъ, да въ лѣсъ уйдетъ. Ср. Тебя я видѣла во снѣ Какъ будто съ нѣжною тоскою... И слезы изъ моихъ очей Тихонько на тебя катились... О чемъ была твоя печаль, О чемъ лилися слезы? Своей любовью, милый … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Счастью не верь, а беды не пугайся! — См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
счастью — радоваться чужому счастью • эмоции … Глагольной сочетаемости непредметных имён
счастью не вовсе верь! — Счастье, что волк: обманет, да в лес уйдет. Ср. Тебя я видела во сне Как будто с нежною тоскою... И слезы из моих очей Тихонько на тебя катились... О чем была твоя печаль, О чем лилися слезы? Своей любовью, милый мой, Ты счастья дал мне… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Счастью не вовсе верь. — см. На счастье не надейся! … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дорога к счастью — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью (фильм) — Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью Married People, Single Sex 2: For Better or Worse Жанр эротика драма Режиссёр Майк Седан Продюсе … Википедия
Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью — Married People, Single Sex 2: For Better or Worse Жанр эротика драма … Википедия
Приглашение к счастью (фильм) — Приглашение к счастью Invitation to Happiness Жанр драма, мелодрама Режиссёр Уэсли Рагглз Продюсер Уэсли Рагглз … Википедия
к счастью — по счастью, хорошо, на счастье, благодарение богу, слава богу, спасибо Словарь русских синонимов. к счастью на счастье, по счастью, слава богу, благодарение богу; спасибо, хорошо (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник.… … Словарь синонимов
Приглашение к счастью — Invitation to Happiness Жанр драма, мелодрама Режиссёр Уэсли Рагглз Продюсер Уэсли Рагглз … Википедия