-
1 возможность изготовления готового товара к определённому сроку
ngener. capacité d'engagement (определяется исходя из имеющихся запасов необходимых материалов и производственных мощностей, используется при приеме заказа покупателя для определения реальной дат)Dictionnaire russe-français universel > возможность изготовления готового товара к определённому сроку
-
2 выполнять к сроку
vgener. tenir délai -
3 неподверженность сроку давности
ncommer. imprescriptibiiitéDictionnaire russe-français universel > неподверженность сроку давности
-
4 приговорить к длительному сроку тюремного заключения
vDictionnaire russe-français universel > приговорить к длительному сроку тюремного заключения
-
5 старший член по сроку пребывания в ней
adjlaw. (организации) doyen d'anciennetéDictionnaire russe-français universel > старший член по сроку пребывания в ней
-
6 срок
м( промежуток времени) délai, terme; ( определенный момент) date; ( платежа) échéance; ( продолжительность) vie, durée, période; см. тж дата, день, период, продолжительностьпродлевать срок, пролонгировать срок — proroger un délai, prolonger un délai, reculer l'échéance
соблюдать срок — observer le délai, ( платежа) observer l'échéance
согласовывать срок — ( вести переговоры) négocier le délai, ( устанавливать) fixer le délai
сокращать срок — réduire le délai, avancer le terme
в установленный срок — ( платежа) à l'échéance fixe
до срока — avant terme, avant échéance
по истечении срока — à terme échu, à l'échéance
сроком от... — du...
- срок акцептасроком до... — jusqu'au...
- срок амортизации
- срок аренды
- срок визы
- срок вклада
- срок векселя
- срок возврата кредита
- срок выкупа ценных бумаг
- срок выполнения заказа
- срок годности изделия
- срок действия документа
- с истекшим сроком действия
- срок действия договора
- срок действия опциона
- срок действия патента
- срок действия покрытия
- срок действия ценной бумаги
- срок доставки
- срок завершения
- срок исполнения контракта
- срок использования
- срок кредита
- срок кредитования
- срок найма
- срок начала
- срок оборота
- средний срок оборота
- срок окончания
- срок окупаемости
- срок окупаемости капиталовложений
- срок оплаты акций
- срок оплаты векселя
- срок платежа
- срок платежа наступает...
- срок платежей по задолженности
- срок погашения
- срок погашения займа
- срок погашения купона
- срок погашения ссуды
- срок подписки
- срок поставки
- срок пребывания
- срок представления
- срок принятия товара
- срок предварительного уведомления
- срок пробега
- срок проведения инвентаризации
- срок проведения ремонтных работ
- срок проживания
- срок произведения расчётов
- срок простоя
- срок расчёта
- срок реализации проекта
- срок сбережений
- срок сдачи в эксплуатацию
- срок службы
- срок службы изделия
- срок службы оборудования
- срок службы основного средства
- срок коммерческий службы
- межремонтный срок службы
- средний срок службы
- нормальный срок службы
- фактический срок службы
- физический срок службы
- срок списания
- срок ссуды
- срок уведомления
- срок уплаты налога
- срок уплаты процентов
- срок урегулирования
- срок хранения
- вероятный срок
- гарантийный срок
- договорный срок
- дополнительный срок
- жёсткий срок
- запланированный срок
- испытательный срок
- истекший срок
- конечный срок
- контрактные сроки
- крайний срок
- льготный срок
- назначенный срок
- намеченный срок
- неограниченный срок
- неприемлемый срок
- неустановленный срок
- нормативный срок
- обусловленный срок
- оговоренный срок
- окончательный срок
- определённый срок
- оптимальный срок
- первоначальный срок
- плановый срок
- предельный срок
- претензионный срок
- приемлемый срок
- продлённый срок
- пропущенный срок
- разумный срок
- сжатые сроки
- средний срок
- твёрдый срок
- установленный срок
- срок, установленный договором
- срок, установленный законом
- фактический срок
- фиксированный срок
- эксплуатационный срок -
7 возобновляющийся аккредитив
Dictionnaire russe-français universel > возобновляющийся аккредитив
-
8 обязательное проживание вблизи колонии
Dictionnaire russe-français universel > обязательное проживание вблизи колонии
-
9 срок
м.1) ( промежуток времени) délai mна срок — pour un certain temps; pour un délai de...
в кратча́йший срок — dans le plus court ( или bref) délai
сроком до... — valable jusqu'à...
сроком на 30 дней ( о векселе) — à trente jours de date ( или d'échéance)
по истече́нии срока — à l'expiration du terme, le terme passé
срок слу́жбы — durée f de service
срок де́йствия контра́кта — durée f (de validité) d'un contrat
2) (дата, предельный момент) terme m; échéance f (векселя, платежа)в срок, к сроку — au terme fixé
кра́йний срок — dernier terme, terme de rigueur, délai-limite m (pl délais-limites)
срок поста́вки — délai de livraison
срок да́вности юр. — prescription f
••да́йте срок разг. — attendez un peu
* * *n1) gener. durée, temps, délai, terme (платежа)2) eng. délai (напр. поставки), délai (напр., поставки)3) law. époque4) IT. date5) argo. gerbe -
10 возобновляющийся аккредитив
( по сумме и сроку использования) accréditif permanentРусско-французский юридический словарь > возобновляющийся аккредитив
-
11 подготовка к ремонту судна
подготовка к ремонту судна
Совокупность организационно-технических мероприятий судовладельца и предприятия, выполняемых для обеспечения своевременного начала и окончания ремонта судна с заданным качеством.
К организационно-техническим мероприятиям судовладельца при подготовке судна к ремонту относят: обеспечение необходимой документацией, установление планового срока ремонта судна, обеспечение окончания рейса к установленному сроку, выполнение предремонтной дефектации в процессе эксплуатации, перегон судна к месту ремонта, очистку, мойку, дегазацию судовых помещений и т.д.
К организационно-техническим мероприятиям завода относят участие в предремонтной дефектации, подготовку документации, технических и материальных средств, используемых и потребляемых при ремонте, и т.д.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
24. Подготовка к ремонту судна
D. Vorbereitung zur Reparatur des Schiffs
E. Preparation for ship repair
F. Préparation pour la réparation du navire
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > подготовка к ремонту судна
-
12 резерв времени работы независимый
резерв времени работы независимый
В сетевом планировании - максимальное время, на которое можно задержать выполнение работы по отношению к позднему сроку свершения её начального события, не изменяя ранних сроков начала последующих работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > резерв времени работы независимый
См. также в других словарях:
Не давать сроку — (иноск.) отдыха, передышки. Ср. Такъ подчивалъ сосѣдъ Демьянъ сосѣда Фоку И не давалъ ему ни отдыха, ни сроку. Крыловъ. Демьянова уха. Ср. Sine ullis, ut dicitur, feriis. Пер. Безъ всякаго, какъ говорится, праздника (отдыха). Arnob. adv. nat. 1,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
к сроку — своевременно, час в час, вовремя, ко времени, в срок, в положенное время, в урочный час, минута в минуту, без опоздания, в положенный срок Словарь русских синонимов. к сроку нареч, кол во синонимов: 10 • без опоздания (29) … Словарь синонимов
не давать сроку — (иноск.) отдыха, передышки Ср. Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку И не давал ему ни отдыха, ни сроку. Крылов. Демьянова уха. Ср. Sine ullis, ut dicitur, feriis. Без всякого, как говорится, праздника (отдыха). Arnob. adv. nat. 1, 13 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Без Срока и Без Сроку — нареч. разг. 1. Навсегда Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
До Срока и До Сроку — нареч. разг. 1. Раньше назначенного, установленного времени Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ни отдыху, ни сроку не давать — ОТДЫХ, а, м. Проведение нек рого времени без обычных занятий, работы для восстановления сил. Нужен о. кому н. На отдыхе кто н. (в отпуске). На заслуженном отдыхе кто н. (на пенсии). Дом отдыха (стационарное учреждение для восстановления сил,… … Толковый словарь Ожегова
И не давал ему ни отдыху, ни сроку — Из басни «Демьянова уха» (1813) И. А. Крылова (1769 1844). Иносказательно о чьей либо назойливости (шутл. ирон.). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Больше сроку, больше и росту. — (т. е. при займе). См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Половина сроку осталось до нового хлеба. — Половина сроку осталось до нового хлеба. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Малое принимайте, а большому сроку дайте. — (при гостинце, подарке). См. НАСЛЕДСТВО ПОДАРОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
без сроку — нареч, кол во синонимов: 5 • без срока (5) • бессрочно (12) • навечно (18) • … Словарь синонимов