Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

к+ноге!

  • 1 дружеский

    ,..и дӯст, …и дӯстон, дӯстона, меҳрубонона, мушфиқона; дружеск ое участие ёрии дӯстона <> [быть] на дружеской ноге с кем ҷӯра (қарин) будан

    Русско-таджикский словарь > дружеский

  • 2 засечка

    ж
    1. нишона
    2. (рана на ноге у лошади) пуштак (ҷароҳати пои аспу захм)

    Русско-таджикский словарь > засечка

  • 3 короткий

    (корбток, коротка, коротко)
    1. кӯтоҳ; короткий путь роҳи кӯтоҳ; короткие ноги пойҳои кӯтоҳ; короткие волосы мӯи паст (кӯтоҳ); короткий срок мӯҳлати кӯтоҳ; короткая волна мавҷи кӯтоҳ (дар радио) // тк. кратк. ф. кӯтоҳ, кӯтоҳ аст; платье коротко курта кӯтоҳ аст
    2. наздик; короткие отношения муносибати наздик
    3. қатъӣ, тез, фахрй; короткая расправа ҷазои ногаҳонӣ; короткий удар воен. зарбаи ногаҳонӣ; короткое замыкание эл. расиши кӯтоҳ; короткая память фаромӯшхотирӣ, ҳофизаи суст; в коротких словах мухтаса-ран; руки коротки кого зӯр намерасад; у тебя руки коротки зӯрат намерасад; быть на короткой ноге с кем-л. бо касе ошнои наздик будан, дӯсти қарини касе будан; у лжи короткие ноги посл. дурӯғ фурӯғ надорад

    Русско-таджикский словарь > короткий

  • 4 поскакать

    сов. \. ҷастан, ҷастуҳез кардан, чорхез шудан, ҳаллос задан; мальчик поскакал на одной ноге писарбача якпоя ҷаҳид; заяц поскакал в лес харгӯш чорхез ба ҷангал гурехт
    2. тозон рафтан; лошади поскакали аспҳо тозон рафтанд

    Русско-таджикский словарь > поскакать

  • 5 прискакать

    сов.
    1. хез зада омадан, ҷастухезкунон омадан, лӯк-лӯккунон наздик шудан; прискакать на одной ноге якпоя хез зада омадан
    2. (на лошади) асп давонда омадан, аспро [чорхез] давон­да омадан // разг. (быстро приехать, прийти) зуд (тез) савора омадан; тозон дартоз, давон) омадан

    Русско-таджикский словарь > прискакать

  • 6 равный

    (рав|ен, -на, -но)
    1. баробар; равные силы қувваҳои ба­робар; в равной мере ба як андоза; он не имеет себе равных вай ба худ ҳамто надорад, вай беназир аст
    2. баробар, баробарҳуқуқ; на равных правах бо ҳуқуки баробар равным образом ҳамчунин; мисли ҳамин; быть (стоять) на равной ноге с кем-л. бо касе баробар будан

    Русско-таджикский словарь > равный

  • 7 сделаться

    сов.
    1. шудан, гаштан; погода сделалась теплее ҳаво гармтар шуд; он сделался нелюдимым вай гӯшанишин шудааст
    2. рӯй додан, ба вукӯъ пайвастан; это сделалось само собой ин чиз (кор) худ ба худ рӯй дод
    3. пайдо шудан, ба вуҷуд омадан; на ноге сделалась рана дар пой захме пайдо шуд
    4. безл. в сочет. с нареч. разг. шудан; ему от этого хуже не сделается аз ин гап (кор) аҳволаш бадтар намешавад; что ему сделается! ба вай ҳеҷ чӣ намешавад!

    Русско-таджикский словарь > сделаться

  • 8 скакать

    несов.
    1. хез задан, ҷастан, ҷастухез кардан, ҷаҳидан; заяц скачет харгӯш хез мезанад; мальчик скачет на одной ноге бача якпоя меҷаҳад
    2. тохтан; скакать на коне асп тозондан

    Русско-таджикский словарь > скакать

  • 9 судорога

    ж кащиш, ихтилоҷ, рагкашӣ; судорога в ноге кашиши раги пой

    Русско-таджикский словарь > судорога

См. также в других словарях:

  • НА ДРУЖЕСКОЙ НОГЕ — кто быть; держаться В близких, личностно доверительных отношениях. Иногда подразумеваются неоправданно фамильярные отношения. Имеется в виду, что лицо (Х) находится в приятельских отношениях с другим лицом (Y), чувствует себя своим в общении с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НА КОРОТКОЙ НОГЕ — кто быть; держаться В близких, личностно доверительных отношениях. Иногда подразумеваются неоправданно фамильярные отношения. Имеется в виду, что лицо (Х) находится в приятельских отношениях с другим лицом (Y), чувствует себя своим в общении с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Ставить на ногу (на ноге) — какую (какой) кого. ПОСТАВИТЬ НА НОГУ (НА НОГЕ) какую (какой) кого. Устар. Давать возможность кому либо поступать, вести себя, держаться каким либо образом. Поставь их на такой ноге, чтоб они могли быть из числа усерднейших французских данников… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Поставить на ногу (на ноге) — СТАВИТЬ НА НОГУ (НА НОГЕ) какую (какой) кого. ПОСТАВИТЬ НА НОГУ (НА НОГЕ) какую (какой) кого. Устар. Давать возможность кому либо поступать, вести себя, держаться каким либо образом. Поставь их на такой ноге, чтоб они могли быть из числа… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • был на дружеской ноге — прил., кол во синонимов: 17 • был в близких отношениях (31) • был в дружбе (17) • …   Словарь синонимов

  • был на короткой ноге — прил., кол во синонимов: 17 • был в близких отношениях (31) • был в дружбе (17) • …   Словарь синонимов

  • на одной ноге — не чуя под собой ног, как стрела, как угорелая кошка, не чуя ног, словно угорелый, словно на пожар, на всех парусах, во все лопатки, как угорелый, как пуля, быстро, очертя голову, с быстротою молнии, кубарем, бегом, без памяти, стремглав, как на… …   Словарь синонимов

  • на родственной ноге — по родственному Словарь русских синонимов. на родственной ноге нареч, кол во синонимов: 1 • по родственному (4) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • по ноге — впору, в аккурат, как по заказу, по мерке, хорошо сидит, подходящего размера, как раз, в самый раз, тютелька в тютельку Словарь русских синонимов. по ноге нареч, кол во синонимов: 9 • в аккурат (33) • …   Словарь синонимов

  • быть на дружеской ноге — быть приятелями, водил дружбу, водил компанию, приятельствовать, быть друзьями, быть на короткой ноге, быть товарищами, быть в товарищеских отношениях, быть в дружбе, дружить, дружиться, быть в приятельских отношениях, быть в коротких отношениях …   Словарь синонимов

  • На приятельской ноге — Устар. В качестве приятеля, накоротке. Я был любим поляками, в числе немногих русских был принимаем в их дома на приятельской ноге (Вяземский. Записные книжки). Мы были на приятельской ноге, и я пригласил его к нам (Тургенев. Отцы и дети) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»