-
1 подвергать вытяжке
подвергать вытяжке мет. strecken vt; treiben vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > подвергать вытяжке
-
2 излишки при вытяжке
neng. Zippel -
3 клещи, употребляемые при вытяжке крюков
ntextile. WalkzangeУниверсальный русско-немецкий словарь > клещи, употребляемые при вытяжке крюков
-
4 нарушение в вытяжке
ntextile. Verzugsstörung -
5 не подвергнутый вытяжке
prepos.food.ind. ungereckt (о плёнке)Универсальный русско-немецкий словарь > не подвергнутый вытяжке
-
6 подвергать вытяжке
-
7 подвергнутой вытяжке
adjtextile. StrecktiterУниверсальный русско-немецкий словарь > подвергнутой вытяжке
-
8 способность к вытяжке
nsilic. ZiehbarkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > способность к вытяжке
-
9 способность к глубокой вытяжке
Универсальный русско-немецкий словарь > способность к глубокой вытяжке
-
10 способность материала к вытяжке
nweld. ZiehfähigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > способность материала к вытяжке
-
11 подвергать вытяжке
strecken метал. -
12 способность к глубокой вытяжке
Tiefziehfähigkeit f, Tiefziehbarkeit fРусско-немецкий металлургический словарь > способность к глубокой вытяжке
-
13 переход
1.
gener. (in A, zu D) Ausartung
2. n1) gener. (постепенный) Abfall, Abwanderung, Abwandrung, Fußgängerübergang (через улицу), Fußgängerüberweg (через улицу), Marsch, Passage, Platzwechsel (волейбол), (внезапный) Sprung, Umstieg (с чего-либо на что-либо), Rotation (волейбол; игроков), Zug, Hinüberwechseln (напр. космонавта из одного отсека в другой), Positionswechsel (волейбол), Umsteigmanöver (напр. из одного отсека космического корабля в другой), Überleitung (к следующему пункту повестки дня и т. п.), Übertritt, (пешеходный) Überweg2) comput. Kippen (напр. в другое состояние), Konvertierung (напр. от одной формы представления данных к другой), Springen, Sprung, (безусловный) Sprungablauf (в программе), (условный) Verzweigung (напр. в программе)3) geol. Abstufung (цвета), Passieren, Umbildung (в другую форму, в другой вид), Umwandlung, Verwandlung, Überführung4) Av. Einfang (напр. КА на новую орбиту), Hinüberwechseln (космонавта из одного отсека КА в другой), Transition (Tr), Transitionsphänomen, Umschlag (напр. из одного состояния в другое), Umsteigemanöver (напр. из одного КА в другой), Umsteigen (напр. из одного КЛ в другой), (условный) Zweig, Überfahrt5) milit. Durchgang (через что-л.), Fahrtunternehmung, Marschleistung (расстояние)6) eng. Begehbühne, Durchfahren (напр. через критический режим работы), Sprung (Rechentechnik), Transfer, Uberführung (линии через препятствие), Ubergang, Ubergangsformstück, Ubergangsmuffe, Ubergangsrohr (с одного сечения трубы на другое), Ubergangsstück, Ubertritt, Umadressierung, Umbau (одной модификации в другую), Umlagerung, Umschlag, Umschlagen (напр. из одного состояния в другое), Umwandlung (из одного состояния в другое), Übergang, Übergang, Übergang, Übergang, Übergang7) rare. (монтажный) Überleitung8) chem. Abwandern9) construct. Kreuzung (напр. канализационной сети через водные протоки), Querung (напр. канализационной сети через водные протоки), Paß10) railw. Überweg11) law. Überffihrung, Übernahme, Überschreitung, Übergang (собственности; права собственности)12) econ. Arbeitsstufe (часть технологической операции)13) fin. Wechsel14) auto. Überweg (напр. пешеходный)15) astr. Energieübergang (квантовый)16) polygr. Verlaufen (цветов и тонов)17) radio. (квантованный) Sprung18) electr. Übergangsschaltung, Übergangsstück (напр. с волновода на коаксиальный кабель), Wandern19) IT. Abspringen, (условный) Branche (в программе), Einsprung, Konvertieren (напр. от одной формы представления данных к другой), Uberspringen20) commun. Ausbringung (металла электрода в шов)21) food.ind. Überstoß22) mech.eng. Zwischenform23) atom. Konversion (из одного состояния в другое), Übergang (действие), Übertragung24) sow. Wechseln (с обработки одной детали на другую и т.д.)25) weld. Arbeitsstufe (часть операции), Ausbringung (напр., металла электрода в шов), Bearbeitungsstufe, Schmiedestufe (при штамповке, при ковке), Stich, Stufe (часть операции), Tiefenstufe (при вытяжке), Verfahren, Weiterschlag (при вытяжке), Weiterzug (при вытяжке)26) patents. Überleitung in die Produktion (на новую технологию)27) busin. Uberleitung28) microel. Übergangsstelle29) nucl.phys. (квантовый) Sprung30) f.trade. Umstellung31) aerodyn. Umschlag (из одного состояния в другое), Überführung (морем)32) nav. Fahrt, Marschfahrt (корабля), Marschgang (корабля), Reise, einmalige Fahrt, Überfahrt (морем)33) auto.ctrl. Sprung34) shipb. Verkehrsgang, Einlauf35) cinema.equip. Übergang (напр., от одной сцены к другой)36) magnet.image.rec. Umblendung (с головки на головку), Überblenden (с головки на головку), Überblendung (с головки на головку) -
14 гуляние бортов
nsilic. Bortenwandern (стекла при вытяжке), Wandern der Borten (порок стекла) -
15 вершина лунки
nfood.ind. Kuppe (при вытяжке крышек) -
16 выворачивание
n1) gener. Wenden2) eng. Umstülpen (изделия при вытяжке)3) textile. Wenden (выворотной обуви), Wendung -
17 длина перемещения при натяжении
Универсальный русско-немецкий словарь > длина перемещения при натяжении
-
18 переходы
nmech.eng. Weiterschläge (при вытяжке) -
19 посаженный
-
20 соотношение диаметров
Универсальный русско-немецкий словарь > соотношение диаметров
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Способность к вытяжке — Drawability Способность к вытяжке. Критерий способности листового металла подвергаться вытяжке. Термин обычно используется, чтобы указать способность металла к глубокой вытяжке. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П.… … Словарь металлургических терминов
Утонение листового материала при вытяжке — Ironing Утонение листового материала при вытяжке. Операция используемая для увеличения длины трубы или манжеты посредством уменьшения толщины стенки и наружного диаметра, внутренний диаметр при этом не изменяется. (Источник: «Металлы и сплавы.… … Словарь металлургических терминов
Кислотность почв активная, измеряемая в солевой вытяжке — активность водородных ионов в вытяжке из почвы 1 н. раствором КС1 или суспензии п. в том же растворе, при соотношении п. : вода = 1 : 2,5, после часового взбалтывания. Является условным общим показателем кислотности п., завися от присутствия как… … Толковый словарь по почвоведению
утонение листового материала при вытяжке — Операция, используемая для увеличения длины трубы или манжеты посредством уменьшения толщины стенки и наружного диаметра, внутренний диаметр при этом не изменяется. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
73.080 — Неметаломісткі мінерали ГОСТ 444 75 Колчедан серный флотационный. Технические условия. Взамен ГОСТ 444 51 ГОСТ 855 74 Слюда молотая для резиновой промышленности. Технические условия. Взамен ГОСТ 855 63 [в части разд. 3, 4 (пп. 4.1, 4.1.1), 5 (п.… … Покажчик національних стандартів
МУКА — МУКА. Содержание: Виды помола...................259 Типы М. и торговые сорта...........260 Санитарная оценка М...............264 Хим. состав, пищевое и питат. значение М. . 272 Методы исследования М.............274 Мука, продукт, получаемый… … Большая медицинская энциклопедия
13.080.10 — Хімічні характеристики ґрунтів ГОСТ 17.4.4.01 84 Охрана природы. Почвы. Методы определения катионного обмена ГОСТ 17.5.4.01 84 Охрана природы. Рекультивация земель. Метод определения рН водной вытяжки вскрышных и вмещающих пород ГОСТ 26206 91… … Покажчик національних стандартів
Ротационная вытяжка — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка… … Википедия
Мука — (с санитарной точки зрения). М. получается из зерен злаковых растений (главным образом пшеницы и ржи), а также из гороха, картофеля, бобов и некоторых др. плодов. Чтобы сделать питательные начала зерен усвояемыми, более доступными действию… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мясо* — Содержание статьи: I) состав М.; II) употребление М. в пищу; III) санитарный надзор. I) Состав М. Главной составной частью М., как пищевого продукта, являются поперечно полосатые мышцы убитых животных; в продажном М. к мышцам, в различных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мясо — Содержание статьи: I) состав М.; II) употребление М. в пищу; III) санитарный надзор. I) Состав М. Главной составной частью М., как пищевого продукта, являются поперечно полосатые мышцы убитых животных; в продажном М. к мышцам, в различных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона