-
41 нашалиться
сов.; разг.туйғансы шаярыу, шаярып туйыу -
42 нетленность
ж; книжн.вечностьмәңгелек, ғүмерлек, мәңге (ғүмер буйы) онотолмаҫ(лыҡ) -
43 обязанный
1. прил. с неопр.тейеш, тейешле2. прил.кому-чему, чембурыслы -
44 огонь
м; в разн. знач.утне человек, а огонь — торғаны менән ут кеше инде
в огне: — 1) янып барыу
2) һуғыш, ут (алыш) эсендә; быть целый день в огне — көнө буйы ут эсендә булыу
в огонь и воду (готов, пойду и т.д.) — бөтәһенә лә әҙер (булыу)
бер бәләнән ҡотолоп, икенсеһенә эләгеү; между двух огней — ике ут араһында
огнём и мечом — ҡырып-үлтереп, ут һәм ҡылыс менән
пройти огонь и воду (и медные трубы) — ут-һыу кисеү, донъяның әсеһен-сөсөһөн татыу
-
45 опушка
I1. ж см. опушить 32. жмеховая обшивка по краю одеждыҡырпыуIIжкрай лесаурман ауыҙы (сите), урман буйы -
46 охрана
-
47 поморье
сдиңгеҙ буйы -
48 правобережный
прил.уң яҡ ярҙағы, уң ярҙағы, уң яр буйы -
49 прибой
мяр буйы тулҡыны, бәрмә тулҡын, тулҡын бәрелеше, тулҡын ҡағылышытулҡындарҙың ярға бәрелеүе һәм бәрелгән урын -
50 прибрежье
сяр буйы -
51 приморье
сдиңгеҙ буйы, диңгеҙ эргәһе (яны) -
52 пробегать
1. сов.йүгереп (йүгергеләп) йөрөү, йөрөп ваҡыт үткәреү2. сов. что; разг.пропуститьйөрөп буш ҡалыу, йүгереп йөрөп -һыҙ/-һеҙ (-тан/-тән) ҡалыу3. сов. разг.отсутствоватьюғалып тороу, булмау, ҡайҙалыр сабыу (булыу)4. несов. см. пробежать -
53 проболеть
Iсов.ауырып алыу, күпмелер ауырып ятыуIIсов. о части телаһыҙлау, ауыртып тороу -
54 провисеть
-
55 проворчать
1. сов. чтоырылдап ҡуйыу, мығырлау2. сов. что и без доп.; разг.в течение какого-л. времениһуҡраныу, мығырлау -
56 прогонять
-
57 продумать
1. сов. чтояҡшылап (төплө) уйлау, ентекләп (ныҡлап) уйлау2. сов.некоторое времяуйлап ултырыу (тороу), уйланыу -
58 прождать
-
59 проиграть
1. сов. что и без доп.отолоу, оттороу, еңелеү2. сов. что и без доп.юғалтыу3. сов. чтоуйнау, уйнап алыу, уйнап күрһәтеү4. сов.уйнау, уйнап ваҡыт уҙғарыу -
60 прокараулить
1. сов. кого-что и без доп.; разг.прозевать, карауляҡулдан ысҡындырыу, ҡарауыллап та тота алмау2. сов. кого-что и без доп.; разг.һаҡлап (һағалап) тороу, ҡарауыллау, һағалау
См. также в других словарях:
Чишминский район Башкортостана — Чишминский район Шишмә районы Герб Флаг ( … Википедия
Чишмы — У этого топонима есть и другие значения, см. Чишмы (значения). Посёлок городского типа Чишмы башк. Шишмә Страна Россия … Википедия
Чишминский район — Шишмә районы Герб … Википедия
Районные газеты Башкирии — Районные газеты Башкортостана газеты, выпускающиеся в сельских районах Республики Башкортостан. Учредителями газет являются государственные и муниципальные организации. В газетах размещается информация о деятельности органов муниципальной… … Википедия
МЫТЪЫЛ — Лыстæг цæрæгойты бардуаг. Фыдзонд, фыддзых, æлгъитаг, хивæнд, хæрамзæрдæ, мастисæг, мæнгард, фæлитой, хъуырхъуыргæнаг, дæлæмæдзыд, фыдконд, фыдуынд, зылынкъах, хытъынджын, лопъосæр, сохъуыр, фыдвадыварц, дывылдым. Мытъылы тыххæй, ирон адæмон… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
ХЪÆНДЗÆРГÆС — Базырджын æвдсæрон уæйыг, нарты знаг, зæдтæ æмæ дауджытæн фыдгæнæг. Цæры фæсхохы Сау хохы Сау лæгæты, йæ дуарыл дур æвæрд, рафæлдахæн цы дурæн нæй, ахæм дур. Фæсхохмæ фæхаста Нарты хистæртæй иуы, Уæрхæг æмæ Дзерассæйы фырт Уоны æмæ йæ йæхицæн… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
ХЪУСТЫ НЫЦЦАРАУЫН — Тынг хъæр фехъусын. Мæ бындур ныззылд, судзынц! – æнæнхъæлæджы ныццарыдта Гæлæбуйы хъусты сыхæгты зæронд усы æвирхъау марой. (Гаглойты В. Гæлæбу.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ЦАРД НЫВОНД КÆНЫН — Хи царды бонтæ æххæстæй искæй кæнæ истæй тыххæй радтын. – Мах тыххæй снывонд кодтай дæ цард... цырагъау ныл фæсыгътæ... сыстад чызг, æрбадт Гæлæбуйы хъæбысы. (Гаглойты В. Гæлæбу.) … Фразеологический словарь иронского диалекта