-
21 ball joint
сущ. авто †наконечник тяги КУПАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > ball joint
-
22 headed link
сущ. авто †наконечник тяги КУПАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > headed link
-
23 Contractor Management Committee
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > Contractor Management Committee
-
24 CMC
Комитет управления подрядчика (КУП) -
25 Contractor Management Committee
Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > Contractor Management Committee
-
26 Ind Coope
[,ɪnd'kuːp]"Инд Куп" (компания по производству и сбыту пива и спиртных напитков; контролируется компанией "Аллайд Лайонз" [ Allied Lyons]. Основана в 1912)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Ind Coope
-
27 Long Life
[,lɔŋ'laɪf]"Лонг лайф" (фирменное название светлого пива компании "Инд Куп" [Ind Coope])букв. долгая жизньEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Long Life
-
28 ransom
вы́куп м -
29 refuge theory
теория убежищ
Теория, разработанная Дж.Хэффером в 1969-1982 и призванная объяснить известный в различных группах животных (птицы, рыбы и др.) высокий уровень генетической и фенотипической вариабельности в тропиках: полагается, что в периоды оледенения климат в низких широтах был суше и жарче, что обусловливало формирование небольших куп деревьев (в связи с этим часто говорят «forest refuge theory») или водоемов, являющихся убежищами для небольших популяций, изоляция которых и лежит в основе интенсивной дивергенции.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > refuge theory
- 1
- 2
См. также в других словарях:
КУП — камера универсальная пропарочная КУП книга учёта преступлений КУП коммунальное унитарное предприятие организация Пример использования КУП «Казметрострой» КУП … Словарь сокращений и аббревиатур
КУП — муж. растение купень, купена, Polygonatum offic. кровавник, воронец, сындрик, волчья трава, волчьи глазки, вороновы глазки, сорочьи ягоды. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
куп — сущ., кол во синонимов: 3 • волчьи глазки (3) • купень (3) • растение (4422) Сл … Словарь синонимов
куп — * coupe f. 1. Профильный разрез. Прорезь, разрез; род чертежа, представляющего внутренную кладку стен и внутреннее украшение покоев. ♦ Coupe des pierres, теска камней по правилам Геометрии. Сл. архит. 1772. 2. Разделение, расположение сочинения,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёр — а, м. coupeur m. един. Виноградарь, сборщик винограда. Как скоро винопродавцы или куперы сие брожение <вина> приметят, то тотчас к разным прибегают хитростям. ТВЭО 1 137 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёна — (растение) … Словарь употребления буквы Ё
куп — (купыр, купхэр) группа ЦIыф зэхэхьэгъэ заул Зы купэу зэхэхьагъ Купыр бэрэ зэхэсыгъ Куп дэгъу А купым ар ишIыкI, ащ нахьыкIи къыкъокIын. (ЩыртI.) … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
КУП НАН Украины — КУП КУП НАН Украины Киевский университет права Национальной академии наук Украины укр.: КУП НАН України, Київський університет права НАН України с 1995 ранее: Институт государства и права им. В. М. Корецкого НАН Украины… … Словарь сокращений и аббревиатур
куп де тур — coup +de+ tour. окказ., шутл. Должно означать работа мастера . Мне неизвестно такое словосочетание во фр. яз. Громила профессионально берется за дело: пытается ломиком выломить монетоприемник <телефона автомата>, оторвать плоскогубцами… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёр де бурс — * coupeur des bources. Вор карманник. Ах, что за фигуры! воскликнула Марья Михайловна. Если бы не фет и не Старик Кедров, я подумала, что попали в западню, chez coupeurs de bources. Ольга N. Не одного поля ягоды. // РВ 1868 8 499 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
куп етэ плэн — * la coupe était pleine. Чаша переполнена. Употр. в знач.: дело становится нетерпимым; терпения больше не хватает. С переменою министерства ожидают и перемену цензуры. А жаль .. la coupe était pleine. Бируков и Красовский невтерпеж были глупы и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка