-
21 Поверженный - projectus; prostratus;
- credere;• поверь мне - mihi crede; crede mihi; credas mihi velim; me vide;
• в это невозможно поверить - credi non potest;
• в это трудно было поверить - vix erat credendum; fides fieri non poterat;
• кто поверит нам на слово? - Quis habebit dicentibus fidem?
• бояться поверить собственным глазам - timere fidem oculorum;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Поверженный - projectus; prostratus;
-
22 Поверить
- credere;• поверь мне - mihi crede; crede mihi; credas mihi velim; me vide;
• в это невозможно поверить - credi non potest;
• в это трудно было поверить - vix erat credendum; fides fieri non poterat;
• кто поверит нам на слово? - Quis habebit dicentibus fidem?
• бояться поверить собственным глазам - timere fidem oculorum;
-
23 Помнить
- meminisse; memorari; memoria aliquid tenere; tenere memoriam alicujus rei; tenere (dicta; duodecim aerumnas Herculis);• я неточно помнил дорогу - viam non diligenter tenebam;
• помните, что боги не забывают ни добрых дел, ни беззаконий - sperate deos memores fandi atque nefandi;
• я буду это всегда помнить - alicujus rei memoria in me vigebit; res aliqua apud me nunquam intermoritura est;
• помни свои обещание - promissa tua memoria teneto;
• кто не помнит благодеяний, тот их недостоин - immemor beneficiorum iis indignus est;
• помнить чьи-либо заслугиуслуги - alicujus meritameritorum in nos recordari;
• я помню, вы когда-то говорили - memini te hoc aliquando dixisse;
• помнится мне, что я читал - memini me legisse;
-
24 Прикасаться
- tangere; attingere; attigere; contrectare; premere;• прикоснуться к чему-л. рукой - admovere manus rei alicui, ad aliquam rem;
• пусть он не прикасается к писаниям - tangere vitet scripta;
• кто-л. прикасается к кому-л. - tactio est alicui aliquem;
-
25 Располагать
- locare; collocare; applicare (coloniam colli); ponere; disponere; componere; digerere; distribuere; ordinare; sistere (aciem in litore); statuere; struere (bene structa collocatio; verba); suppetere; habere; possidere; uti; in potestate habere;• кто-л. располагает достаточным количеством обвинительных материалов - crimina suppetunt alicui;
-
26 Свобода
- libertas; vacatio; immunitas; licentia;• отпустить кого-л. на свободу - aliquem jussisse liberum esse;
• требовать свободы для кого-л. - vindicare aliquem in libertatem;
• кто-л. отпускается на свободу на поруки родственников - aliquis vindicatur spondentibus propinquis;
• притязания на чью-л. свободу откладываются до следующего дня - aliquis vindicatur in posterum diem;
• получивший свободу действий - vacuus (Romani pace Punica vacui);
• служить целям сохранения свободы - conservandae libertatis esse;
-
27 Стыдиться
- pudere; erubescere; pigere;• кто-л. стыдится чего-л. - aliquem alicujus rei pudet;
• Аполлону было стыдно за столь жалкую победу - Apollinem tam humilis victoriae putidum est;
• кому-л. стыдно перед кем-л. - aliquem alicujus pudet;
• стыдно сказать - pudet dicere;
• стыдно рассказывать - pudori est narrare;
• стыдно - verecundiae est;
-
28 Улыбка - risus,-us m ;
- cerebrum (non habere); mens; ratio; sensus,-us m; ingenium (abundare ingenio); animus; sal, salis m;• кто-л. не в своём уме - elleborum alicui opus est;
• ты не в своём уме - non tibi sanum est sinciput;
• не в своём уме - vacerrosus;
• он себе на уме - non sibi male vult;
• что у него на уме? - Quid struit?
• жить своим умом - suo ingenio vivere;
• проницательность ума - ingenii acumen / acies;
• быстрый ум - celeres motus ingenii /ingenii celeritas;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Улыбка - risus,-us m ;
-
29 Улыбка - risus,-us m lenis;
- cerebrum (non habere); mens; ratio; sensus,-us m; ingenium (abundare ingenio); animus; sal, salis m;• кто-л. не в своём уме - elleborum alicui opus est;
• ты не в своём уме - non tibi sanum est sinciput;
• не в своём уме - vacerrosus;
• он себе на уме - non sibi male vult;
• что у него на уме? - Quid struit?
• жить своим умом - suo ingenio vivere;
• проницательность ума - ingenii acumen / acies;
• быстрый ум - celeres motus ingenii /ingenii celeritas;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Улыбка - risus,-us m lenis;
-
30 Ум
- cerebrum (non habere); mens; ratio; sensus,-us m; ingenium (abundare ingenio); animus; sal, salis m;• кто-л. не в своём уме - elleborum alicui opus est;
• ты не в своём уме - non tibi sanum est sinciput;
• не в своём уме - vacerrosus;
• он себе на уме - non sibi male vult;
• что у него на уме? - Quid struit?
• жить своим умом - suo ingenio vivere;
• проницательность ума - ingenii acumen / acies;
• быстрый ум - celeres motus ingenii /ingenii celeritas;
-
31 Уметь
- posse; quire; scire; scientiam habere; nosse; novisse;• не уметь - nescire; non posse; nequire;
• тот, кто неумеет хранить доверенные ему тайны - commissa tacere qui nequit;
• уметь использовать что-л. - aliqua re uti scire;
• уметь играть на струнных инструментах - scire fidibus;
• знать и уметь что-л. - aliquid notum et tractatum habere;
-
32 Услуга
- servitium; officium; munus,-eris n; ministerium; opera; beneficium; utilitas (mirabiles utilitates alicui praebere); promeritum; meritum; opera;• оказывать услуги - ministerium accommodare;
• оказать услугу кому-л. - praestare officium; beneficium collocare apud aliquem, beneficio afficere aliquem; benigne facere alicui, adversus aliquem;
• оказать кому-л. много услуг - multa officia in aliquem conferre;
• оказать кое-какие услуги государству - aliquid ad rem publicam afferre;
• окажи мне такую услугу - da mihi hanc veniam;
• предлагать свои услуги - operam suam accommodare;
• быть к чьим-л. услугам - obviam esse alicui; subservire (alicui);
• услуга есть нечто, оказанное тем, кто мог её и не оказать - beneficium id est, quod quis dedit, quum illi liceret et non dare;
-
33 заниматься
tangere, o, tetigi, tactum (aliquid leviter); conterere [o, trivi, tritum] se [conteri] in re aliqua; occupari, or, atus sum; se occupare, 1; agere, o [e]gi, actum; facere, io, feci, factum (argentariam); studēre [e]o, ui, - (alicui rei; legibus cognoscendis; agriculturae); exercēre [e]o, ui, itum; experiri, ior, rtus sum; operari, or, atus sum; tractare, 1; habitare, 1; se applicare, 1 (ad philosophiam, ad historiam scribendam)• заниматься сельским хозяйством rusticari
• заниматься торговлей negotiari
• заняться чем-л. verti in aliquid (in aliqua re)
• заниматься чем-л. habere aliquid in usu; vacare alicui rei, in aliquid, ad aliquid
• заниматься поэтическим творчеством tangere carmina
• те, кто занимается одной практикой – не истинные химики illi, qui sola praxi occupantur, veri chemici non sunt
• заниматься врачеванием (медициной) facere medicinam
• заниматься чтением книг vacare libris legendis
-
34 освобождать
liberare [1]; abalienare [1] (aliquem metu); abducere [o, xi, ctum] (a malis); excipere [io, cepi, ceptum] (aliqum e servitute); expedire [4] (aliquem ex servitute; aliquem aliquā re; ab [de [e]x] aliquā re); vindicare [1] (in libertatem; aliquem; Galliam; virginem ad saxa revinctam; aliquem ab omnibus vitiis); emancipare [1]; solvere [o, lvi, lutum]; absolvere; dissolvere; exsolvere; resolvere; vacationem dare [o, dedi, datum]; aliquid vacuum facere [io, feci, factum]; reclinare [1]; emittere; explicare [1]; manumittere [o, misi, missum]; purgare [1]• освободить мышление от привычных представлений cogitationem ab consuetudine abducere
• освободив правую руку expedita dextra
• освободить государство от владычества патрициев vindicare rem publicam a patrum dominatione
• освободить кого-л. от чьего-л. господства vindicare aliquem ex dominatu alicujus in libertatem
• кто-л. освобожден от военной службы alicujus militiae vacatio est
• освобождать из плена recuperare [1]
• освобождать от занимаемой должности loco movēre [eo, movi, motum]
-
35 поднимать
levare [1]; allevare [1]; elevare [1]; relevare [1]; sublevare [1] (aliquem ad pedes stratum); tollere [o, sustuli, sublatum] (jacentem; aliquid terrā, de terra, a terra); sustollere (vultus ad aethera; onus; vela); extollere; attollere; suscipere [io, cepi, ceptum]; suscitare [1] (aliquem e subselliis); subrigere [surrigere, surgere]; arrigere [o, rrexi, rrectum]; sublimare [1]; efferre [effero, extuli, elatum]; suspendere [o, ndi, nsum]• кто поднимал теленка, тот поднимет и быка potest taurum tollere qui vitulum sustulerit
• машина поднимает множество больших тяжестей machina sustollit multa magno pondere
-
36 требовать
poscere [o, poposci] (aliquid sibi); deposcere; exposcere; petere [o, ii, itum]; expetere; competere; postulare [1] (aliquid ab aliquo); expostulare; quaerere [o, sivi, situm] (illud quaerit eloquentiam); requirere (misericordiam); exquirere; exspectare [1]; assumere [o, mpsi, mptum] (sibi nihil); appellare [1]; egēre [eo, ui]; indigēre; flagitare [1]; rogare [1]; desiderare [1]; exigere [o, egi, actum]; velle [volo, volui]; vindicare [1] (sibi aliquid); stipulari [or, atus sum]; (шумно) fremere [o, ui, itum] (f. Arma; aliquem praevaricatum)• это требует большой тщательности hoc requirit magnam diligentiam
• это требует немалого упражнения res eget exercitatione non parva
• требовать от кого-либо exigere (petere, repetere, rogare, stipulari) ab aliquo
• требовать изъявления покорности poscere aliquem aquam terramque
• требовать у кого-л. чего-л. poscere aliquem [ab aliquo] aliquid
• требовать назначения кого-л. полководцем poscere aliquem imperatorem
• от меня требуют чего-л. poscor aliquid
• кто-л. требует от кого-л. чего-л. aliquid ab aliquo postulatur
• требовать вознаграждения appellare mercedem
• требовать с кого-л. уплаты денег appellare aliquem de pecunia
• не требуйте, чтобы я напомнил вам nolite a me commoneri velle
• требовать свободы для кого-л. vindicare aliquem in libertatem
• требовать все как свою собственность omnia pro suis vindicare
• требуй сколько тебе угодно quantumvis stipulare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
кто́ ни бу́дь — кто ни будь … Русское словесное ударение
кто ж — кто ж … Орфографический словарь-справочник
кто же — кто же … Орфографический словарь-справочник
кто-то — кто то … Орфографический словарь-справочник
кто б ни — кто бы ни … Орфографический словарь русского языка
кто же — кто/ же (ж) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
кто о чём — кто о чём … Словарь употребления буквы Ё
кто-то — кто/ то … Морфемно-орфографический словарь
кто — кого, кому, кого, кем, о ком. I. местоим. сущ. 1. Обозначает вопрос: какой человек, какое существо? Стой! кто идёт? От кого письмо? Кому выходить на этой станции? Кто там? (вопрос тому, кто не виден, прячется или стучит, звонит в дверь). Кто кого … Энциклопедический словарь
кто-то — См. некоторый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кто то некто, неизвестный, некоторый, неизвестно кто, бог (знает, весть) кто, черт знает кто; кто нибудь, один человек,… … Словарь синонимов
КТО — (кто и хто), кого, кому, кого, кем, о ком, мест. 1. вопросительное. Какое существо, какой человек? Кто там? Кто вам сказал об этом? О ком вы расспрашиваете? Кто кого (одолеет)? 2. относительное. Человек, который. «Блажен, кто смолоду был молод.»… … Толковый словарь Ушакова