Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

крупный+город

  • 121 Long Beach

    1) Город на юго-западе штата Калифорния, у залива Сан-Педро [San Pedro Bay] Тихого океана, южный пригород Лос-Анджелеса [ Los Angeles]. 461,5 тыс. жителей (2000). Морской порт и военно-морская база [ Los Angeles Naval Base]. Судостроение и судоремонт (первые доки построены в 1911; во время второй мировой войны здесь находился самый крупный сухой док в мире). Авиакосмическая промышленность; в пригороде добыча нефти, нефтепереработка. Производство морепродуктов. Отделение Университета штата Калифорния [ California State University; at Long Beach] (1949), Городской колледж Лонг-Бича [Long Beach City College] (1927). Первые испанские поселения возникли здесь в 1769, город основан в 1884, статус города с 1888. В городе - крупные общины испаноязычных американцев [ Hispanics] и камбоджийцев. Климатический круглогодичный приморской курорт; песчаные пляжи протяженностью 8 км; яхт-клубы. Среди достопримечательностей - океанский лайнер "Куин Мэри" [Queen Mary] (на вечном приколе с 1967), Художественный музей [Long Beach Museum of Art].
    2) Город на юго-востоке штата Нью-Йорк, жилой пригород Нью-Йорка [ New York City], расположенный на песчаном острове к западу от острова Лонг-Айленд [ Long Island]. 35,4 тыс. жителей (2000). Здесь много клиник, домов престарелых [ nursing home]. Талмудистский колледж Лонг-Айленда [Rabbinical College of Long Island] (1965). Основан в 1869, в начале XX в. стал популярным курортом; статус города с 1922.

    English-Russian dictionary of regional studies > Long Beach

  • 122 Longview

    1) Город на востоке штата Техас на р. Сабин [ Sabine River]. 73,3 тыс. жителей (2000), с г. Маршалл - 208,7 тыс. жителей (2000). Первое поселение основано в начале XIX в. Основной торгово-промышленный центр крупного района добычи нефти Ист-Техас [East Texas]. Месторождение нефти было открыто в 1930. Терминал нефте- и газопроводов, идущих на северо-восток США (до г. Филадельфия). Нефтепереработка, нефтехимия. Производство нефтяного оборудования. Колледж Летурно [LeTourno College], Музей индейцев кэддо [Caddo Indian Museum; Caddo], музей округа
    2) Город на юго-западе штата Вашингтон на р. Колумбия [ Columbia River] (мост длиной 365 м), при впадении р. Коулиц [Cowlitz River]. 34,6 тыс. жителей (2000). Основан в 1923 (первый город штата, построенный по генеральному плану). Крупный центр лесопильной и деревообрабатывающей промышленности, производство целлюлозы, бумаги, фанеры. Глубоководный порт (в 80 км от океана): вывоз лесоматериалов. Алюминиевый завод. Рыбоконсервные предприятия. Парк у озера Сакаджавеа [Lake Sacajawea]. Близ города место проведения "съезда в Монтиселло" [Monticello Convention Site], на котором граждане составили петицию властям США о разделении штатов Вашингтон и Орегон

    English-Russian dictionary of regional studies > Longview

  • 123 Milwaukee

    Город на юго-востоке штата Висконсин; крупнейший город штата; 596,9 тыс. жителей (2000), с пригородами - 1,6 млн. Старейший населенный пункт в Висконсине, в 1818 форт создан французским траппером [ trapper] С. Джуно [Juneau, Solomon] на месте основанной в 1795 торговой фактории [ trading post], статус города - с 1846. Порт на оз. Мичиган [ Michigan, Lake]. Крупный центр машиностроения: станкостроение, сельскохозяйственное машиностроение, производство промышленного оборудования, шарикоподшипников, двигателей для тракторов и автомобилей; химическая и пищевая промышленность (пиво, мясные консервы, молочные продукты, сыр). Здесь расположено более десятка фирм из списка "Форчун-500" [ Fortune 500], две из шести крупнейших пивоваренных фирм. Отделение Висконсинского университета [ Wisconsin, University of], Университет Маркетта [ Marquette University], Висконсинский медицинский колледж [Medical College of Wisconsin] и восемь других колледжей. Международный аэропорт Генерала Митчелла [General Mitchell Field]. Развитие Милуоки во многом определялось усилиями отдельных влиятельных граждан, особенно К. Шурца [ Schurz, Carl]. Город носил прозвище Немецкие Афины [German Athens], ныне основные этнические группы - немцы и поляки. Среди достопримечательностей: шоссе вдоль оз. Мичиган [Lincoln Memorial Drive], каналы с мостами, множество парков, в том числе один из самых больших в США муниципальных парков - "Уитнолл" [Whitnall Park], зоопарк округа Милуоки [ Milwaukee County Zoo]. Военный мемориал [Milwaukee War Memorial] и Художественный музей [Milwaukee Art Museum], построенные по проекту Э. Сааринена [ Saarinen, Eero]. Православная церковь Благовещения [Annunciation Greek Orthodox Church] - последняя крупная работа Ф. Райта [ Wright, Frank Lloyd]. Симфонический оркестр [Milwaukee Symphony], опера, балет, оперетта, театры. Летом на берегах озера проводятся "Праздник лета" [Summerfest] и "Фестиваль искусств на берегу озера" [Lakefront Festival of the Arts]

    English-Russian dictionary of regional studies > Milwaukee

  • 124 Mobile

    Город на юго-западе штата Алабама; порт в бухте Мобил [ Mobile Bay] Мексиканского залива [ Mexico, Gulf of]. 198,9 тыс. жителей (2000), второй по величине город штата. Основан в 1702, до 1813 попеременно находился в руках французов, испанцев и англичан, статус города с 1819. Судостроение, судоремонт, нефтепереработка, добыча нефти и природного газа [Mobile Fields]. Крупный алюминиевый завод. Экспорт хлопка, развитая торговля со странами Латинской Америки. Ввоз бокситов. Бухта Мобил - место крупного сражения времен Гражданской войны [ Mobile Bay, Battle of]. Будучи единственным морским портом в штате, город получил быстрое развитие как пункт вывоза из Бирмингема [ Birmingham] железной руды и стали, а также леса и сельхозпродукции. База и тренировочный центр Береговой охраны [ Coast Guard, U.S.]. В городе находятся Университет Южной Алабамы [South Alabama, University of] с медицинским центром, Колледж Спринг-хилл [Spring Hill College], Мобилский колледж [Mobile College]; Муниципальный спортивно-концертный комплекс [Municipal Auditorium-Theater] на 16 тыс. мест. С 1704 проводится фестиваль Марди-Гра [ Mardi Gras], ежегодный фестиваль "Тропа азалий" [Azalia Trail Festival] (азалии привезены из Франции в 1754 и цветут в конце зимы - начале весны)

    English-Russian dictionary of regional studies > Mobile

  • 125 Reno

    Город на западе штата Невада, недалеко от границы с Калифорнией. 180,4 тыс. жителей (2000). Крупный центр игорного бизнеса. Известен как место, где можно очень быстро и без лишних формальностей оформить брак или развод [ quickie divorce], имеет прозвище Бракоразводная столица мира [Divorce Capital of the World]. Аэропорт [Reno-Cannon Airport]. Отделение Университета Невады [ Nevada, University of] с известной Школой горного дела [Mackay School of Mines]. Влиятельная газета штата "Рино газетт джорнал" [Reno Gazette Journal]. Среди достопримечательностей: казино, Художественный музей Сьерра-Невады [Sierra Nevada Museum of Art], автомобильный музей казино Харры [Harrah's Automobile Collection], Музей Исторического общества Невады [Nevada Historical Society Museum], в пригороде - озера Тахо [ Tahoe, Lake] и Пирамид [Pyramid Lake], город-призрак [ ghost towns] Вирджиния-Сити [ Virginia City], многочисленные горнолыжные курорты. Основан под названием Лейкс-Кроссинг [Lake's Crossing] в 1868 в результате покупки земли на открытом аукционе, проведенном железной дорогой "Сентрал Пасифик" [ Central Pacific Railroad]. В 1865 переименован в честь героя Гражданской войны [ Civil War] Дж. Рино [Reno, Jesse L.]. Город получил прозвище "самого маленького большого города в мире" ["Biggest Little City in the World"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Reno

  • 126 Tucson

    Город на юго-востоке штата Аризона, на р. Санта-Круз [Santa Cruz River] (пересыхает), в пустынном плато у отрогов гор Санта-Каталина [Santa Catalina Mountains]. 486,6 тыс. жителей (2000), с пригородами - 843,7 тыс. человек; второй по численности населения город в штате, один из наиболее быстрорастущих в США. Административный центр [ county seat] округа Пима [Pima County]. Торговый центр сельскохозяйственного района. Центр горнодобывающей промышленности (медные руды). Производство ракет, ракетного и радиоэлектронного оборудования, компонентов для авиационной промышленности, а также оптики и изделий из пластмасс. Крупный работодатель - авиабаза Дэвис-Монтен [Davis-Monthan Air Force Base]. Аризонский университет [ Arizona, University of] (1885). Первая миссия основана здесь Э. Кино [ Kino, Eusebio Francisco] в 1700; в 1776 испанцы построили здесь крепость [presidio]. Город вошел в состав Мексики в 1821, отошел к США по условиям покупки Гадсдена [ Gadsden Purchase] в 1854. В 1867-77 Тусон был столицей Территории Аризона [Arizona Territory; Territory]. Развивался быстрыми темпами после 1880, когда через него прошла железная дорога "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company], а в близлежащих районах были открыты залежи серебряных и медных руд. Промышленное развитие пришлось на период второй мировой войны. Среди достопримечательностей - национальный парк "Сагуаро" [ Saguaro National Park] (в пригороде), миссия "Сан-Хавьер дель Бак" [Mission San Xavier Del Bac], Тусонский художественный музей [Tucson Museum of Art], Музей пустыни Сонора [Arizona-Sonora Desert Museum], реконструированный форт Лоуэлл [Fort Lowell] и др. В феврале в городе проводится фиеста и родео [ rodeo].

    English-Russian dictionary of regional studies > Tucson

  • 127 Union City

    1) Город на северо-востоке штата Нью-Джерси, пригород Джерси-Сити [ Jersey City]. Расположен на берегу р. Хадсон [ Hudson River] напротив г. Нью-Йорка. 67 тыс. жителей (2000). Крупный промышленный центр: текстильная промышленность, производство косметики и бытовой электроаппаратуры. Доки. Торговая фактория голландцев возникла неподалеку в 1614. Город основан в 50-е годы XIX в. печатниками из Германии. Статус города с 1925, после слияния городов Уэст-Хобокен [West Hoboken] и Юнион-Хилл [Union Hill].
    2) Город на западе штата Калифорния, на берегу залива Сан-Франциско [ San Francisco Bay]. 66,8 тыс. жителей (2000). Центр сельскохозяйственного района. Производство бумаги, продуктов питания, алюминия, химикатов и др. Постоянное поселение основано в начале 50-х гг. XIX в. и получило название Юнион-Сити. В 1853 было переименовано в Альварадо [Alvarado], а в 1853 после слияния с поселком Декото [Decoto] вновь переименовано в Юнион-Сити. Статус города с 1959.

    English-Russian dictionary of regional studies > Union City

  • 128 Worcester

    Город в центральной части штата Массачусетс, в 55 км к западу от г. Бостона. 172,6 тыс. жителей (2000), с пригородами 511,3 тыс.; второй по величине город штата. Крупный промышленный центр: машиностроение и металлообработка, в том числе производство металлорежущих станков и инструментов, кабеля, проволоки; приборостроение, текстильная промышленность; производство обуви и других кожаных изделий, ковров. Колледж Святого Креста [College of the Holy Cross] (1843), Университет Кларка [ Clark University] (1887), Вустерский политехнический институт [Worcester Polytechnic Institute] (1865), медицинский факультет Массачусетского университета [ Massachusetts, University of, medical school]. Среди достопримечательностей: Вустерский художественный музей [Worcester Art Museum] (основан в 1898), Американское общество любителей старины [American Antiquarian Society] с уникальным архивом документов по ранней истории США (основано в 1812), концертный зал Мекэникс-холл [Mechanics Hall] (построен в 1857), Вустерский исторический музей [Worcester Historical Museum], Арсенал Хиггинса [Higgins Armory Museum]. Город основан в 1668, с 1789 развивался как центр текстильной промышленности, статус города с 1848. После постройки в 1828 канала Блэкстоун [Blackstone Canal], соединившего Вустер с г. Провиденс, шт. Род-Айленд, стало расти значение города как промышленного центра. Здесь в 1848 прошел первый съезд Партии фрисойлеров [ Free-Soil Party]. С 1858 проводится ежегодный музыкальный фестиваль. Одно из прозвищ города - Сердце содружества (то есть штата Массачусетс) ["Heart of the Commonwealth"]. Родина ракетостроителя Р. Годдарда [ Goddard, Robert Hutchings]

    English-Russian dictionary of regional studies > Worcester

См. также в других словарях:

  • Город — У этого термина существуют и другие значения, см. Город (значения). Ронда, Испания …   Википедия

  • Город —         крупный населённый пункт, жители которого заняты главным образом в промышленности и торговле, а также в сферах обслуживания, управления, науки, культуры. Г. обычно административный и культурный центр окружающего района. Основными… …   Большая советская энциклопедия

  • Город Владивосток — Владивосток город порт на побережье Японского моря. Административный центр Приморского края, который входит в состав Дальневосточного федерального округа. Расположен на побережье Японского моря на полуострове Муравьева Амурского на одной широте с …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город Вашингтон — Вашингтон (Washington) крупный политический, культурный и научный центр США, расположен на Атлантическом побережье, в нижнем течении реки Потомак, при впадении в нее реки Анакостия. Со времени окончания войны за независимость (1775 1783) в… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город Баку - претендент на проведение Евро-2020 — Город Баку столица Азербайджанской Республики, крупный научно технический и промышленный центр. Баку является одним из старинных и крупнейших городов Востока. Город находится на юге Апшеронского полуострова, на берегу Каспийского моря. Его… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город Казань — Казань – город в России, столица Республики Татарстан. Татарстан расположен в самом центре Российской Федерации, на пересечении Европы и Азии и издавна является связующим звеном между Западом и Востоком. Казань находится на северо‑западе… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город Мюнхен - претендент на проведение Евро-2020 — Мюнхен (München) город на юге Германии, административный центр земли Бавария, крупный туристический и культурный центр страны. Город расположен в предгорьях Альп, на берегах реки Изар. Поселение на месте Мюнхена восходит к 8 веку. В 1158… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город (значения) — Город: Город  крупный (по сложившимся стереотипам) населённый пункт, жители которого заняты, как правило, вне сельского хозяйства. Город (с большой буквы) историческая (обычно центральная) часть некоторых городов, которая была огорожена… …   Википедия

  • Город Дербент — Дербент самый южный город России, второй по величине город республики Дагестан. Расположен в 121 километре к юго востоку от Махачкалы, на берегу Каспийского моря, на отрогах Табасаранских гор Большого Кавказа. Территория города замыкает собой… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город Севастополь — Севастополь город и морской порт на Украине, база Черноморского флота РФ и ВМС Украины. Расположен на юго западе Крымского полуострова, на побережье Чёрного моря. Площадь административной территории Севастополя составляет 864 квадратных… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Город Грозный — Столица Чеченской республики город Грозный расположен на Северном Кавказе, на Чеченской равнине, в долине р. Сунжа (правый приток Терека) и прилегающих склонах Сунженского хребта, в 2007 км к югу от Москвы. Город был основан в 1818 году как… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»