-
101 родовая вражда
-
102 смертельная вражда
deadly feud имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > смертельная вражда
-
103 месть
-
104 родимый
own; native; dearСинонимический ряд:1. дорогая (прил.) бесценная; дорогая; драгоценная; дражайшая; желанная; кровная; любезная; милая; ненаглядная; отчая; разлюбезная; родная2. мать (прил.) мама; мамаша; маменька; матерь; матка; матушка; мать; родительница3. рожаемая (прил.) разрешаться от бремени; рожаемаяАнтонимический ряд: -
105 обида
ж. I жагъуэ, губгъэн; нанести обиду и жагъуэ щIын; быть в обиде на кого-л. зыгуэрым губгъэн хуэI щIын; не дать в обиду кого-л. зыгуэрым и жагъуэ къемыгъэщIын; кровная обида икъукIэ гуауэ -
106 месть
-
107 месть
90 С ж. неод. (без мн. ч.) kättemaks, neim; жажда v желание \местьи kättemaksuiha, neimaiha, -himu, кровавая \местьь verine kättemaks, из \местьи kättemaksuihast, kättemaksuks, neimaks, кровная \местьь veritasu -
108 обида
51 С ж. неод. solvang, ülekohus, solvus, haavus; кровная \обидаа verine v kisendav v ränk ülekohus, быть в \обидае на кого kelle peale solvunud v pahane olema, нанести \обидау кому solvama, haavama keda, ülekohut tegema kellele, проглотить v снести \обидау solvangut v ülekohut taluma, solvangut alla neelama, он не дал меня в \обидау ta ei lasknud mulle liiga teha, опоздал, такая v какая \обидаа! kõnek. jäin hiljaks, küll on kahju! ‚не в \обидау будь сказано kõnek. see pole mitte paha pärast öeldud, ärgu võetagu neid sõnu solvamisena;в тесноте, да не в \обидае kõnekäänd pead-jalad koos, aga üksmeeles (elama) -
109 обида
1. жүпкә, үпкәләү, хәтер ҡалыу (ҡалдырыу), күңел ҡырылыу, рәнйеүкровная обида — ҡаты үпкә, ныҡ хәтер ҡалыу
нанести обиду — үпкәләтеү, хәтер ҡалдырыу
2. ж в знач. сказ., разг. с; мест. какой, такой и т.п.үкенес, аянысопоздал, такая обида! — һуңланым, шундай үкенес!
быть в обиде на кого — үпкә тотоу, үпкәләү
не дать в обиду кого — яҡлау, башҡаларға рәнйетергә ирек бирмәү
-
110 родовая месть
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > родовая месть
-
111 месть
ж интиқом, қасос, инқор; жажда местьи ташнаи интиқом <> кровная местьь уст, интиқоми хунӣ, хунгирӣ -
112 обида
ж озор, ранҷиш, озурдахотирӣ, озурдагӣ,.. хафагӣ, алам; кровная обида алами (озори) сахт; быть в обиде на кого-л. аз касе ранҷидан; нанести обиду ранҷондан, озор додан; терпеть обиду озор кашидан; не дать в обиду химоя кардан; не в обиду будь сказано аз гапи ман наранҷед
См. также в других словарях:
кровная — • кровная вражда • кровная заинтересованность • кровная обида • кровная связь … Словарь русской идиоматики
Кровная связь (фильм) — Кровная связь Bloodline Жанр … Википедия
Кровная связь — Bloodline Жанр триллер Режиссёр Теренс Янг В главных ролях Джеймс Мэйсон Одри Хепбёрн Бен Газзара Длительность 116 мин … Википедия
кровная месть — кровомщение, вендетта Словарь русских синонимов. кровная месть вендетта; кровомщение (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Кровная нужда — (иноск.) большая нужда. Ср. Къ тебѣ нужда есть кровная: Возьми съ меня что хочешь ты, Лишь сдѣлай мнѣ по своему. Кольцовъ. Пора любви. См. Присушивать. См. Кровные деньги … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кровная обида — (иноск.) сильная, сердечная, которая лишь кровью смывается (кровь за кровь). Ср. Любилъ, ну, пересталъ любить; за что̀ жъ ты смѣешься то? Я не навязывалась... Вотъ это обида! Обида кровная... Зажгу... зажгу домъ. Пусть сгорятъ оба, и я съ ними … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
кровная обида — плевок в душу, плевок в лицо, горькая пилюля, обида, оскорбление, унижение, щелчок, пощечина Словарь русских синонимов. кровная обида сущ., кол во синонимов: 8 • горькая пилюля (10) … Словарь синонимов
КРОВНАЯ МЕСТЬ — обычай, сложившийся при родовом строе как универсальное средство защиты чести, достоинства и имущества рода. Состоит в обязанности родственников убитого отомстить убийце или его родным. В РФ существует среди некоторых народов Северного Кавказа. В … Юридический словарь
КРОВНАЯ МЕСТЬ — КРОВНАЯ МЕСТЬ, обычай, сложившийся при родовом строе как средство защиты чести рода. Состоит в обязанности родственников убитого отомстить убийце или его родным … Современная энциклопедия
КРОВНАЯ МЕСТЬ — обычай, сложившийся при родовом строе как универсальное средство защиты рода. Состоит в обязанности родственников убитого отомстить убийце или его родным. См. также Вендетта … Большой Энциклопедический словарь
Кровная обида — КРОВНЫЙ, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова