Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

краюха+хлеба

  • 41 йоштек

    йоштек
    I
    1. нар. вкось, наискось, наискосок, по диагонали

    Йоштек сераш писать наискось;

    йоштек пӧрт дом наискосок.

    Пу пӱчкыш-влак ала-молан йоштек веле пӱчкылтыт. В. Косоротов. Полена почему-то распиливаются только вкось.

    Сравни с:

    шӧрын, йожек
    2. нар. поперёк

    Йоштек каяш идти поперёк.

    Авыш корно гоч йоштек ошкылеш. Д. Орай. Авыш переходит дорогу поперёк.

    Урем гоч йоштекын пӧрт ӱмыл-влак шуйныл возыныт. О. Шабдар. Поперёк через дорогу пали тени от домов.

    Сравни с:

    тореш
    3. нар. перен. неправильно, неправдиво, неправдоподобно, превратно, извращенно

    Викшымак каласаш гын, тулар-шамыч, йоштекрак кутыркаледа. Д. Орай. Если сказать прямо, вы, сваты, говорите неправильно.

    4. нар. перен. не прямо, намёками, иносказательно, аллегорически

    Плеснёвлан йоштекрак, туштен гына каласышт. В. Косоротов. Плеснёву сказали не прямо, а намёками.

    Сравни с:

    важмалдыкын
    5. прил. косой; расположенный наклонно к горизонту, к поверхности

    Йоштек йӱр косой дождь;

    йоштек кечыйол косые лучи солнца.

    Кӧ йоштек шултышым шулеш, тудо озажым йомдараш шона. Я. Элексейн. Кто режет косой ломоть хлеба, тот хочет погубить хозяина.

    Йоштек вочшо кас кечыйол чурийыштым волгалтара. М. Казаков. Косые лучи вечернего солнца освещают их лица.

    Сравни с:

    йожек
    II
    краюха; ломоть хлеба

    Вара кӱзым нальымат, ик йоштекым тудлан (Япык кугызан уныкажлан) шульым. Я. Элексейн. Затем я взял нож, отрезал один ломоть внуку старика Япыка.

    Сравни с:

    курика, шултыш
    диал. мед. скарлатина (пижедылше чер; утларакше йоча-влак черланат)

    Тудлан йоштек лийын. Он заболел скарлатиной.

    Марийско-русский словарь > йоштек

  • 42 йоштек

    I
    1. нар. вкось, наискось, наискосок, по диагонали. Йоштек сераш писать наискось; йоштек пӧрт дом наискосок.
    □ Пу пӱчкыш-влак ала-молан йоштек веле пӱчкылтыт. В. Косоротов. Полена почему-то распиливаются только вкось. Ср. шӧрын, йожек.
    2. нар. поперёк. Йоштек каяш идти поперёк.
    □ Авыш корно гоч йоштек ошкылеш. Д. Орай. Авыш переходит дорогу поперёк. Урем гоч йоштекын пӧрт ӱмыл-влак шуйныл возыныт. О. Шабдар. Поперёк через дорогу пали тени от домов. Ср. тореш.
    3. нар. перен. неправильно, неправдиво, неправдоподобно, превратно, извращенно. Викшымак каласаш гын, тулар-шамыч, йоштекрак кутыркаледа. Д. Орай. Если сказать прямо, вы, сваты, говорите неправильно.
    4. нар. перен. не прямо, намёками, иносказательно, аллегорически. Плеснёвлан йоштекрак, туштен гына каласышт. В. Косоротов. Плеснёву сказали не прямо, а намёками. Ср. важмалдыкын.
    5. прил. косой; расположенный наклонно к горизонту, к поверхности. Йоштек йӱр косой дождь; йоштек кечыйол косые лучи солнца.
    □ Кӧ йоштек шултышым шулеш, тудо озажым йомдараш шона. Я. Элексейн. Кто режет косой ломоть хлеба, тот хочет погубить хозяина. Йоштек вочшо кас кечыйол чурийыштым волгалтара. М. Казаков. Косые лучи вечернего солнца освещают их лица. Ср. йожек.
    II краюха; ломоть хлеба. Вара кӱзым нальымат, ик йоштекым тудлан (Япык кугызан уныкажлан) шульым. Я. Элексейн. Затем я взял нож, отрезал один ломоть внуку старика Япыка. Ср. курика, шултыш.
    III. диал. мед. скарлатина (пижедылше чер; утларакше йоча-влак черланат). Тудлан йоштек лийын. Он заболел скарлатиной.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йоштек

  • 43 chanteau

    БФРС > chanteau

  • 44 brødsnei

    -en (-a), -er
    диал. ломоть хлеба, краюха

    Норвежско-русский словарь > brødsnei

  • 45 bochenek

    сущ.
    • булка
    • буханка
    • каравай
    • краюха
    • хлеб
    * * *
    bochen|ek
    ♂, Р. \bochenekka буханка ž;

    \bochenek chleba буханка хлеба

    * * *
    м, Р bochenka
    буха́нка ż

    bochenek chleba — буха́нка хле́ба

    Słownik polsko-rosyjski > bochenek

  • 46 ՊԱՆԻՐ

    նրի Сыр. ♢ Պանիր հաց՝ սիրտը բաց чем богаты, теми рады. Պանիր հացիկ՝ պարզ երեսիկ пусть хоть хлеба краюха, да от чистого сердца. Պանիր հաց չէ, ամեն մարդու բան չէ всяк сверчок знай свой шесток, не всякого ума дело. Անքաշ պանիր сыр из неснятого, цельного молока. Քաշած պանիր сыр из снятого молока.
    * * *
    [N]
    сыр (M)

    Armenian-Russian dictionary > ՊԱՆԻՐ

  • 47 quignon de saint Honoré

    Dictionnaire français-russe des idiomes > quignon de saint Honoré

  • 48 γωνιά

    η
    1) камин, очаг; место у камина; 2) перен. угол, приют, пристанище; клуб; 3) перен. уголок;

    κόκκινη γωνιά — красный уголок;

    σε κάθε γωνιά της γης — во всех уголках земли;

    η γωνιά τού παιδιού — а) детский уголок; — б) страница для детей (в газете и т. п.);

    4) тех угольник;

    κανονίζω με τη γωνιά — проверять по угольнику;

    5) угольник, наугольник;
    6) горбушка; краюха;

    δεν τρώω τη γωνιά — я не ем горбушку;

    7) клочок, небольшая часть (земли и т. п.); кусок;

    καλλιεργώ μιά γωνιά τόπο — обрабатывать клочок земли;

    μιά γωνιά ψωμί — кусок хлеба;

    § κάθομαι σε μιά γωνιά — сидеть в стороне и помалкивать;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > γωνιά

  • 49 조각

    I
    조각
    кусок; ломоть; клочок; обрывок; шмат; обрезок; осколок; обломок; краюха; отрез; отрывок; лоскуток

    산산 조각으로 вдребезги; на мелкие куски; кусковой

    종이 조각 клочок; бумаги

    II
    조각【彫刻・雕刻】
    скульптура; ваяние; гравировка; резьба

    조각의 скульптурный; лепной

    조각하다 ваять; высекать; вырезать; гравировать; отливать; лепить (из глины)

    III
    조각【組閣】
    формирование правительства (кабинета)

    Корейско-русский словарь > 조각

  • 50 cantero

    сущ.
    1) общ. горбушка, каменотёс, кусок (чего-л.) горбушка (хлеба)
    3) амер. газон, рабочий каменоломни, клумба

    Испанско-русский универсальный словарь > cantero

  • 51 chanteau

    сущ.
    2) устар. краюха, кусок (ткани), ломоть (хлеба), отрез

    Французско-русский универсальный словарь > chanteau

  • 52 краец

    краец м.
    краюха, ломоть хлеба

    Беларуска-расейскі слоўнік > краец

  • 53 тилим

    1) ломоть (хлеба, пирога, торта)
    2) бот. срез

    Крымскотатарский-русский словарь > тилим

  • 54 tilim

    1) ломоть (хлеба, пирога, торта)
    ср. loqma
    balaban tilim - краюха
    2) бот. срез

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > tilim

  • 55 pan·pec·o

    кусок хлеба, краюха.

    Эсперанто-русский словарь > pan·pec·o

  • 56 кыерчык

    сущ. разг.краюха/краюшка хлеба

    Tatarça-rusça süzlek > кыерчык

См. также в других словарях:

  • КРАЮХА — КРАЮХА, краюхи, жен. (прост.). Большой ломоть хлеба; кусок, отрезанный от коровая. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КРАЮХА — КРАЮШКА, и и КРАЮХА, и, ж. (разг.). Большая горбушка хлеба. Отрезать от каравая краюшку. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • краюха — и; ж. Разг. Большой ломоть хлеба, отрезанный от края целого каравая; большая горбушка. К. хлеба. ◁ Краюшка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Уменьш …   Энциклопедический словарь

  • краюха — и; ж.; разг. см. тж. краюшка Большой ломоть хлеба, отрезанный от края целого каравая; большая горбушка. Краю/ха хлеба …   Словарь многих выражений

  • Краюха — ж. разг. сниж. Большой ломоть хлеба, отрезанный от края каравая. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • краюха — Это название ломтя хлеба, отрезанного от края целого, образовано, естественно, от существительного край с помощью суффикса …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • кусок — Кус, кусочек, часть, обломок, обрубок, отрывок, отрезок, клин; ломоть, горбушка, краюха (хлеба); глыба, ком, груда, масса; лоскут. Кусочек сукна, бумаги, железа, дерева суконка, бумажка, железка (железце), деревяшка. Фрагмент сочинения. См. часть …   Словарь синонимов

  • Носов, Евгений Иванович — Евгений Носов Евгений Иванович Носов Евгений Иванович Носов Дата рождения: 15 января 1925(1925 01 15) Место рождени …   Википедия

  • Евгений Анатольевич Носов — Евгений Носов Евгений Иванович Носов Евгений Иванович Носов Дата рождения: 15 января 1925 Место рождения: Толмачово Курской области, СССР …   Википедия

  • Евгений Иванович Носов — Евгений Носов Евгений Иванович Носов Евгений Иванович Носов Дата рождения: 15 января 1925 Место рождения: Толмачово Курской области, СССР …   Википедия

  • Евгений Носов — Евгений Иванович Носов Евгений Иванович Носов Дата рождения: 15 января 1925 Место рождения: Толмачово Курской области, СССР …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»